assulcài, assulcàre , vrb: assurcare, assurcae, assurcai, sulcare Definition fàere is surcos, passare coment'e faendho surcos, lassandho una síngia Synonyms e antonyms issucrare / abbarzare, atulare, costialvare Sentences prammas de fogu assulcant s'aera ◊ at assulcadu sas pumatas e sas milinzanas ◊ dogna tanti su celu dh'assurcant is lampus ◊ sa nae chi assulcat s'undha no lassat istigas ◊ su massaju assurcat sa terra chin s'aratru Etymon srd. Translations French sillonner English to plough Spanish surcar Italian solcare German durchfurchen.

assumài , vrb: assumare, assummare, summai Definition fàere suma, tanti mannu, fàere sa suma, pònnere impare totu a unu cantidades diferentes Synonyms e antonyms aciúgnere, additzionare, agiànghere, annatare, totalare / ammuntonae | ctr. bocare, leai, picare Sentences no si ndhe assumat, de cosa, triballendhe cun cosighedhas de nudha! Etymon itl. assommare Translations French additionner, sommer English to sum Spanish sumar Italian sommare, accumulare German addieren, anhäufen.

assumbràe, assumbrài , vrb rfl: assumbrare Definition pònnere in suspetu, inchietare, èssere arrennegau, pentzamentosu; pigare o fàere assíchidu Synonyms e antonyms abbabbarrotai addojare, adumbrai, arreselai, issudhire, umbrai 2. acomenti fut imperrendi in còscia, totinduna bit unu lampu de luxi… e su cuadhu at assumbrau ◊ cussa, si pagu pagu dha fuedhas, atacat su tema sentza de si assumbrai! Etymon spn. asombrar Translations French éveiller des soupçons, donner des soupçons English to make suspicious, to take offence Spanish escamarse Italian insospettire, adombrarsi German argwöhnisch machen werden.

assungurtài , vrb: singultare* Definition prànghere a suncutos, a supedhu Synonyms e antonyms assuconai, assupedhare Sentences prangit e assungurtat po su dannu mannu chi at tentu Translations French sangloter English to sob Spanish sollozar Italian singultire German schluchzen.

assupài, assupàre , vrb: supare Definition portare s'àlidu afannau, èssere assupandho meda, che a candho unu at curtu, o fintzes po maladia; istracare; prànghere a suncutos Synonyms e antonyms afandhare, afauciae, afodhare, allacanae, ammatanai, isalenare, isalidare, sufratare / assungurtai, assunconai, assupedhare Sentences ajaju si ndi fiat andau, lassendi is de domu tristus e assupaus ◊ su piciochedhu assupat unu pagu: est istétia una fatiga a si ndi bènniri a innòi a susu ◊ is pudhas furiant assupendu po sa basca ◊ su cuadhu fut crocau assupandho, morindhosi 2. su tèssere de isciaos est faina, assupat ancas, bratzos e ischina 3. a fúria de prantu, su pipiu, assupandhe, si nch'est dormiu Etymon srd. Translations French essouffler, haleter English to pant Spanish jadear Italian trafelare German keuchen.

assupàre 1 , vrb Definition segare su pane po fàere a supa, a orrughedhos, fàere a supa / a. sos ossos a ccn. = surrai fintzas, agiummai, a arrogai is ossus Synonyms e antonyms aciupae, imbibbiri, inciupai / assurrare, insupare Sentences sa bandhela l'ant assupada de sàmbene 2. lis dio àere assupadu sos ossos fintzas a sos meudhos! Etymon srd. Translations French tremper English to soak Spanish ensopar Italian inzuppare German einweichen.

assupedhàre , vrb Definition prànghere a supedhu, a suncutos Synonyms e antonyms assuconai, assungurtai Etymon srd. Translations French sangloter English to sob Spanish sollozar Italian singultire German schluchzen.

assupríre , vrb: suprire* Definition lòmpere a unu logu, lòmpere cun sa manu a una cosa, giare a pitzu a unu o a calecuna cosa (po fàere trebballu, atripare, furare o àteru); batire cosa, bènnere de cosa; contivigiare, fàere calecuna cosa; giare, aporrire Synonyms e antonyms acodie, arrivire, ciòmpere, cròmpere, lòmpere / agiudai, batire, donai, frunire | ctr. andai, tocai 1 Sentences no bi assuprimus a fagher dinari gai meda pro cussa còmpora ◊ a ite ora assuprides a bidha? ◊ in cussu bi at assupridu zente e barigada mi che est s'ora ◊ tropu in artu est cussa cosa e dae terra no assupro a la leare ◊ si ti assupro a fuste ti ponzo in tàulas de letu! ◊ li sunt assupridos a lu mazare, ca l'ant agatadu solu 2. in cudhu tempus de bisonzu issos mi ant assupridu ◊ dinari a nois no nos ndhe assuprit dae logu perunu 3. sas notíscias de s'argumentu mi las at assupridas tia Cubeddu de S'Ulumedu (G.Addis) Translations French survenir English to arrive, to throw oneself Spanish sobrevenir, lanzarse Italian sopraggiùngere, avventarsi German überraschend kommen.

assurvilàre , vrb Definition intrare bundhos, súrbiles, giúghere dimónios Synonyms e antonyms incoglire, indiaulare, ispiridare 2. assúrvilat sa temporada a fúrridas de bentos imbefendhe su dolore meu trevucu! (S.Arru) Etymon srd. Translations French enranger English to infuriate Spanish endemoniar Italian infuriare, insatanassare German wütend werden.

assusài , vrb Definition migliorare, cambiare in méngius, fintzes artziare is domos faendho àteru pianu Synonyms e antonyms addelantai, atelentare / ammellorai, impannitziri Sentences si est assusau su cixiraju maresu: at fatu domus bendendi cíxiri e caramellas ◊ sa fémina sàbia assusat sa domu, sa maca dha destruit ◊ assusit o no assusit, su messaju fait s'alimentu chi serbit po papai Etymon srd. Translations French tirer avantage, tirer profit English to take advantage, to improve one's own condition Spanish mejorar Italian avvantaggiarsi, migliorare la pròpria condizióne German einen Vorsprung gewinnen.

assussegài, assussegàre , vrb: sossegare Definition coment'e pausare, pigare pàusu, cessare una matana, una pelea, una múngia o àteru deasi, istare in assussegu, agatare acunnortu Synonyms e antonyms abbacai, abblandai, abbonantzai, abboniri, achedare, allebiae, allenare, apachiare, apasigai, apolgiai, assebiai, asselenare, asserenciai, illebiare, illenare Sentences faghe chi no mi assusseghe mai de piànghere, o Deu, e ch'in su piantu meu consume sola e anneghe! (Grolle)◊ no mi assussego e ne paso finas a candho no isco chi ses foras de s'inferru Etymon ctl. assossegar (se) Translations French apaiser, calmer English to appease Spanish sosegar Italian acquietare, sedare German beruhigen.

assutighilàre, assutiligàe, assutiligài , vrb: assutiligare, sutiligai Definition menguare sa grussària, essire o fàere fine, istrígile, làngiu Synonyms e antonyms afinai, afinicare, assilingare, conciumire, infinigare, insutiligai, isgumentare, irromasire | ctr. ingrussai Etymon srd. Translations French réduire English to thin Spanish adelgazar, afilar Italian assottigliare German dünner machen.

astenàre , vrb Definition nau de frutuàriu, intostare o aortire chentza cumpriu (fintzes po pecu); nau de linna, fintzes pipionire, pònnere su greme Synonyms e antonyms acalabiare, agurtire, allagorjare, assichillonai, atecadiare Etymon ltn. extenuare Translations French dessécher English to dry (up) Spanish enmustiarse Italian incatorzolire German einschrumpfen.

astragàre , vrb: astrare Definition fàere a astrau, a ghiàciu, ifridare meda Synonyms e antonyms achirdinae, agiatzare, ammarmurai, astraorare, belare, cancarai, chilighiai, cungelai, ghiaciai, istriorai, marcoriare, marmurizai | ctr. caentare, isastragare, iscagiae Sentences est una note de traconarza chi astrat sas funtanas e assutat sa terra (L.Pusceddu) Scientific Terminology tpm Etymon srd. Translations French geler English to freeze Spanish helar Italian gelare, ghiacciare, raggelare German gefrieren.

astraoràre , vrb: astrorare Definition fàere astraore, fàere fritu meda, fritu forte de cagiare totu Synonyms e antonyms agiatzare, ammarmurai, astragare, chilighiai, ghiaciai Scientific Terminology tpm Etymon srd. Translations French geler English to ice Spanish helar Italian ghiacciare, gelare German gefrieren.

astriàre , vrb Definition sentire istriore, de su fritu o de sa timoria Synonyms e antonyms arpilare / acicai, apramare, arrorisai, asciuconare, asciustrare, istriai Sentences ite frita s'aera: oe est astriendhe! ◊ titia, inoghe mi àstriat sas intragnas che chi siat su logu cobertu de nie! ◊ si mi sunt astriadas sas palas 2. in s'istante s'intendhet unu tronu tzachedhosu chi l'at totu astriada (N.Cucureddu)◊ li at astriadu dogni tudhu de pilu ◊ in cussu líbbaru bi at una torrada chi batit sa tudha e àstriat sa cara pro sas cosas chi contat Etymon srd. Translations French frémir d'horreur English to be horrified Spanish quedarse helado Italian agghiacciare, raccapricciare German erstarren.

astrínghere , vrb Definition acapiandho o aguantandho, tirare forte is càbudos o mantènnere istrintu, chi no fatzat giogu, no movat; acostire, bènnere o pònnere prus acanta, in istrintu; foedhandho de cosas de papare, isserrare de su corpus Synonyms e antonyms afianzare, afíere, isserrare, istrígnere / acoltziare | ctr. illalgare, illascare Sentences astringhe a forte su presorzu ca sinono si che torrat a isòrbere! 2. no astringhides a bos combidare? ◊ no astringas a inoghe ca no cherzo! ◊ su babbu si astringhet e li dat dinari ◊ mastru Conzu est astrintu a sa buteca de Pascualinu ◊ no ti astringas a mie! 3. de morisca, de superba, o cosas gai, no ndhe cheret manigadu meda ca astringhent Etymon ltn. astringere Translations French serrer, s'approcher (de) English to grip, to draw up Spanish estrechar, acercar Italian strìngere, avvicinare German zuschnüren, aneinander rücken.

astrolicàre , vrb: astroligare, astrologare Definition foedhare credendho a is astros, a ingertu, cricare de ingertare su benidore, foedhare a s’afaiu, nàrrere istrolichéntzias, isciolórios Synonyms e antonyms illeriare, imbisare, istralobbiare, pantasiai, sfasolai, stenteriai, strolicai Sentences tempos bonos e malos, astrolighendhe istamus s'orizonte (S.Casu)◊ eo apo a mente mia astroligadu chi… Etymon srd. Translations French rêver English to build castles in the air, to rave Spanish fantasear, decir disparates Italian fantasticare, farneticare German fantasieren.

astulài, astulàre , vrb Definition bogare o essire a àstulas, nau de linna o de cosa chídrina Synonyms e antonyms irdastulae, isasciare, isascruzare, scherdai Etymon srd. Translations French ébrécher English to splinter Spanish astillar Italian scheggiare German absplittern.

asubài , vrb Definition pònnere asuba, in pitzu, pònnere subràbare, a muntone, arrimare a una parte Synonyms e antonyms imbarrigare, incarrutzai / aremai 1 / ammuntonae Sentences si fut postu a fraigai una domu e iat fatu is fundatzionis asubendidhas a sa roca ◊ unus cantu iant betiu is piciochedhus insoru e dh'iant domandau de dhis asubai is manus (Ev)◊ est dormiu cun sa conca asubada a unu cuscinu ◊ su segretàriu at abertu su registru e si dhui est asubau cun is manus 2. asubau su bestimentu a una parti e pigau unu pannu, si dh'iat trogau a sintzu Etymon srd. Translations French appuyer sur… English to put on Spanish apoyar sobre Italian poggiare sópra German stellen.

«« Search again