A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

imbentài, imbentàre , vrb: immentare, inventai, inventare Definizione serbindhosi de totu su chi s’ischit e de sa capacidade de pentzare cosas chi no funt (fantasia), fàere imbentos, aparícios, màchinas, cosas noas chi no si agataiant innanti; pensare, nàrrere cosas chi no funt, contare fàulas, foedhare a pentzamentu Sinonimi e contrari abbisai, abritiai, anaventare, ilventare, ispedientare Frasi tziu Tonino in bidha at imbentau sos postalinos ◊ restàuru chin sa ruspa… lu depent àere imbentau sos impresàrios chin sos políticos! ◊ calincunu at imbentau sa manera prus indovinada po fai nai a sa “storia" is contus de sa genti ◊ imbenta calincuna cosa po is lentzas! ◊ e ite, custu si dh'ant immentau is preides e is mognas?! 2. fintzas a candho apo a tènnere bisonzu de mi lu dèvere imbentare cun su sonnu custu mundhu nou? ◊ at a èssere menzus a s'imbentare calchi fàula chi atachet! ◊ sas amoradas chi s'imbentabat Bantonedhu non resessiat a las contare Etimo ltn. inventare Traduzioni Francese inventer Inglese to invent Spagnolo inventar Italiano inventare Tedesco erfinden.

imbentàu , pps, agt Definizione de imbentare; si narat fintzes in su sensu de fatu, formau Sinonimi e contrari cdh. invintatu 2. ciai fut una càvana imbentada!…

imbentéri , agt, nm: immenteri, inventeri Definizione chi o chie si pentzat cosas noas e bogat imbentos, fintzes unu chi costumat o dhu tenet a vítziu a s’imbentare is cosas chentza chi siant abberu Sinonimi e contrari imbentache, imbentore, inventajolu, irventatzolu / fauànciu Frasi sos poetas sunt imbenteris Etimo srd. Traduzioni Francese inventif, inventeur Inglese deviser Spagnolo inventor, mitómano Italiano ideatóre, mitòmane Tedesco Ersinner, Mythomane.

imbentiàdu , agt Sinonimi e contrari abbambanau, abbaucadu, allabentau, disatinau, irbentiadu, laredhiau | ctr. atinadu, cabosu Etimo srd.

imbentòre , nm: inventore, inventori Definizione chie si pentzat cosas noas e bogat imbentos Sinonimi e contrari imbenteri, irventatzolu Traduzioni Francese inventeur Inglese inventor Spagnolo inventor Italiano inventóre Tedesco Erfinder.

imbentória , nf Sinonimi e contrari abbisu 1, imbentu Frasi custa est s'úrtima imbentória a fragu de autonomia (A.Cannas) Traduzioni Francese idée, trouvaille Inglese trick Spagnolo invento, idea genial, expediente Italiano trovata Tedesco guter Einfall.

imbentràda , nf: imbrentada Definizione tzatzada, papada o bufada manna, de cosa meda / bufare a s’i. = a boixedhu, poníndhesi imbassiados cun sos murros subra de s’abba (o àteru) intro de s’isterzu mannu (o àteru, es. poju, funtana) Sinonimi e contrari abbentrada, abbuzada, afraschedhada, atatamacada, sassada 2. bufaiat su late a s'imbentrada dae s'artzedha ◊ in sa funtana si bufat a s'imbentrada, si no bi at isterzu ◊ no creas de bufare a s'imbentrada: a nois s'abba arrivit intubbada Etimo srd.

imbentrigonàu , agt Definizione chi portat bentre manna, chi est ingurtone, pasteri Sinonimi e contrari bentrudu, bentrimannu, bentrone, budhone 1, sachetone, matimannu Etimo srd.

imbentròne , nm Definizione avb. rúere a s'i. = a mata a terra Frasi in giambu de rúere fichidu est rutu a s'imbentrone Etimo srd.

imbentrulàre , vrb Definizione pònnere in bentre, fintzes ingòllere a busciaca, si est dinare Sinonimi e contrari imbusciai 2 Frasi cussu dinari serbit a pagare su dépidu, no cretedas chi mi lu imbéntrule deo! Etimo srd.

imbéntu , nm: immentu, inventu Definizione css. cosa imbentada, fata noa e chi no si agataiat innanti (es. màchina, aparíciu, aina); fàula chi si narat a dannu de ccn.; dhu narant fintzes in su sensu de brusceria, fatúgiu / bogare un’i., imbentos Sinonimi e contrari aparéciu, imbentória, imbentzione, ispediente / abbisu 1, trassa / afatúgiu, brusceria, fatura Frasi custa terra ti mantenet pro cantu podes tribagliare cun suore e inventu 2. donzi tantu mi bogas un'inventu! ◊ Nostra Signora mia, e it’est cust’immentu? 3. sunt gai ca lis ant fatu s'imbentu Etimo srd. Traduzioni Francese invention Inglese invention, lie Spagnolo invento Italiano invenzióne Tedesco Erfindung.

imbentulàre , vrb Definizione bentulare, fàere bolare atesu, fuliare Sinonimi e contrari ibentulai Etimo srd.

imbentziòne , nf: inventzione, inventzioni Definizione su inventare, nau prus che àteru in su sensu de sa cosa imbentada (es. màchina, aparíciu o àteru), o fintzes de cosa chi si narat a pentzamentu o apostadamente ischindho chi est fàula Sinonimi e contrari imbentu / cdh. invintzioni Frasi cussas sunt fàulas, imbentziones de iscassiados ◊ is iscientziaus cun is inventzionis funt arrenéscius a isciri sa distantza e su pesu de is cosas ◊ s'inventzione bella issoro est su casizolu, si bos paret pagu!

imbenuciàre, imbenucràre, imbenugàre , vrb rfl: imbenugiare, imbenujare, imbenuxare, imbrennugare, imbrenucare, imbrenugare, imbrinucare, immenugare, inghenuciare, inghinuciare Definizione indrúchere is cambas ponendho is benugos a denanti in terra Sinonimi e contrari imbannugai, indenugiare, ingenugai, ingrenucare Frasi m'imbenujo solu in dainanti de Deu ◊ ti pedo custa gràscia imbenugiadu ◊ s'inghinúciant fachendhe oratzione (T.Ziranu)◊ comente sa crufessone passat is fémminas s'imbenugant ◊ si est inghinuciau acurtzu a sa cradea de ibbabbu ◊ m'inghenúcio e li naro su rosàriu ◊ t'imbenúcias e pregas! 2. custa fémina si fiat imbenugada pedindhe perdonu ◊ inoghe est inzotosu, tocat a triballare imbrenugados! Etimo srd. Traduzioni Francese s'agenouiller Inglese to kneel Spagnolo arrodillarse Italiano inginocchiarsi Tedesco niederknien.

imbenugiàda , nf: imbenujada Definizione su s'imbenugare / fàghere sas imbenujadas a unu = dimandhàreli carchi piaghere Sinonimi e contrari imbenuxone, indrenucone, ingenugada Frasi si faghet s'imbenujada addananti de s'altare mazore, in crésia ◊ a como apo fatu milli giannas e milli imbenugiadas, chirchendhe pro unu postu a fizos mios ◊ ma ite creides, chi muzeres bostras candho recuides bos ant a fàghere sas imbenujadas?! Etimo srd. Traduzioni Francese génuflexion Inglese genuflection Spagnolo genuflexión Italiano genuflessióne Tedesco Kniebeugung.

imbenugiàre imbenuciàre

imbenujàda imbenugiàda

imbenujadólzu, imbenujadórzu , nm: imbenuxadolzu Definizione logu o mobbília po s’imbenugare Sinonimi e contrari ingenugadori, umigliaderi Frasi fit de moda su de mantènnere in cheja sa cadrea privada cun imbenujadorzu Etimo srd. Traduzioni Francese agenouilloir Inglese kneeling-stool Spagnolo reclinatorio Italiano inginocchiatóio Tedesco Betstuhl.

imbenujàdu , pps Definizione de imbenujare / avb.: a s'imbenuxada = postus ingenugaus, cun is genugus in terra Sinonimi e contrari ingenugau 2. si gruxat a s'imbenuxada pro aggoglire s'abba cun sa gionedha de sa funtana Traduzioni Francese agenouillé Inglese knelt Spagnolo arrodillado Italiano inginocchiato Tedesco kniend.

imbenujadúra , nf Definizione su s'imbenujare Sinonimi e contrari ingenugadura Etimo srd.