reminíre , vrb Definizione giàresi a fàere, fàere in lestresa, cun coidau e contivígiu, fàere impresse, giàresi una regulada Sinonimi e contrari impressighinire, isbrigai, remenare* Frasi remínidi a mi azuare, ca si duritas un'iscuta so belle e mortu!
remíntere , vrb: arremíntiri, remítere, rimítere Definizione semenare o prantare torra sa cosa chi no at tentu o no est naschia (in nudha o in parte)/ pps. remíntidu, remítiu Sinonimi e contrari arremíssiri 1, remendhare Frasi sunt remintindhe su pàstinu ◊ cheret remíntidu su basolu ca bi ndhe at nàschidu pagu Etimo ltn. remittere Traduzioni Francese replanter Inglese to replant Spagnolo replantar Italiano ripiantare Tedesco wieder pflanzen.
remíntidu , pps, agt: remítidu, remítiu, rimítiu Definizione de remíntere; chi dh'ant torrau a prantare o a semenare.
remínu , nm: riminu Definizione genia de ibertu, lestresa, coidau chi si ponet po fàere sa cosa, a bortas fintzes tropu Sinonimi e contrari coidade, coidu, impenza, oloidura, pressi, tarea / furighedha Etimo srd. Traduzioni Francese hâte, sollicitude, zèle Inglese care, engagement Spagnolo prisa, urgencia, cuidado Italiano premura, sollecitùdine, impégno Tedesco Eile, Raschheit, Eifer.
remirài, remiràre , vrb Definizione abbaidare, abbaidare cun atentzione, cun arrespetu Sinonimi e contrari castiai, mirai / arraspetai, baritare, serretzai Etimo ctl., spn. Traduzioni Francese regarder avec attention, avec respect Inglese to gaze at Spagnolo remirar Italiano rimirare Tedesco betrachten.
remíru , nm: rimiru Definizione su remirai; genia de arrespetu e de ammiru po ccn. Sinonimi e contrari arraspetu, baritu, regualdu 2. est remiru a salutare a un’àteru ◊ faèdhami chin su remiru chi mi tocat! ◊ apo remiru de totus ma ateretantu ne chèglio! Etimo srd. Traduzioni Francese respect Inglese regard Spagnolo consideración, respeto Italiano riguardo, rispètto Tedesco Betrachtung, Achtung.
remíssa , nf Definizione su mandhare.
remissiòne, remissiòni , nf Definizione su perdonare, lassare a pèrdere un'ofesa, unu dépidu o àteru, su no ndhe fàere prus contu Sinonimi e contrari pedronu | ctr. cundenna Frasi canno petit isse no bi at remissione: bisonzat de lassare totu e de l'acuntentare Etimo itl. remissione.
remissíri , vrb Definizione su si furriare contr'a unu, andhare contr'a unu po dh'iscúdere, po dhu cracare Sinonimi e contrari arremissi*, imbistiri.
remíta , avb Definizione èssere a r. = póveru, in su bisonzu, in miséria.
remitanàza , nf Definizione is remitanos Sinonimi e contrari remitania.
remitanía , nf Definizione su èssere remitanos, is remitanos Sinonimi e contrari remitanaza Frasi in custos contos nos presentat unu mundhu de umanitate e de remitania pro iscobèrrere chi nois puru nche iscutimus a un'ala e a s'àtera Etimo srd.
remitànu , nm: arimitanu, eremitanu, rimitanu Definizione chie bivet a una parte a solu in ccn. logu ispérdiu, atesu de sa gente, ma dhu narant pruschetotu po pigare a foedhos malos a unu malu faidore, gente mala de fàere istare aillargu; unu chi est de pagu contu, pagu àbbile, de pagu importu Sinonimi e contrari arimitu, maritanu, remengu / argamile, delincuente, pedhitzoni | ctr. balente Frasi issu a dommo no intrat mai, su rimitanu: bae chi ti lu allargo deo! ◊ remitanu chi no ses àteru, sàrtiami su logu chi no ti cherzo bídere mai prus, inoghe! ◊ cussu remitanu mi ch'est furendhe totu! Etimo itl. eremitano Traduzioni Francese vaurien Inglese crook Spagnolo bribón Italiano farabutto Tedesco Schurke.
remítere remíntere
remítidu remíntidu
remítiri , vrb Sinonimi e contrari mandai.
remítiu remíntidu
rèmma rèma
remmonài rammonài
remodhài , vrb: arremodhai*, remollare, rimodhai Definizione fàere essire modhe una cosa; pònnere una cosa a modhe in abba o in àteru Sinonimi e contrari ammaltitzare, ammodhiae | ctr. intostare Frasi poni su cíxiri a rimodhai, ca dhu coeus! 2. est manighendhe unu túturu de orzatu infustu e bene remolladu.