petzíta , nf Definizione petza minore / p. de casu = fresa, pischedhu piticu de casu, màtula Sinonimi e contrari petzizola Terminologia scientifica csu.
petzizàghi , avb Definizione petzi za chi… = si no est a nàrrere chi…
petzizòla , nf Definizione petza minore / p. de casu = fresa, pischedhu piticu de casu, màtula Sinonimi e contrari petzita Terminologia scientifica csu.
petzòla , nf Definizione fresa, forma pitica de casu.
petzólu petólu
pétzu , nm Definizione truncu mannu de linna, longu e no tanti grussu, pruschetotu segau a serra, chi ponent po agguantare ccn. cosa grae meda o de pòdere pigare pesu grae (es. teulada, intaulau) Sinonimi e contrari biga, trae / terrinu Modi di dire csn: p. de terra = terrinu; petzus lauraus = terras prenas; èssiri p. de furca = malu, trassosu, malafatore; petzu de giòvunu, de ómini = zòvanu, ómine mannu meda; petz'e ogu che pira = ogros maduros Frasi si at béndhidu totu, finas tàulas e petzos de sa domo ◊ l'ant àpidu impicadu a unu petzu ◊ ballendhe si àlciat e si pesat fin'a tocare su petzu: est a bídere lezeresa! ◊ sa barraca fiat fata totu a petzus mannus de tziníbiri 2. gràscias a Deus so como betzu mannu, sempre, però messendhe in petzu meu ◊ in su petzu chi bi ponzo trigu, ista seguru chi trigu bi ponet! 3. nci at petzu de giòvunu artu cantu su campanili Etimo itl. pezzo Traduzioni Francese poutre, pièce de terre Inglese gilder, piece of ground Spagnolo viga, parcela Italiano trave, appezzaménto Tedesco Balken, Grundstück.
pétzu 1 , nm Definizione donniuna de is partes intradas apare po cuncordare una màchina, unu machinàriu, unu trastu Traduzioni Francese pièce Inglese piece Spagnolo pieza Italiano pèzzo Tedesco Stück.
petzulàmine , nm Definizione cosa segada, orrugos, fintzes cosa de pagu contu Sinonimi e contrari arrogalla, biculaza, cantzichedhaza, petzaria Traduzioni Francese morceaux Inglese remnants Spagnolo pedazos Italiano pezzame Tedesco Fetzen.
peúdu pedúdu
peúdu 1 , nm: piudu 1 Definizione genia de animaledhu de mare, totu farrancas grussas, laditu, cun su corgiolu fine ma tostau, chi camminat a istúturu, movendhosi de fiancu Sinonimi e contrari càvaru, caru 1 Terminologia scientifica crx.
peúere , nm: piúbere, piúere, plúere, prúbere, prúiri Definizione terra asciuta a farinedhos fines fines, o fintzes àtera cosa fine fine Sinonimi e contrari brúere, bruine, piúghere*, piuru, prúghine / ttrs. piúbaru Frasi s'intendhet sa campana e paret chi piangat e nerzat chi no bi at chie si frangat de torrare a piúere (Prantaferru)◊ in sas profundhidades de sa Terra est tribagliendhe su símile meu piúbere ingullindhe e amargura ◊ cussa linna si est isfata in piúere Traduzioni Francese poussière Inglese dust Spagnolo polvo Italiano pólvere Tedesco Staub.
peuerósu , agt: piuerosu, piugherosu, piurosu, prugherosu, pruirosu Definizione chi portat o chi dhue at pruine, chi est brutu, prenu de pruine Sinonimi e contrari bruerosu, bulvaritzosu, imbruinadu, preunosu Frasi bentos, peuerosa nue pesades cun su motu fruscu ◊ tota piuerosa est sa campagna: sicas sas venas, sica sa pastura Etimo srd. Traduzioni Francese poussiéreux Inglese dusty Spagnolo polvoriento Italiano polveróso Tedesco staubig.
peugósu, peujósu , agt, nm: piduciosu, piogosu, piugosu, pleugosu, preducosu, preigosu, preogosu, preucosu, priogosu Definizione chi portat preugu, chi est càrrigu de preugu, nau fintzes a disprétziu de unu pòberu meda Sinonimi e contrari impriogau Frasi nisciuna domu dh'at arriciu poita at lassau arrancu de priogosu ◊ pòburus priogosus sissi, ma disonestus mai! Etimo srd. Traduzioni Francese pouilleux Inglese lousy Spagnolo piojoso Italiano pidocchióso Tedesco verlaust, lausig.
peúju peógu
peumbàre , vrb Definizione calare de artu che lampu, lòmpere, acudire a calecunu logu o a calecuna cosa che lampu, totinduna e mescamente po pigare, agatare, aferrare o àteru Frasi s'anade apena chi serat su falcu chi peumbat si che afungat.
peúmu , nm: piumbu, piummu, piumu, plumbu, prumu, prummu, purmu Definizione genia de metallu in colore de chinisu, pesosu meda, elementu chímicu de símbulu Pb, númeru atómicu 82, pesu atómicu 207, 21: si faet mescamente de sa galena, minerale chi si agatat in cantidades mannas in Sardigna; sa lentza de is maistos de muru, filu poderau istirau cun d-un'orrugu de prumu po averguare si una cosa est dereta in sa línia verticale e perpendiculare a su paris; sa balla de is cartúcias, su metallu de is pedrigones Sinonimi e contrari ciumu / balla / aprumadori, lentzu Modi di dire csn: pònnere a piumu a unu = dàreli un'adderetada, fàgherelu istare comente si tocat, a dovere, annestrare; grai che prumu = pesosu meda Frasi su minadore gherrat che leone candho cheret s'istadu, a dogni costu, argentu, ferru, piummu o carvone 3. fut àbbile e balente, timiu e connotu, ma su prummu cajente no l'at connotu etotu! 4. cussus tocat a dhus ponni a prumu! Terminologia scientifica mtl Etimo itl., ctl., spn. piombo, plom Traduzioni Francese plomb Inglese lead Spagnolo plomo Italiano piómbo Tedesco Blei.
peúnca , nf, nm: peuncu, piucu, piuncu Definizione de is mígias, sa parte chi bestit su pei: dhu narant fintzes po mígia etotu (ma curtza) Modi di dire csn: mòrrere a peuncu = mòrrere de maladia longa; èssere a peuncu = iscrutzu, fintzas pòbiru meda; bocàrenne piuncos de ccn. cosa = fàghere atzola, àerendhe profetu, arrènnesciri; no si ne bidet piuncu = mancu arrastu Frasi fachiat piuncos de lana a bèndhere ◊ fint iscurtos e in piuncos ◊ ti apo imbolicau sos pedes chin piuncos ◊ fit chin sas iscarpas tapuledhadas e sos piuncos istampaos 2. de s'istrantza mancu piuncu si ne vidiat Terminologia scientifica bst Etimo ctl. peuc Traduzioni Francese pied de la chaussette Inglese stocking-sole Spagnolo pie Italiano pedule Tedesco Strumpfsohle.
peunchída , nf Definizione istribitada, cropu de pei a terra po tzacu, cadredhadura Sinonimi e contrari cadredhada Etimo srd.
peunchínzu , nm Sinonimi e contrari cadredhamentu Etimo srd.
peunchíre , vrb Sinonimi e contrari cadredhai Etimo srd.