contomàdu , nm Sinonimi e contrari carena, contamàgiu, contestura, corporzale Frasi su nòmene est addatu a su contomadu chi est (Z.Porcu).
contomànscia , nf: acostumàntzia, costumànscia, costumànsia, costumàntzia, custumàssia Definizione cosas chi si acostumat a fàere Sinonimi e contrari costuma, impósitu, usància Frasi cunfromma a sa mia contomànscia fia onzi sacrifíssiu afrontendhe (G.Sini)◊ est costumàntzia a fai bisita a is isposus candu torrant a domu insoru ◊ si at parau unu grústiu de berbeches remonias chin sa costumàntzia de sa paradura Etimo itl. costumanza Traduzioni Francese coutume Inglese custom Spagnolo costumbre Italiano usanza, costume Tedesco Brauch.
contomàtzia , nf: contumàntzia, contumàtzia Definizione su èssere grassu, sa mannària de una carena; persona de importu / béstia de contomàtzia = pegus grassu meda Sinonimi e contrari cadhubba, grassesa, grassori, grassúmene / cdh. contumantza | ctr. langiore Frasi pro sa contomàtzia issoro, sos boes leant gàrrigos mannos cun fatzilidade Etimo srd. Traduzioni Francese embonpoint Inglese fatness Spagnolo gordura Italiano grassézza, grassume Tedesco Fettheit.
contomàxi, contomàxu , agt, nm: contumaci, contumazu Definizione nau de unu, chi si credet meda, chi est malu a cumbínchere; fintzes carena, nau mescamente in su sensu de carena manna Sinonimi e contrari abbetiosu, aperradu, pertiassu, pistilosu, redóbbicu, testarrudu / cdh. cuntumaci / carenale 2. is tumbas de gigantis no serbiant po óminis de calivera o contomaxi manna (B.Erdas)◊ contumazos si acúrtziant istracos, istróntulant cun carre pendhe pendhe (G.Chessa) Etimo itl. contumace Traduzioni Francese obstiné Inglese stubborn Spagnolo terco Italiano pertinace, ostinato Tedesco starrsinnig.
contomàxu 1 contamàgiu
contomiàdu , pps, agt Definizione de contomiare; chi no podet subèrghere su chi portat in s'istògomo, no dhu podet digirire 2. sunt contomiados dae su fiagu malu: bi at unu pudore chi leat s'alenu ◊ cudhu malevadadu fit contomiadu, respirendhe sas púsinas mudas suas.
contomiàre , vrb Definizione fàere a gana lègia, treulare s'istògomo Sinonimi e contrari aconare, afastiai, agrungiai, ascamare, calaviare, ilvilire, isbolotiare, iserare, istomacare, tolocare.
contomíre , vrb Definizione essire o fàere contomosu, de sabore malu, nau de cosa de papare grassa chi leat sabore malu faendhosi groga Frasi su pizu de fora de su lardu si ch'est contomidu.
contomósu , agt: contumosu Definizione nau de cosa de papare, chi est grassa, de sustàntzia, forte (e po cussu fintzes chi est mala a digirire); chi portat sabore o fragu malu, cóntomu, chi est malu a digirire; nau de su naturale de unu, chi est malu a cumbínchere, tostorrudu, tirriosu Sinonimi e contrari grassu / asseadu, controbbosu, cosconosu, istantissu, istantufu, tastosu, tosconosu, tufosu / contomaxi Modi di dire csn: binu contumosu = binu forte, de grados meda, càlidu; lardu contomosu = lardu grogu e malisaboriu, tropu béciu; fragos contomosos = malos Frasi cuss'àrbure fossis est tropu contomosa ca l'ant betadu contzime ◊ cun pràngiu contomosu sa fruta non porit ammancai po agiurai a digerí! 2. apo atogadu risos ingugliendhe bucones contumosos ◊ no papis sa minestra de presuci ca est contomosa! ◊ sa petza de s'angioni frida dèu dh'agatu contomosa 3. non fiat contumosa donna Minnia, mancai non si fessit amigada cun nemus (I.Lecca) Terminologia scientifica sbr Etimo ltn. contumace(m) Traduzioni Francese rance Inglese rancid Spagnolo rancio Italiano ràncido, indigèsto Tedesco ranzig, schwerverdaulich.
cóntomu , nm Definizione su sabore malu de unas cantu cosas guastas.
contonàda cantonàda
contonàli , nm Definizione su muru, a una parte e àtera de unu passadórgiu, a ue si aguantat su serru Sinonimi e contrari antalire, istantalire, trempali Frasi su contonali de s'eca Etimo srd.
contonàre , vrb Definizione girare a tropas peri is orrugas, in bidha, cantandho Etimo srd.
contòne cantòni
contòne 1 cantòne 1
contonèra cantonèra
contonèra 1 cantonèra 1
contoneràgiu, contoneràju, contoneràrju cantoneràlzu
contonéri cantonéri 1
contòni cantòni