atipriàre , vrb: atripiare,
atropiare,
atrupiare Definition
catzigare o istrecare e múrghere su súciu de calecuna cosa; istrínghere, múrghere is trastos, s’orrobba samunada, po che dhis bogare s’abba
Synonyms e antonyms
tilpiare*
/
intortijare,
tortojare
/
irfrutuare
Sentences
a sa malàida l'at atrupiadu sa tita e de matéria ndh'at pienadu una tatza ◊ atropiaiat cun sas manos suas sa ua sèbera pro fàghere su binu de sa Missa ◊ unu tempus sa ua l'atropiaiant a pes
Translations
French
presser
English
to squeeze
Spanish
exprimir
Italian
sprèmere,
strizzare
German
pressen,
auswringen.
atirài , vrb: atirare Definition
tirare acostindho, fàere bènnere acanta, fàere acostire
Synonyms e antonyms
acoltziare
| ctr.
illalgare,
istesare
Sentences
sa calamida si atirat su ferru
Etymon
itl.
Translations
French
attirer
English
to attract
Spanish
atraer
Italian
attirare
German
anziehen.
ativài, ativàre , vrb Definition
pònnere a fàere, pònnere in movimentu
Synonyms e antonyms
fàchere,
traballare
Sentences
tantos impitzos, tantu traballare tempus no lassant a su disaogu: die e note mi tocat de ativare (M.Dore)◊ su ativare est dovere in zovania! ◊ si ativeint a istudare su fogu
Translations
French
activer
English
to activate
Spanish
activar
Italian
attivare
German
in Betrieb setzen.
atoàre , vrb: atuai 1,
atuare Definition
fàere atentzione e fàere capia de una cosa, pentzare o fintzes fàere pentzare a una cosa o chistione; cunsiderare, carculare, fàere contu de is cosas e chistiones
Synonyms e antonyms
afetuare,
assagumare,
atinai,
atuire,
cunsentire,
penciai,
supentire
/
ammentare
| ctr.
irbariare
Idioms
csn:
atuare a una cosa = pentzai a una cosa; atuare una cosa a unu = arregordai o nàrriri una cosa a unu a manera de si ndi acatai; atua! = dona atentzioni!, dae tentu!
Sentences
una cosa ebbia fit atoandhe bene como: issa cheriat leada in bonas pro l'azuare ◊ si no bi atoas tue chi ses una fémina, a cosas goi, deo prus pagu puru! (M.Danese)◊ bidet sas cosas, ma no bi atuat: in cussu est pessendhe!…◊ sos pisedhos sunt pessendhe a zogare, si no bi lis atuant sos mannos su dovere ◊ atuendhe fis a su chi at nadu su notaju? ◊ ohi, mancu atuendhe bi fia: setzide a bos combidare! ◊ atuabbilu, cussu cumandhu, a babbu tou, no si ndhe irméntighet! ◊ si unu lezet chentza bi atuare no cumprendhet nudha
2.
bastat de pensare a sa mannària de custos terrinos e si podet atuare cantu podent rèndhere
Etymon
itl.
attuare
Translations
French
comprendre par intuition,
réfléchir
English
to sense,
to be conscious,
to reflect
Spanish
intuir,
ser consciente,
reflexionar
Italian
intuire,
èssere cosciènte,
riflèttere
German
intuitiv erkennen,
bewußt sein,
überlegen.
atocài, atocàre , vrb Definition
su guguliare chi faent is canes, is gugúlios chi faent candho intendhent atesu àteros canes guguliandho o apedhandho; fàere atocu, atóchida; abboghinare che is canes, giare atocu, nàrrere cosa a ccn. fintzes a briga, a boghes; giare ifadu
Synonyms e antonyms
alloroscare,
apedhae,
arrulliai,
aciaulai,
baulai,
imbauai,
inciauai
2.
candho fit massajada, sa Sardigna produiat meda: como l'atocant "Sardigna brujada"
Etymon
srd.
Translations
French
aboyer
English
to bark
Spanish
ladrar,
aullar
Italian
latrare
German
kläffen.
atochiàre , vrb: atzochiare,
atzuchiare Definition
tzucare, andhare o intrare a unu logu cun fuliesa e fortza, prus che àteru po fàere male, furare
Synonyms e antonyms
lòmpere
Sentences
su marzane fit a rodeu in chirca de atzochiare a sos crapitos ◊ issu fit sèmpere su primu a atzochiare a mesu de s'abbolotu
Translations
French
faire irruption
English
to break into
Spanish
irrumpir
Italian
irrómpere
German
eindringen.
atoliàre , vrb: atuliare Definition
fàere is cosas impresse e bene chentza istare perdendho tempus faendho e chentza fàere: a logos dhu narant in su sensu de iscumbatare, fàere unu cunfrontu, atobiare, tzerriare a su matessi logu
Synonyms e antonyms
afiliatare,
spodhai
Sentences
za ti ndhe cheret de tempus a ndhe atuliare!…◊ istat sempre faghindhe ma no ndhe atúliat, no, de sa cosa! ◊ e candho ndhe atúlias a collire una maghinada de olia collindhe a una a una?!
2.
suta su palcu si atzendhiant sos cuntrestos pro atoliare cale fit su mezus poeta cantendhe (S.Patatu)
Etymon
srd.
Translations
French
faire vite,
travailler efficacement
English
to work efficiently
Spanish
trabajar bien,
despachar
Italian
lavorare,
fare con efficiènza
German
tüchtig arbeiten.
atonài , vrb: atonare Definition
papare calecuna cosa po asseliare su fàmene / atonai s'istògumu = leare unu mossu, manigare carchi cosa
Synonyms e antonyms
allemungiai,
allibrinzare
Sentences
unu mossu de pane e casu atonat s'istòmacu
Etymon
itl.
attonare
Translations
French
restaurer,
sustenter
English
to feed
Spanish
reconfortarse
Italian
rifocillare
German
stärken.
atontài , vrb: atontiai,
atontare Definition
fàere o essire tontu, fàere a tontu, istare coment'e ammammalucaos chentza cumprèndhere
Synonyms e antonyms
abbambanai,
abbrabbalucai,
abbucallotare,
ammacocae,
ammammalucai,
atolondrai,
atontixinare,
collonare,
improsae
Sentences
sas criaduras no si depent iscúdere, ca las atontat ◊ cussu mobetzugu tontu… a nosu fiat acanta de atontai! ◊ a cussu piciochedhu dh'atóntiant a corpus
Etymon
spn.
Translations
French
abrutir,
abêtir
English
to stun
Spanish
atontar
Italian
intontire
German
betäuben.
atontonàre , vrb: atuntonare Definition
coment'e atontare etotu, fàere a tontone
Synonyms e antonyms
abbalaucare,
abbanghelare,
abbelare,
abberelare,
atolondrai,
iselentare,
istronae,
isturdinare,
scilibriri,
stolondrai
2.
sa pitzinna, iscontzadu su fatuzu, fit ancora atontonada e débbile ca in tres dies no aiat manigadu nudha
Etymon
srd.
Translations
French
abasourdir
English
to astonish
Spanish
aturdir
Italian
sbalordire
German
verblüffen.
atontorronàre , vrb Definition
fàere a tontorrone
Synonyms e antonyms
abbambanai,
abbrabbalucai,
abbucallotare,
ammammalucai,
atolondrai,
atontai
Etymon
srd.
Translations
French
abêtir
English
to stupefy
Spanish
aturdir
Italian
rintontire
German
betäuben.
atordíre , vrb: atrudiri,
atuldire,
aturdire,
aturdiri Definition
fàere abbarrare coment'e ammammalucaos, ispantaos, meravigliaos o fintzes timendho meda, coment’e chentza cumprèndhere, chentza atuamentos
Synonyms e antonyms
atolondrai,
atronai,
ispantare,
istronae,
scilibriri
Sentences
sa poesia aturdit, meravizat, ispantat (S.Casu)◊ restadu aturdidu so che berchedha ruta dae nidu (Z.Virdis)◊ partit su tiru e unu lamentu aturdit sa campagna: sa balla at fulminadu a Servadore! ◊ no bos aturdat su chi at a sutzèdere! ◊ inferru e ne morte no l'atuldit ◊ su prontudu no si atuldit e risponnet cun prontesa ◊ sa morti de custa picioca at atrudiu totu sa bidha
2.
sa note dae chelu falaiat su lentore e deo sen'ammuntu: mi aturdiant sas palas de su fritu!
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
étourdir
English
to stun
Spanish
aturdir
Italian
stordire
German
betäuben.
atorgàre , vrb: atrocare 1,
atrogare Definition
nàrrere o fintzes fàere a cumprèndhere su chi unu at fatu o ischit, prus che àteru candho si dhu dimandhant, arrespondhendho a chie est imbistigandho, cricandho de ischire
Synonyms e antonyms
addulgare,
ammítere,
atroghire,
averai,
avriare 1,
cufessare
| ctr.
dennegai,
necare
Sentences
a su porrogu si est atzapadu in s'apretu de atrogare ◊ depes atrogare su chi ti so nendhe, ca est beru! ◊ sos carabbineris li cheriant fàghere atrogare cosa chi no aiat fatu ◊ at atrogadu fintzas sas culpas piús graves ◊ si lu cheres atrogare, custu ti l'at fatu àtere, no deo! ◊ est beru e no lu cheres atrocare! ◊ furat a totu e no atrogat mai ◊ de cantu so atroganne bi at iscritos ◊ sa teraca innanti at negadu, apusti at atrogadu totu
Etymon
spn.
atorgar
Translations
French
avouer
English
to admit
Spanish
reconocer,
admitir
Italian
confessare,
amméttere,
attestare
German
gestehen.
atorigài, atorigàre , vrb: aturigare,
aturricare Definition
pruschetotu, pònnere o atzitzare is canes aifatu de gente o de animales; nau foedhandho de gente, giare una briga, pigare a tzérrios, bogare in bregúngia, nàrrere cosa a ccn. po dhi pònnere presse, po dhu apretare a fàere calecuna cosa
Synonyms e antonyms
aciopai,
agegherai,
ateneae,
atiare,
auntzare,
chissire,
brigare,
incidai,
inciulai,
insissiligai,
intzugare,
intzullire,
ubetzare
| ctr.
caciare
2.
si bi lompo los atúrigo, cussos pisedhos! ◊ no dhu depeus atorigai: depeus avantai is calidadis chi tenit (R.Boi)◊ sos Zudeos ant cumintzadu a l'aturricare nanne: Su sàpadu est pecadu a picare pesu a pala!
Etymon
ltn.
auctoricare
Translations
French
pousser,
inciter
English
to instigate
Spanish
azuzar,
reñir
Italian
aizzare
German
hetzen.
atortiàe, atortiài , vrb: atrotiai Definition
atrotogiare, fàere trota una cosa dereta, fàere a gànciu, acancarronare
Synonyms e antonyms
abbajonare,
addordigare*,
agionedhare,
allachedhare,
atorciai,
atrotixai,
indortigare,
tòlchere
| ctr.
indritare,
intennerare
Idioms
csn:
a. sa buca, is ogus = fàghere sos murros dortos, sos ogros totu zirados a un'ala; atrotiai is fuedhus = istropiare sas peràulas
Sentences
su pesu grai chi portat apitzus at atrotiau sa tàula ◊ at atrotiau un'arrogu de tundinu cun is manus ◊ su filuverru si atrótiat comenti dhu manígias ◊ su ferreri atrótiat su ferru a ferru de cuadhu ◊ su linnàmini candu no est bèni istasonau si atrótiat
Translations
French
tordre
English
to wring
Spanish
torcer
Italian
tòrcere,
stòrcere
German
biegen.
atortoràre , vrb Definition
ifridare meda, ammarmurare, fàere tostau de su fritu
Synonyms e antonyms
abbidhiritzai,
acancarronae,
ateterigare,
cancarai,
ingortigai,
inteterighedhare,
tostorare,
tostorichedhare
Sentences
s'aera che una fritza li pungheit sa cara atortorèndheli tota sa carena ◊ sa pedhe mia est atortorada de s'astrau
2.
no bastat un'oju de sole a inchèndhere custu coro atortoradu, ca tue no mi ses fizu e ne deo ti so mama
Etymon
srd.
Translations
French
geler
English
to freeze
Spanish
helar
Italian
gelare
German
zufrieren.
atoscài , vrb: atoscare,
toscare* Definition
pònnere o fàere pigare velenu o cosa chi faet male che a su velenu etotu; prènnere su logu, cundhire s'aera de velenos o cosas chi faent male a matedu o animales e gente
Synonyms e antonyms
abbelenare,
alluae,
atosicai,
intoscai
Sentences
su fumu púdidu atoscat s'aera ◊ b'at fragu de timanza e suore chi atoscat ◊ oe sunt atoschendhe s'ambiente
Translations
French
empoisonner,
empester
English
to infect
Spanish
envenenar,
contaminar
Italian
avvelenare,
apestare
German
vergiften,
verpesten.
atosicài, atosigài, atossicài, atossigài , vrb Definition
pònnere o fàere pigare tóssicu, velenu, o àteru chi faet male che a su velenu etotu
Synonyms e antonyms
atoscai
Etymon
srd.
Translations
French
intoxiquer
English
to poison
Spanish
intoxicar
Italian
intossicare
German
vergiften.
atostonàre , vrb Definition
coment’e fàere su tostau, arrempellu, pruschetotu nau candho unu tirat agoa e no faet su chi depet
Synonyms e antonyms
acolconare,
acorochinare
Sentences
su sero atostonat a si che corcare: su manzanu atostonat a si ndhe pesare! ◊ ti l'apo nadu tantas bias, a fàghere cussa cosa, ma as atostonadu e no l'as fata!
2.
s'intendhet sa boghe afrigida e atostonada de su babbu pro sa fiza morta
Etymon
srd.
Translations
French
hésiter,
s'attarder
English
to loiter
Spanish
demorarse
Italian
indugiare,
attardarsi
German
sich aufhalten.
atracàe, atracài , vrb Definition
sodigare, giare a pitzu, betare manos a unu a trampa candho no si dh’ibertat
Synonyms e antonyms
atacai,
atrapare 1
Sentences
a cussa fémina dh'enta atracada in tali logu e furau ndi dh'enta s'oraria ◊ peronòspera e pesta niedha funt atracandu sa sarmenta, e àteras pestas prus malas funt atracandu sa limba nostra! (G.C.Mameli)
Translations
French
attaquer,
surprendre qqn. par la ruse
English
to catch by fraud
Spanish
atracar
Italian
assalire,
sorprèndere con inganno
German
überfallen,
erwischen.