taschilàre , vrb Definitzione fàere ofesa manna, tàschilu Sinònimos e contràrios aggraviai.
tàschilu , nm Definitzione ofesa manna chi si faet a ccn., fintzes chie dha faet Sinònimos e contràrios aggràbiu, ofensa.
taschínu , nm Definitzione genia de portafollu, istugighedhu.
tàsciu , nm: tassu Definitzione genia de mata, toscosa, faet linna bona, tostada e forte meda Sinònimos e contràrios eni, linnarrúbia, longhivresu, tàsaru Sambenados e Provèrbios smb: Tassu Terminologia iscientìfica mt Ètimu ltn. taxus.
taséri , nm Definitzione sa candhelita grussa de sa feurra Sinònimos e contràrios trulliu 1 Terminologia iscientìfica rbr.
tàsi , nf Definitzione grida, tzérriu, boghe de animale, ma fintzes càntigu de pigiones / ccn. fait dónnia tasi = ischit fàghere sa boghe de medas Sinònimos e contràrios cérriu, gràliu Frases su sabbateri teniat unu papagallu totu pintau, mannu cantu unu crobu: una tasi lègia pariat una marabiga arréscia! ◊ su babbu dh'at certada e issa si est pesada a tasis lègias (G.Mura).
tàsia , nf Definitzione genia de murrúngiu, tzúnchiu Frases matzamurrus, gianas, tentatzionis o ànimas in pena si moviant fendu tàsias lègias (F.Marcialis)◊ is canis fuant tzaulendu e fendu tàsias malas.
tasicàre , vrb Definitzione bogare de cabu o cessare unu pagu, pausare, firmare faendho cosa po dha sighire a fàere tempus ainnanti, fintzes pèrdere tempus istentandho, learesila a lecuancas, cun tropu pagu presse Sinònimos e contràrios arrepiare, firmai, impasare, istajire, scabidai, tasire* | ctr. sichire.
tasída , nf Definitzione
su tasire
Sinònimos e contràrios
firmada,
pasada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
arrêt,
pause
Ingresu
break
Ispagnolu
alto,
descanso
Italianu
sòsta,
interruzióne,
sospensióne
Tedescu
Unterbrechung.
tasínzu , nm Definitzione su tasire, su istare a su pentza e torra, ibertandho, a su tasi tasi, a su firma firma / fàchere chene t. = fàere deretu, chentza ibertare nudha, chentza si firmare Sinònimos e contràrios acolconu, atostonu, istentu Ètimu srd.
tasíre , vrb: trasire Definitzione
bogare de cabu o cessare unu pagu, pausare faendho una cosa po dha sighire a fàere tempus apustis; fintzes pèrdere tempus istentandho, pigaresidha a lecuancas, chentza presse
Sinònimos e contràrios
arrepiare,
firmai,
impasare,
irbasiae,
isirviare,
istajire,
scabidai,
tasicare
| ctr.
sichire
Frases
tàsila a cras o a un'àtera die custa faina, ca como tenimus cosa prus urzente! ◊ como tasi, ca ses istracu! ◊ est totu prontu, non podet tasire ◊ ajó, taside a manigare, ca sezis famidos: tantu no est cosa de agabbare in paga ora! ◊ ti est tocau a travallare chene tasire ◊ fimus pro tasire su cojubiu de frade tuo ca istabas male tue
Ètimu
ltn.
tra(n)sire
Tradutziones
Frantzesu
suspendre
Ingresu
to interrupt
Ispagnolu
interrumpir,
desistir
Italianu
sospèndere,
interrómpere,
desístere
Tedescu
unterbrechen,
ablassen.
tàsiru tàsaru
tasíu tasídu
tasòna, tasòni , nf, nm Definitzione giassu, logu fatu apostadamente in mesu de is matas po chi is trudos passent fache a s'arretza e fintzes sa posta etotu; fintzes tella po cassare, pedraghe Frases is pillonadoris nci artziànt a monti po preparai is tasonas, tressas aundi parànt is lobus, si poniat s'arretza Ètimu ltn. tensione(m).
tàssa tàcia
tàssa 1 , nf: tatza Definitzione
vasitu de tantas mannàrias e formas, ma sèmpere piticu, fatu de imbidru, cristallu o àteru materiale, po bufare abba, binu, o àteru: si narat fintzes po su chi si ponet aintru, po su tanti chi dhue cabet / segundhu sa mannària: tassas de dóichi, de séichi a litru; genias de tassa: tassa a pei, a càlixi; min. tassedha, tassichedha, tassixedha
Maneras de nàrrere
csn:
imbitzatu a sa tassa = chi acostumat a s'imbriagai; incrubai sa tassa = inconchinare; su fuedhu… e a sa tassa! = si narat de chie, si faedhat, torrat sempre a sa matessi chistione
Frases
candu ses tocau de tassa, no fait a ti cumbati! ◊ no ischiat fàghere sa "o" cun sa tatza ◊ vívedi sa tassa tua e lassa sos mannos in pache! ◊ tziedhu Bachis at torrau a acostai sa manu a sa tassa po s'issundi sa limba
2.
votos chircados cun tatza dant cussizos de tzilleri!
Terminologia iscientìfica
stz
Ètimu
ctl.
tassa
Tradutziones
Frantzesu
verre
Ingresu
glass
Ispagnolu
vaso
Italianu
bicchière
Tedescu
Glas.
tassài , vrb: tassare Definitzione
pònnere o betare tassa, carrigare de tassas, de pagamentos
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
taxer
Ingresu
to tax
Ispagnolu
tasar
Italianu
tassare
Tedescu
besteuern.
tassàmetru , nm Definitzione genia de misura po is pagamentos chi si depent fàere Frases mancat solu chi ponzant unu tassàmetru a s'alenu!
tassàre tassài