reminíre , vrb Definizione giàresi a fàere, fàere in lestresa, cun coidau e contivígiu, fàere impresse, giàresi una regulada Sinonimi e contrari impressighinire, isbrigai, remenare* Frasi remínidi a mi azuare, ca si duritas un'iscuta so belle e mortu!
remíntere , vrb: arremíntiri,
remítere,
rimítere Definizione
semenare o prantare torra sa cosa chi no at tentu o no est naschia (in nudha o in parte)/ pps. remíntidu, remítiu
Sinonimi e contrari
arremíssiri 1,
remendhare
Frasi
sunt remintindhe su pàstinu ◊ cheret remíntidu su basolu ca bi ndhe at nàschidu pagu
Etimo
ltn.
remittere
Traduzioni
Francese
replanter
Inglese
to replant
Spagnolo
replantar
Italiano
ripiantare
Tedesco
wieder pflanzen.
remíntidu , pps, agt: remítidu, remítiu, rimítiu Definizione de remíntere; chi dh'ant torrau a prantare o a semenare.
remínu , nm: riminu Definizione
genia de ibertu, lestresa, coidau chi si ponet po fàere sa cosa, a bortas fintzes tropu
Sinonimi e contrari
coidade,
coidu,
impenza,
oloidura,
pressi,
tarea
/
furighedha
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
hâte,
sollicitude,
zèle
Inglese
care,
engagement
Spagnolo
prisa,
urgencia,
cuidado
Italiano
premura,
sollecitùdine,
impégno
Tedesco
Eile,
Raschheit,
Eifer.
remirài, remiràre , vrb Definizione
abbaidare, abbaidare cun atentzione, cun arrespetu
Sinonimi e contrari
castiai,
mirai
/
arraspetai,
baritare,
serretzai
Etimo
ctl., spn.
Traduzioni
Francese
regarder avec attention,
avec respect
Inglese
to gaze at
Spagnolo
remirar
Italiano
rimirare
Tedesco
betrachten.
remíru , nm: rimiru Definizione
su remirai; genia de arrespetu e de ammiru po ccn.
Sinonimi e contrari
arraspetu,
baritu,
regualdu
2.
est remiru a salutare a un’àteru ◊ faèdhami chin su remiru chi mi tocat! ◊ apo remiru de totus ma ateretantu ne chèglio!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
respect
Inglese
regard
Spagnolo
consideración,
respeto
Italiano
riguardo,
rispètto
Tedesco
Betrachtung,
Achtung.
remíssa , nf Definizione su mandhare.
remissiòne, remissiòni , nf Definizione su perdonare, lassare a pèrdere un'ofesa, unu dépidu o àteru, su no ndhe fàere prus contu Sinonimi e contrari pedronu | ctr. cundenna Frasi canno petit isse no bi at remissione: bisonzat de lassare totu e de l'acuntentare Etimo itl. remissione.
remissíri , vrb Definizione su si furriare contr'a unu, andhare contr'a unu po dh'iscúdere, po dhu cracare Sinonimi e contrari arremissi*, imbistiri.
remíta , avb Definizione èssere a r. = póveru, in su bisonzu, in miséria.
remitanàza , nf Definizione is remitanos Sinonimi e contrari remitania.
remitanía , nf Definizione su èssere remitanos, is remitanos Sinonimi e contrari remitanaza Frasi in custos contos nos presentat unu mundhu de umanitate e de remitania pro iscobèrrere chi nois puru nche iscutimus a un'ala e a s'àtera Etimo srd.
remitànu , nm: arimitanu,
eremitanu,
rimitanu Definizione
chie bivet a una parte a solu in ccn. logu ispérdiu, atesu de sa gente, ma dhu narant pruschetotu po pigare a foedhos malos a unu malu faidore, gente mala de fàere istare aillargu; unu chi est de pagu contu, pagu àbbile, de pagu importu
Sinonimi e contrari
arimitu,
maritanu,
remengu
/
argamile,
delincuente,
pedhitzoni
| ctr.
balente
Frasi
issu a dommo no intrat mai, su rimitanu: bae chi ti lu allargo deo! ◊ remitanu chi no ses àteru, sàrtiami su logu chi no ti cherzo bídere mai prus, inoghe! ◊ cussu remitanu mi ch'est furendhe totu!
Etimo
itl.
eremitano
Traduzioni
Francese
vaurien
Inglese
crook
Spagnolo
bribón
Italiano
farabutto
Tedesco
Schurke.
remítere remíntere
remítidu remíntidu
remítiri , vrb Sinonimi e contrari mandai.
remítiu remíntidu
rèmma rèma
remmonài rammonài
remodhài , vrb: arremodhai*, remollare, rimodhai Definizione fàere essire modhe una cosa; pònnere una cosa a modhe in abba o in àteru Sinonimi e contrari ammaltitzare, ammodhiae | ctr. intostare Frasi poni su cíxiri a rimodhai, ca dhu coeus! 2. est manighendhe unu túturu de orzatu infustu e bene remolladu.