taschilàre , vrb Definitzione fàere ofesa manna, tàschilu Sinònimos e contràrios aggraviai.
tàschilu , nm Definitzione ofesa manna chi si faet a ccn., fintzes chie dha faet Sinònimos e contràrios aggràbiu, ofensa.
taschínu , nm Definitzione genia de portafollu, istugighedhu.
tàsciu , nm: tassu Definitzione genia de mata, toscosa, faet linna bona, tostada e forte meda Sinònimos e contràrios eni, linnarrúbia, longhivresu, tàsaru Sambenados e Provèrbios smb: Tassu Terminologia iscientìfica mt Ètimu ltn. taxus.
taséri , nm Definitzione sa candhelita grussa de sa feurra Sinònimos e contràrios trulliu 1 Terminologia iscientìfica rbr.
tàsi , nf Definitzione grida, tzérriu, boghe de animale, ma fintzes càntigu de pigiones / ccn. fait dónnia tasi = ischit fàghere sa boghe de medas Sinònimos e contràrios cérriu, gràliu Frases su sabbateri teniat unu papagallu totu pintau, mannu cantu unu crobu: una tasi lègia pariat una marabiga arréscia! ◊ su babbu dh'at certada e issa si est pesada a tasis lègias (G.Mura).
tàsia , nf Definitzione genia de murrúngiu, tzúnchiu Frases matzamurrus, gianas, tentatzionis o ànimas in pena si moviant fendu tàsias lègias (F.Marcialis)◊ is canis fuant tzaulendu e fendu tàsias malas.
tasicàre , vrb Definitzione bogare de cabu o cessare unu pagu, pausare, firmare faendho cosa po dha sighire a fàere tempus ainnanti, fintzes pèrdere tempus istentandho, learesila a lecuancas, cun tropu pagu presse Sinònimos e contràrios arrepiare, firmai, impasare, istajire, scabidai, tasire* | ctr. sichire.
tasída , nf Definitzione su tasire Sinònimos e contràrios firmada, pasada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu arrêt, pause Ingresu break Ispagnolu alto, descanso Italianu sòsta, interruzióne, sospensióne Tedescu Unterbrechung.
tasínzu , nm Definitzione su tasire, su istare a su pentza e torra, ibertandho, a su tasi tasi, a su firma firma / fàchere chene t. = fàere deretu, chentza ibertare nudha, chentza si firmare Sinònimos e contràrios acolconu, atostonu, istentu Ètimu srd.
tasíre , vrb: trasire Definitzione bogare de cabu o cessare unu pagu, pausare faendho una cosa po dha sighire a fàere tempus apustis; fintzes pèrdere tempus istentandho, pigaresidha a lecuancas, chentza presse Sinònimos e contràrios arrepiare, firmai, impasare, irbasiae, isirviare, istajire, scabidai, tasicare | ctr. sichire Frases tàsila a cras o a un'àtera die custa faina, ca como tenimus cosa prus urzente! ◊ como tasi, ca ses istracu! ◊ est totu prontu, non podet tasire ◊ ajó, taside a manigare, ca sezis famidos: tantu no est cosa de agabbare in paga ora! ◊ ti est tocau a travallare chene tasire ◊ fimus pro tasire su cojubiu de frade tuo ca istabas male tue Ètimu ltn. tra(n)sire Tradutziones Frantzesu suspendre Ingresu to interrupt Ispagnolu interrumpir, desistir Italianu sospèndere, interrómpere, desístere Tedescu unterbrechen, ablassen.
tàsiru tàsaru
tasíu tasídu
tasòna, tasòni , nf, nm Definitzione giassu, logu fatu apostadamente in mesu de is matas po chi is trudos passent fache a s'arretza e fintzes sa posta etotu; fintzes tella po cassare, pedraghe Frases is pillonadoris nci artziànt a monti po preparai is tasonas, tressas aundi parànt is lobus, si poniat s'arretza Ètimu ltn. tensione(m).
tàssa tàcia
tàssa 1 , nf: tatza Definitzione vasitu de tantas mannàrias e formas, ma sèmpere piticu, fatu de imbidru, cristallu o àteru materiale, po bufare abba, binu, o àteru: si narat fintzes po su chi si ponet aintru, po su tanti chi dhue cabet / segundhu sa mannària: tassas de dóichi, de séichi a litru; genias de tassa: tassa a pei, a càlixi; min. tassedha, tassichedha, tassixedha Maneras de nàrrere csn: imbitzatu a sa tassa = chi acostumat a s'imbriagai; incrubai sa tassa = inconchinare; su fuedhu… e a sa tassa! = si narat de chie, si faedhat, torrat sempre a sa matessi chistione Frases candu ses tocau de tassa, no fait a ti cumbati! ◊ no ischiat fàghere sa "o" cun sa tatza ◊ vívedi sa tassa tua e lassa sos mannos in pache! ◊ tziedhu Bachis at torrau a acostai sa manu a sa tassa po s'issundi sa limba 2. votos chircados cun tatza dant cussizos de tzilleri! Terminologia iscientìfica stz Ètimu ctl. tassa Tradutziones Frantzesu verre Ingresu glass Ispagnolu vaso Italianu bicchière Tedescu Glas.
tassài , vrb: tassare Definitzione pònnere o betare tassa, carrigare de tassas, de pagamentos Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu taxer Ingresu to tax Ispagnolu tasar Italianu tassare Tedescu besteuern.
tassàmetru , nm Definitzione genia de misura po is pagamentos chi si depent fàere Frases mancat solu chi ponzant unu tassàmetru a s'alenu!
tassàre tassài