isascruzàre , vrb Definitzione
bogare linna a gliescas, fàere o essire a àstulas
Sinònimos e contràrios
astulai,
irdastulae,
isasciare,
isasciulare,
sliescai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ébrécher
Ingresu
to chip
Ispagnolu
astillar
Italianu
scheggiare
Tedescu
absplittern.
isastragàre , vrb Definitzione
iscagiare s'astrau
Sinònimos e contràrios
irghidhighiare
| ctr.
astragare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dégeler
Ingresu
to thaw
Ispagnolu
deshelar
Italianu
disgelare
Tedescu
auftauen.
isazeràre , vrb: esagerare Definitzione
fàere meda prus de su tanti giustu, a tropu, de andhare male, trantzire o propassare su puntu de comente andhat bene sa cosa
Sinònimos e contràrios
probassai,
strebinai
| ctr.
ammoderai
Frases
beta su sale a sa padedha, ma chentza isazerare: menzus bi ndhe annunghimus!
Tradutziones
Frantzesu
exagérer
Ingresu
to exaggerate
Ispagnolu
exagerar
Italianu
esagerare
Tedescu
übertreiben.
isbarabotàre , vrb: ispabarotare,
ispaboratare,
ispaparrotai,
spaparotai Definitzione
foedhare meda e chentza bisóngiu, tzerriare, foedhare a tzérrios, nàrrere cosa de is àteros
Sinònimos e contràrios
abbochinare,
argiolae,
arrallai,
ciaramedhare,
ciarrai,
paraletare
Frases
cun gopai ita totu eis ispaparrotau?
2.
"Bos ant gitu dae sa pira a sa mela, sezis andhados che su chiliru a s'abba" est una manera de faedhare in cobertànscia pro no ispaboratare, chena ofesa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
crier
Ingresu
to yell,
to gossip
Ispagnolu
vociferar
Italianu
vociare
Tedescu
schreien.
isbatizài, isbatizàre , vrb: sbatillai,
sbatizai Definitzione
àere segamentos de conca cun ccn. cosa o chistione, iscúdere o atumbare a ccn. logu, pigare múngia, carda
Sinònimos e contràrios
aciapuai,
atapai 1
/
atormentai,
imbatijare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se creuser la cervelle
Ingresu
to bang,
to rack one's brain
Ispagnolu
devanarse los sesos
Italianu
sbatacchiare,
lambiccarsi il cervèllo
Tedescu
sich den Kopf zerbrechen.
isbicàre , vrb Definitzione
pigare a cropos de bicu, a bicadas
Sinònimos e contràrios
abbicai,
pitulicare
/
isbichillitare
Frases
sas pudhas si fint isbicadas tra issas finas a crebare ◊ lu sunt isbichendhe sos corvos ◊ sas pudhas fint isbichendhe calchi ranighedhu de cosa o calchi babbautzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
donner des coups de bec
Ingresu
to peck
Ispagnolu
picar
Italianu
beccare
Tedescu
aufpicken.
isbotoràre , vrb Definitzione
tzucare a nàrrere, foedhare cun arrennegu apustis chi unu at padiu meda
Frases
- No mi ndhe faedhedas, mancu! - isbotoreit su malandrinu
Tradutziones
Frantzesu
éclater
Ingresu
to burst out
Ispagnolu
echarse,
estallar
Italianu
sbottare
Tedescu
ausbrechen.
isbramíre , vrb rfl Definitzione
fàere passare sa gana, papare meda, a s'airada, coment'e abbramios / avb. (nau de sa manera de papai) a s'isbramida = a isbrenúsciu, a meda
Sinònimos e contràrios
abbudegare,
ilbramare,
mascare,
satzai
2.
pro bustare a s'isbramida no acadhat labiolu ◊ pro un'ispantzada a s'isbramida li tocat de cascare tota vida!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se rassasier
Ingresu
to shiff oneself
Ispagnolu
hartarse,
atracarse
Italianu
satollarsi
Tedescu
sich sättigen.
isburbàre , vrb: isburvare Definitzione
segare o bogare sa burba (segundhina), nau de ómine in su sensu de si betare a prepoténtzia a una fémina; fàere su fedu, naschire su pipiu
Sinònimos e contràrios
isbuzarrare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
violer
Ingresu
to rape
Ispagnolu
estuprar,
violar
Italianu
stuprare
Tedescu
vergewaltigen.
isbusciàre , vrb: isbussiare,
sbussai Definitzione
bogare su dinare de sa bussa, bogare o pònnere dinare po ccn. cosa
Sinònimos e contràrios
ibbugiare
| ctr.
imbusciai 2
Frases
sa domo mia paret malaita pro totu su chi devo isbussiare (G.Ruju)◊ faghe isbusciare s'últimu centésimu
Tradutziones
Frantzesu
débourser
Ingresu
to pay (out)
Ispagnolu
desembolsar
Italianu
sborsare
Tedescu
aus dem Beutel ziehen ausgeben.
isbuvonàre , vrb Definitzione
fàere moida che de buvone; trodhiare a forte
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
gronder,
vrombir
Ingresu
to rumble
Ispagnolu
zumbar,
peerse
Italianu
rombare
Tedescu
donnern.
isbuzarràre , vrb: sbuzarrai Definitzione
cobèrrere ómines cun ómines, o féminas cun féminas
Sinònimos e contràrios
ilviolare,
inculare,
isburbare
Terminologia iscientìfica
ssl
Ètimu
itl., spn.
buggerare + bujarrón
Tradutziones
Frantzesu
violer,
sodomiser
Ingresu
to rape,
to sodomize
Ispagnolu
sodomizar
Italianu
stuprare,
sodomizzare
Tedescu
vergewaltigen,
sodomisieren.
iscabadhicàre , vrb Definitzione
betare o fàere orrúere de cuadhu
Sinònimos e contràrios
iscabadhare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
désarçonner
Ingresu
to unsaddle
Ispagnolu
derribar,
desarzonar
Italianu
disarcionare
Tedescu
aus dem Sattel werfen.
iscabbúllere, iscabbúlli, iscabbúlliri , vrb: scabbulli Definitzione
pigare de manos (de un'àteru) a fortza, illimpiare, arrennèscere a si ndh'essire o a si ndhe libberare de una chistione, de una dificurtade, de ccn., arrennèscere a fàere calecuna cosa de profetu / pps. iscabbúlliu (e iscabbulliu puru), iscabbultu, iscabburtu; i. ccn. cosa de una chistioni = bogar'e ragas, lòmpere a carchi resurtadu
Sinònimos e contràrios
afranchire,
allibberai,
disgagiai,
ifrancare,
illertire,
irfroculare,
iscabulire,
iscabutzire,
iscampulire,
iscatavidai,
iscrúfere,
scadamessi,
schighitzí
/
ischire
Frases
dh'at iscabbúlliu a costu de sa vida ◊ una surra de genti fiat impitada a iscabbulli unu paghedhu de terra po bivi ◊ tue non cres cantu fut aunnau s'erriu, epuru mi ne seo iscabbulliu
Ètimu
ctl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
dégager
Ingresu
to free oneself
Ispagnolu
escabullirse
Italianu
svincolare,
svincolarsi,
districarsi,
divincolarsi
Tedescu
losmachen,
sich befreien,
sich entwirren.
iscabeciài, iscabeciàre , vrb: scabeciai Definitzione
pònnere o fàere su pische (o fintzes àteru) in bagna o in àtera cosa suciosa (ógiu, aghedu) po pigare sabore o fintzes po chistire; nau in cobertantza, furare
Sinònimos e contràrios
aungrare,
furai
Ètimu
ctl., spn.
escabetxar, escabechar
Tradutziones
Frantzesu
mariner
Ingresu
to marinate
Ispagnolu
marinar
Italianu
marinare
Tedescu
marinieren.
iscabiàre , vrb: iscaviai,
iscaviare,
iscaviari,
scaviai Definitzione
mòvere a cropu sa conca, e is corros, nau de is boes, o is sannas, nau de is sirbones, de is porcos; fintzes mòvere sa palina a manera de fàere isceberare sa pàgia (o àteru de prus lébiu) de su trigu po dhu illimpiare; iscutulare sa conca po si ndhe tròchere is pilos de cara (chie dhos portat longos), o fintzes a murrúngiu po cosa chi si tenet in contràriu; fintzes brillare atesu
Sinònimos e contràrios
incorrare,
scemiai,
sconchiai
/
imbrillai
Frases
su malloru si nd'iscutulat su cani e camminat, iscàviat e camminat ◊ tia Carau candho dhu biet asinche iscàviat sa conca sentindhodhu po cussu machine chi dhi giaet ifadu ◊ su ferru de pranciari cun sa braxa, po dha mantènnere bia, tocàt a dh'iscaviari
2.
su mangianu su sole si ndi fut incrarau in mari iscaviandu is umbras atesu
Tradutziones
Frantzesu
secouer les cornes
Ingresu
to sway one's head or horns
Ispagnolu
menear la cabeza
Italianu
scorneggiare,
dimenare le còrna
Tedescu
mit den Hörner stoßen.
iscabissàre, iscabitàre , vrb: iscabitzare,
iscapitare,
scabitzai Definitzione
bogare o fàere s'ispiga (ma fintzes su essire de àtera cosa chi creschet: es. pilu, erba, fintzes su sole); segare in grughes is cambos de una mata, segare a isconcadura
Sinònimos e contràrios
iscabidhai,
ispicare,
ispighire
/
essire
/
aggruxai,
ilmulgare,
isconcare,
istrugare
2.
at tripiadu su tzuellu pro ndhe fàghere essire sa mamaja, ca su pilu allorighitadu no resessiat a ndh'iscabitare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
étêter
Ingresu
to pollard
Ispagnolu
desmochar,
mochar
Italianu
scapezzare
Tedescu
stutzen.
iscacagliàre , vrb: iscacalliare,
iscracalare,
iscracalliare,
scracagliai Definitzione
erríere meda, a iscracàlios, a tzérrios, a boghe arta; nau de is pudhas puru, candho si pesant a boghes timendho
Sinònimos e contràrios
chighigliare,
ghirghilliare,
iscrocuedhai,
isgangagliare
Frases
naraiat totu custas larédhias iscacagliendhe che unu macu
2.
s'ischidant sos pudhos de onzi corte e iscacàgliant umpare a s'assuconu (P.Cabras)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
rire aux éclats
Ingresu
to laugh eccesssively
Ispagnolu
reírse a carcajadas
Italianu
rìdere smoderataménte
Tedescu
schallend lachen.
iscacàre , vrb: ischecare Definitzione
fàere a ischecos, a pintirighinos, a màncias de àteru colore
Sinònimos e contràrios
anniai 1,
incespiai,
pintirinai,
randhinae
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
bigarrer
Ingresu
to variegate
Ispagnolu
jaspear,
vetear
Italianu
screziare
Tedescu
besprenkeln.
iscadangiài , vrb: iscaringiai,
ischiringiai,
scarangiai Definitzione
apèrrere o serrare unu pagu
Sinònimos e contràrios
aggalenare,
assibbiare,
imbasare,
irganzare,
iscanzire,
sucunzare,
tambai
/
schirringiri
Maneras de nàrrere
csn:
iscaringiaisí a arriri = imbucare a ríere; ischiringiai is ogus = artziare pagu pagu sas pibiristas
Frases
si funt iscaringiaus is celus ◊ is laus mius mai prus si funt iscarangiaus a arriri! ◊ s'enna est iscaringiada ◊ non potzu iscarangiai sa buca ca totus mi afracant!◊ Samira iat imprassau s’isposu e dh’iat iscadangiau s’arrisu (G.Pau)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
entrouvrir
Ingresu
to half-close
Ispagnolu
entornar,
entreabrir
Italianu
socchiùdere
Tedescu
halb schließen.