atrichinzonàre , vrb Synonyms e antonyms
acarrongiai,
afrangillonai,
aggrunciare,
apigiare,
arruntzai,
atavellai,
atribuntzire,
frongire,
granculai,
iscrafangiai
Etymon
srd.
Translations
French
flétrir,
rider,
chiffonner,
plisser
English
to shrivel
Spanish
arrugar,
chafar
Italian
raggrinzare
German
zerknittern.
atrimpanàre , vrb Definition
fàere is timpanzos mannos, prenos, in su sensu de papare e tzatzare meda
Synonyms e antonyms
abbentruscare,
abbidhiai,
abbiscarzare,
abbudagare,
abbudhescare,
abbuzare,
atatamacare,
imbrentai,
sgagliubbai
Etymon
srd.
Translations
French
se rassasier
English
to shiff oneself
Spanish
hartar
Italian
satollarsi
German
sich sättigen.
atrincerài , vrb Definition
fàere trinceras; pònnere in trincera, coment'e po si cuare, difèndhere, apartare, o fintzes pònnere unu aifatu de s'àteru a filera
Synonyms e antonyms
arrengherai
Translations
French
retrancher
English
to entrench
Spanish
atrincherar
Italian
trincerare
German
verschanzen.
atripài , vrb: atripare Definition
pigare a cropos, iscúdere; atumbare, tocare a cropu a calecunu logu
Synonyms e antonyms
abbanzare,
aciocai,
addobbai,
arropai,
assurrare,
atripongiai,
fèrrere,
isciúdere,
magiare,
mungiai,
sussare
/
colpare
/
tipilire
Sentences
custu est su miu, custu su tuu: no c'est abbisóngiu de si atripai! ◊ fint totugantos iscudindhe, a chie podiat piús atripare ◊ canno su frailarzu comintzàt a atripare su martzedhu a s'incúdina acudiat crachi pitzinnu
2.
at zau un'iscartarada e at atripau sa conca ◊ trambedha trambedha at atripau a una mata ◊ custu s'est dadu a fàghere atripàndhesi a una parte e a s'àtera
Etymon
srd.
Translations
French
frapper
English
to beat
Spanish
golpear
Italian
picchiare
German
schlagen,
verprügeln.
atripedhài , vrb Definition
camminare trisinandho is peis, o coment’e iscudendho is peis a terra
Synonyms e antonyms
acacigai,
pistae
Etymon
srd.
Translations
French
piétiner
English
to shuffle
Spanish
pisotear
Italian
scalpicciare
German
scharren.
atripitzàre , vrb Definition
fàere a tzirbisas, a pinnigas
Synonyms e antonyms
afrangillonai,
afrascillonai,
aggraminzonare,
aggruncire,
apigiare,
arruntzai,
atavellai,
atribuntzire,
frongire,
granculai
| ctr.
istirai
Etymon
srd.
Translations
French
plier,
chiffonner
English
to fold (up),
to wrinkle
Spanish
arrugar,
chafar
Italian
piegare,
gualcire
German
falten,
zerknittern.
atripodhàre , vrb Definition
fàere a tzirbisas, a pinnigas
Synonyms e antonyms
acarrongiai,
afrangillonai,
aggruncire,
apigiare,
arruntzai,
artzipodhare,
atavellai,
atripitzare,
frongire,
granculai,
iscrafangiai
| ctr.
istirai
2.
fit unu betzighedhu totu pedhe e ossos, totu atripodhadu ◊ sa mama zughet sas manos atripodhadas dae s'abba manizada a totora
Etymon
srd.
Translations
French
plier,
chiffonner
English
to bend,
to crease
Spanish
arrugar,
chafar
Italian
piegare,
gualcire
German
falten,
zerknittern.
atrocài, atrocàre , vrb Definition
fàere, chentza bisóngiu, una firmada foedhandho coment'e chie est naendho cosa chi no bolet o no ischit (o chi si acatat chi andhat male), su si atregare foedhandho, ma fintzes, nau de animale o de gente camminandho, fàere una firmada coment'e abbasciandhosi, faere un’abbrandhada; foedhandho de matas, apretare a sole, a sicore
2.
isceti su noti is papíngius de pentzamentus mannus a lampaluxi atrocant (V.Vargiu)
3.
custas àrbures las at atrocadas su sole e sicas si che sunt!
Translations
French
se troubler en parlant
English
to become agitated while speaking
Spanish
enredarse
Italian
turbarsi nel parlare
German
die Fassung beim Sprechen verlieren.
atrofizàre , vrb Definition
minimare, torrare de pesu e de mannària po calecunu male, nau de un’organísimu o de un’arremu
Translations
French
atrophier
English
to atrophy
Spanish
atrofiar
Italian
atrofizzare
German
atrophieren.
atronài, atronàre , vrb Definition
coment'e leare sa conca, illuinare, atontare, pèrdere unu pagu sa capacidade de cumprèndhere
Synonyms e antonyms
atolondrai,
atordire,
isorgonare,
ispantare,
istronae,
scilibriri
Etymon
spn.
Translations
French
assourdir
English
to deafen
Spanish
atronar
Italian
intronare
German
betäuben.
atronizàre , vrb Synonyms e antonyms
acicai,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ilgirare,
ispantamare,
ispramai,
istrementire,
stremessiri
2.
tiu Gabini rispondheit atronizau
Etymon
srd.
Translations
French
terrifier
English
to terrify
Spanish
aterrorizar
Italian
terrificare
German
entsetzen.
atropàre , vrb: atrupai,
atrupare Definition
fàere a tropa, a chedhas, andhare in medas
Synonyms e antonyms
acedhae,
afollare,
apobulare,
arretolare,
assaurrare,
atrumare,
atutinare,
pinnicai
| ctr.
ispàlghere,
ispartzinai,
stallai
Sentences
sa zente si est atrupada in s'istrada, in pratza ◊ sos pitzinnos si sont atropatos apare ◊ si est atropau a unu grustu de sordaos ◊ su mere los at atropados pro los faedhare
Etymon
spn.
atropar
Translations
French
se grouper,
se rassembler
English
to group
Spanish
agrupar
Italian
raggrupparsi
German
sich versammeln.
atrumàre , vrb: atrummare Definition
fàere a truma, a chedha, istare o pònnere in medas impare, acanta
Synonyms e antonyms
abbudronare,
acedhae,
afiotae,
afollare,
apubulare,
arretolare,
assaurrare,
atropare,
atutinare
Sentences
fint totu atrumados a noe e a deghe ◊ sos tazos si sunt atrumados in s'abbadolzu ◊ fia giómpidu a una badhe terrorosa tota atrumada de feras ◊ si bi at atrumadu unu bene de zente ◊ intendhindhe cussu fragassu, sa zente si est atrumada
Etymon
srd.
Translations
French
se presser
English
to crowd (together)
Spanish
atiborrarse
Italian
affollarsi
German
sich drängen.
atuduxàre , vrb: atutuxare Definition
pigare a unu a su tzugu o tuxu; cassare, firmare, leare
Synonyms e antonyms
aggangae,
aggrangugliare,
aggangulitare,
apistijare,
apuligare,
martinicare,
strossai
/
arrestai
2.
finamentas a candho no l'amus sighidu no semus reséssidos a l'atuduxare
Etymon
srd.
Translations
French
étrangler
English
to strangle
Spanish
estrangular
Italian
strozzare
German
erdrosseln.
atufài , vrb Definition
fàere atufu o atúfidu, pigare atufu, pònnere fragu malu de isserru e de umidore, de cosa guasta; nau de gente, pèrdere de ànimu
Synonyms e antonyms
afungai,
afungorai,
allanire,
ammucorai,
ammufai,
annabrai,
intufire,
intuvare,
limire,
morighinire,
tufire
Etymon
spn.
atufar
Translations
French
prendre une odeur de moisi,
moisir
English
to grow musty
Spanish
enmohecer,
atufar
Italian
prèndere odóre di tanfo,
ammuffire
German
dumpfig riechen,
verschimmeln.
atumbàe, atumbài, atumbàre , vrb: atummai,
atummare,
atzumbare,
tumbai Definition
acropare sa conca apare comente faent is mascos brebeghinos gherrandho (chi s’istésiant e current po s’iscúdere cun sa conca); tocare a cropu o iscúdere a calecuna cosa, fintzes de malesaura, tocare a calecunu logu e fintzes fàere giúmburos
Synonyms e antonyms
abbruncai,
addumare,
atricuai,
becare,
intumbare
/
fèrrere
Idioms
csn:
atumbai cun su muru = perricare in debbadas cun chie no iscurtat nudha o cun chie podet de prus; no atumbat peis a terra = si creit meda, mancai tropu!
Sentences
est camminendi atumba atumba che brabei istasida ◊ malapat e mascu: a totus atumbat, a totus incorrat! ◊ is brebès si atumbant, singiale chi est acanta de pròere!
2.
fortzados sunt continu de istare a s'atzumba atzumba ◊ sas undhas a s'andha e torra mórigant sas abbas, si pessighint, si atopant e si atzumbant ◊ si che at atzumbadu sa conca a su muru
3.
no ti l'atzumbes, cussa segada, ca ti l'agghejas! ◊ su gallegianti atumbat e no tupat s'àcua me in su depósitu
4.
su labiolu est totu atzumbadu
Surnames and Proverbs
prb:
totu atumbat a su didu segau
Etymon
srd.
Translations
French
heurter
English
to bump
Spanish
cornear,
chocar
Italian
cozzare,
urtare
German
stoßen.
atundài , vrb: atundhare,
atundhiare,
atunnare Definition
fàere tundha una cosa, bogare is atzas, puntas; a logos, fintzes bènnere o acostire a unu tretu o a calecuna cosa ponendhosi a inghíriu
Synonyms e antonyms
arretundai,
atundhulare,
aturundhare,
intundhigare
/
arrodeare,
arrogliai
2.
sos ómines si atundhaint a s'umbra pro mandhicare, treulandhe
Etymon
srd.
Translations
French
arrondir
English
to round
Spanish
redondear
Italian
arrotondare
German
abrunden.
atundhulàre , vrb Definition
fàere una cosa tundha, atundhare is atzas, is puntas
Synonyms e antonyms
arretundai,
atundai,
aturundhare
Sentences
si atúndhulant sos oros de sa pala de còghere ◊ mi atundhuleit cun àbbile manu unu betzu cun pódhighes de atalzu (A.Casula)
Etymon
srd.
Translations
French
arrondir
English
to round off
Spanish
achaflanar
Italian
smussare
German
abstumpfen.
atupàre , vrb Definition
prènnere de tupas, de matas; istichire in mesu de is tupas (fintzes cuare); cuare sa cara in calecuna cosa
Synonyms e antonyms
atupire,
imbuschire,
intupai,
intupire
/
abbuare,
aclisare,
acucai,
acusciare,
ammagare,
atanai,
atrabentare,
impertusare,
intanae,
intuvedhare,
istichire
2.
como si est atupadu, solamente chi dogni annu si faghet un'essida, ma poi torrat murros a padente
Etymon
srd.
Translations
French
boiser,
cacher
English
to forest
Spanish
forestar,
emboscarse
Italian
imboschire,
imboscare
German
aufforsten,
verbergen.
aturài, aturàre , vrb Definition
su istare o abbarrare in su matessi logu o de unu matessi betu o manera
Synonyms e antonyms
abarrai,
addurae,
afrimai,
imbarare
| ctr.
andai,
tocai 1
Sentences
est aturara sola in pratza ◊ depit aturai atentu ◊ po totu su merí est aturada citia ◊ si su trémulu est giagadu meda, aturat pitzigadu in sa tassita (G.Addis)
2.
mi funt aturaus cuatru sodhus
Surnames and Proverbs
prb:
aturai in sa pinta giusta, in sa pinta ereta
Etymon
ctl.
aturar-se
Translations
French
rester
English
to stay
Spanish
quedarse
Italian
restare,
rimanére
German
bleiben.