A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

regrésciu, regréssia, regréssu , nm, nf Definizione genia de bregúngia, de duritu, chi po arrespetu o àteru consígiat a unu de fàere calecuna cosa Sinonimi e contrari dobidori, recatamentu, refrenu Frasi su malu fàchere creschet cada die e no bi at regréssia ◊ atatamacàndhesi bi ndhe at medas chene regréssia e a fatza de sola ◊ candho babbu e mama perdent su podere s'umanidade no at prus regréssia ◊ sos pitzinnos si ghetant chei sa musca a su mele e comintzant a carabbatare chene regrésciu perunu cantu prus recatu podent! (M.Gattu Soddu)◊ zente chentza regressu est sa càusa de sos disabios Traduzioni Francese frein, retenue Inglese qualm, restraint Spagnolo miramiento, recato Italiano rèmora, ritégno Tedesco Schamgefühl.

reguàldu , nm: reguardu, resguardu, rigualdu, riguardu Definizione genia de arrespetu po is àteros, po sa salude o àteru Sinonimi e contrari arraspetu / culvenu Modi di dire csn: a r. de… = pro su chi pertocat a…; èssere chene perunu r. = chentza rispetu nudha, pro neune e pro peruna cosa Frasi sos dominadores ant chérfidu reservare riguardu a sa Carta De Logu ◊ a Efisina sos minatores la salutaiant chin riguardu 2. at faedhadu a reguardu de sa matessi chistione Etimo ctl., spn. resguardo Traduzioni Francese respect, égard Inglese respect Spagnolo respeto, miramiento Italiano riguardo Tedesco Achtung.

reguardài, reguardàre , vrb: arriguardai, resguardai Definizione interessare calecuna cosa o a ccn. po calecuna chistione; amparare, difèndhere, badrare de unu dannu, de unu male, tènnere contu calecuna cosa e mescamente sa salude Sinonimi e contrari pertocai / agguardai, badrare, cruvennare Frasi custas sunt cosas chi reguardant a tie 2. no si reguardat nudha, custu: ch'essit a fora iscurtzu mancari siat frochendhe! Etimo ctl., spn. resguardarse.

reguàrdu reguàldu

régula règla

régula 1 , nf: arrégula 1 Definizione crufessone manna de ànimas de mortos chi nanca iant a essire addenote Sinonimi e contrari réula, traigógiu.

regulàda , nf Definizione su regulare Frasi fatat sa regulada a sos faedhos malos, si no si cheret bídere presu! Etimo srd.

reguladòre , agt, nm Definizione chi régulat, serbit a regulare; aparíciu po regulare calecuna cosa (es. in sa mola régulat su tanti de granu chi calat in su mojolu a manera chi no siat ne tropu e ne tropu pagu)/ pianu r. = genia de lei po regulare totu s'atividade edilítzia de una bidha o citade.

regulàdu , pps, agt: arregulau, regulau Definizione de regulare; chi est postu o impreau su tanti giustu, a régula; nau de ccn., chi portat o ponet sa cosa a régula, ponet su tanti giustu de sa cosa chentza ndhe perdimentare, chi si cumportat a régula Sinonimi e contrari ammodidu, arrisparmiosu, mindigosu, regradu | ctr. irreguladu / istrubberi, sperdicieri 2. zúghela regulada, s'abba, chi no bi at bisonzu de totu cussa! ◊ su binu, bufadu reguladu, faghet bene ◊ amigos mios, betade regulados sos faedhos! ◊ totu, in pesu e in misura, est bene reguladu in sa natura (A.Loy)◊ pensa meda e faedha reguladu! (Cubeddu)◊ in su ispèndiri est un'ómini regulau ◊ cun cussos andha regulada ca sunt malos! Traduzioni Francese réglé, parcimonieux Inglese regulated, thrifty Spagnolo regulado, reglado, moderado Italiano regolato, parsimonióso Tedesco geregelt, mäßig.

regulài , vrb: arregulai, regulare Definizione pònnere o tènnere régula, fàere una cosa cunforma a una régula a su bisóngiu, manigiare sa cosa a manera de pònnere su tanti giustu chentza ndhe perdimentare; cambiare o pònnere una cosa cunforma a comente andhat méngius de fortza, de apertura o àteru / r. sa boxi = fàere sa boghe segundhu su bisóngiu Sinonimi e contrari afrenai, medrare, medrire, moderai Frasi in sos andhonzos, nessi réguladi! ◊ régula s'abba, ca est falendhe a tropu! ◊ mi serbis cras manzanu a sas oto: réguladi, si as de fàghere àteru! ◊ faedhendhe ses una disaura: pensa a ti regulare! ◊ de candu si est regulau in su bufóngiu istat mellus ◊ pitzoca, réguladi sos passos! Etimo itl. Traduzioni Francese régler, calibrer Inglese to regulate, to gauge Spagnolo regular, calibrar Italiano regolare, calibrare Tedesco regeln.

regulaméntu , nm Definizione su regulare; arregorta de régulas, de normas cun valore de lei Traduzioni Francese régularisation Inglese regulations Spagnolo regulación, reglamento Italiano regolaménto Tedesco Regulierung, Ordnung.

regulàre regulài

regulàre 1, regulàri , agt Definizione chi est cunforma a una régula.

regularizàre , vrb Definizione agiustare una cosa, fata fora o contras a una régula o lei, a manera chi arresurtet cunforma.

régulas , nf pl Definizione orroda de linna cun d-unu fusu a manovella: in su cricu portat de oto a batórdighi sonàgias de brunzu diferentes s'una de s'àtera chi sonant comente si faet girare s'orroda.

régulas 1 , nf pl Definizione po s'organísimu de sa fémina, tempus a fúrriu de trinta dies chi passat inter duas ovulatziones Sinonimi e contrari mese, regla 1.

regulàu regulàdu

regutzài , vrb Definizione torrare a postu sa téula móvia, castiare sa teulada torrandho a pònnere bene sa téula Sinonimi e contrari mendhare.

regutzaméntu , nm Definizione su regutzai Sinonimi e contrari mendhadura Terminologia scientifica dmo Etimo srd.

regutziànu , agt Definizione chi benit agoa, chi istat agoa, a úrtimu, a trigadiu Sinonimi e contrari coàinu, redadiu, sagotzianu, tricadibu.