iscrúfere, iscrúfi , vrb: iscúfere, iscúrfere, scrufi Definizione pigare sa cosa cun sa fortza, a pelea, a unu chi no dha bolet lassare, che dha bolet furare (fintzes pigare a unu de is duos o medas gherrandho po dh'iscabbúllere de s'àteru) Sinonimi e contrari afrapare, illatzare, isculpire, iscúrpere, istratzare / iscabbúllere Frasi su fiadu pariat de chèrrere iscúfere s'anzone dae perígulu ◊ est fendi cosa ma gei dh'at a iscrufi unu momentedhu! ◊ iscrufimus un'iscapada pro fàghere custu ◊ cudhos si fint corpendhe e si ch'est postu in mesu a los iscúfere ◊ pro mòrrere unu débbile iscufindhe, mezus mòrrere brighendhe duos foltes! (Piras)◊ pro azuare s’amicu tuu che as iscúrfitu tue puru una parte manna de corfos! 2. prite tepo iscurtare boghes no connotas chentza mi pòdere cuare e ne iscrúfere? ◊ est bujosu su tempus benidore e no mi poto iscrúfere ◊ a chini ti pregontat de unu e no ndi podis nai bèni, no ndi nerist mancu mali iscrufendudindi nendi chi no dhu conoscis Traduzioni Francese extorquer, arracher Inglese to extort Spagnolo sacar, arrebatar Italiano ottenére con la fòrza, estòrcere Tedesco erpressen.

iscruncassàre , vrb Definizione isconciare, fàere iscónciu mannu, bogare de pare, fragassare Sinonimi e contrari agigotare, degogliai, destrossai, ifasciare, isciasciai, secare, truncai Frasi su pudhéricu li potiat servire ca si li fit iscruncassata sa moto Traduzioni Francese fracasser, abîmer, détraquer Inglese to shatter Spagnolo destrozar Italiano sconquassare Tedesco erschüttern.

iscrutzài , vrb: isculsare, iscultzare, iscurtare 1, iscurtzare, scruciai Definizione bogare is botas, sa cartzamenta; furare is iscarpas a unu Sinonimi e contrari isbotare | ctr. caltare Frasi no t'iscurtzes ca ti faghet male, a pes nudos! ◊ su pipiu si cratzat e s'iscrutzat ◊ creíndhelu festajolu bene mudadu li ant intimadu de s'iscurtare, ma fit a prantas in terra ◊ a pitzinnu minore mi ant iscurtadu e trobeidu che anzone pro mi che furare su bestiàmine! 2. si est drommidu e li ant pitzigadu sa brulla de l'iscurtzare ◊ in tempus de gherra segundhu ue fit no faghiat a si fidare cun iscarpas noas, ca l'iscurtzaiant! Etimo srd. Traduzioni Francese déchausser Inglese to take shoes and socks off Spagnolo descalzar Italiano scalzare Tedesco Schuhe und Strümpfe ausziehen.

iscubidalàre , vrb: iscuitalare Definizione giare cropos de cuidu Sinonimi e contrari incuidare, iscuidare 1 Etimo srd. Traduzioni Francese donner des coups de coudes Inglese to elbow Spagnolo codear Italiano sgomitare Tedesco mit dem Ellbogen stoßen.

iscubonàre , vrb: iscuponare Definizione iscupare, bogare su mustu de sa benatza apustis chi at budhiu unas cantu dies e pònnere in is carradas Sinonimi e contrari irmustare, iscubare | ctr. incubonare Etimo srd. Traduzioni Francese décuver Inglese to draw off wine Spagnolo desliar Italiano svinare, stinare Tedesco abstechen.

iscuciàre , vrb Definizione istare a disparte, a iscusi, iscocandho, iscurtandho su chi narant is àteros Sinonimi e contrari iscocai, iscucitare, orixedhai, ospiare Etimo srd. Traduzioni Francese épier Inglese to spy on Spagnolo espiar Italiano origliare Tedesco horchen, lauschen.

iscucuài , vrb: iscucurai, iscucurare, iscucurrare, scucurai Definizione trantzire su cúcuru de calecuna cosa, pigare e bogare su cucurru, su chi in s'istrégiu dhu'est in prus de is oros, betare sa cosa de un'istrégiu a imbuidadura; foedhandho de is boes, iscapiare de su carru; nau de is pódhighes (de is peis), isconcare, atumbare a forte sa conca a manera de che segare carre coment'e a iscovecadura; rfl. brinchidare a cúcuru ficadu, conca a bàsciu, e fintzes pèrdere is pilos de conca / lassare a ccn. che truncu iscucuradu = firmai chentza dhi fai narri su chi fut nendi Sinonimi e contrari ilgavantare, illichidare, ismesujare, issucurare, sciusciai / igiúgnere | ctr. acucuai Frasi li prenat sas bussacas de pisellu iscucuranne unu mesu muntone ◊ in sa pigada sos boes si sunt repellados: est tocadu a che ndhe iscucurrare, de sa gàrriga ◊ faghimus carchi cosa pro che iscucurrare su malumore 2. istringhia sas dentes pro no piànghere candho mi iscucuraia sos pódhighes, andhendhe a pes nudos ◊ currimis a s'iscurtza cun sos pódhighes totu iscucurados 3. si nc'est iscucuau in funtana ◊ issu fut imbecendi e iscucuendisí Etimo srd. Traduzioni Francese faire écouler le trop plein, vider Inglese to fill, to take over flowing off Spagnolo desmochar, descolmar Italiano scolmare Tedesco abstreichen.

iscucuzàre , vrb: iscuguzare, iscuzicare Definizione tròchere o trantzire s'ammontu o calesisiat cosa chi ndhe carràgiat un'àtera; fintzes iscobèrrere cosa chi no s'ischiat Sinonimi e contrari immantare, iscugudhai, isfianzare, ispannuliare, scavannai | ctr. ammantai, carragliare, iscumpannare Frasi no t'iscuguzes ca est faghindhe fritu ◊ su colore de sa pedhe pariat prus iscuru de su grogore de s'arbéschia chi iscuzicabat sas pedulias chi ammorgodhabant sa domo 2. in istiu amus iscuguzadu sa domo pro fàghere sa cabertura noa ◊ iscuguza sa padedha e bètache sos macarrones! 3. lu teniant unu mese in s'ispidale e chentza pòdere iscuguzare ite teniat Etimo srd. Traduzioni Francese découvrir, se découvrir Inglese to uncover, to throw off one's clothes Spagnolo destapar Italiano scoprire, scoprirsi Tedesco abdecken, sich entblößen.

iscugiàre , vrb: iscujare, iscusai, iscusare, iscuxare, scusai Definizione dimandhare o pedire iscusa, cricare de si fàere perdonare calecuna cosa male fata, una farta, fintzes acetare s'iscusa de s'àteru Sinonimi e contrari cumpadèssere, discusai Frasi ti pedo iscúgia pro àere tardadu a t'imbiare sa poesia ◊ iscuja si no ti apo cuntentadu ◊ si custas sunt pro te ignagnarias, iscuja! ◊ m'iscuxo ca faedho male su saldu ◊ iscuxade si como lègio, ca no ammento ite depo nàrrere! Etimo itl. Traduzioni Francese excuser Inglese to excuse Spagnolo disculparse, disculpar Italiano scusare Tedesco entschuldigen.

iscugudhài , vrb: scugudhai Definizione tròchere su cugudhu; coment'e pigare e bogare su cugudhu, apèrrere, essire, foedhandho de erbas chi faent s'ispiga; bogare sa castàngia de su corgiolu ispinosu Sinonimi e contrari essire, iscucuzare, ispartai | ctr. incucutare, incugudhai Frasi si nd'arruit sa folla de unu frori, no pràngias: àterus froris ant a iscugudhai Etimo srd. Traduzioni Francese éclore Inglese to bloom Spagnolo abrirse, desabotonarse Italiano sbocciare Tedesco aufblühen.

iscuidàre 1 , vrb: scuidai Definizione giare cropos de cuidu Sinonimi e contrari incuidare, iscubidalare Frasi tra frades no s'iscuidant pari pari ◊ iscuidendhe e a cumbata che lu cravo in su puntu giustu pro iscultare Etimo srd. Traduzioni Francese donner des coups de coudes Inglese to elbow Spagnolo codear Italiano sgomitare Tedesco mit dem Ellbogen stoßen.

isculiàre , vrb Definizione camminare faendho ballare is nàdigas, mòvere, iscutulare / andhare iscúlia iscúlia = andai cerri cerri, a s'innàiga innàiga, sedatendhe sas nàdigas Sinonimi e contrari inculiare, isprusciare Frasi est ponenne paja de passos pro che isculiare cussos mermos chene sàmbene (M.Dui) Etimo srd. Traduzioni Francese se dandiner Inglese to walk with a wiggle Spagnolo contonearse Italiano sculettare Tedesco sich in den Hüften wiegen.

isculimmerdàre , vrb: isculummerdare, sculumerdai Definizione isconciare prus che àteru una sociedade (de pastores, de isposos, de àteru); isconciare betandho totu a tréulu Sinonimi e contrari isconciare, isculai Etimo srd. Traduzioni Francese bouleverser, mettre sens dessus dessous Inglese to upset Spagnolo frustrar, malograr Italiano scombinare, méttere sottosópra Tedesco durcheinanderbringen.

isculivitàre , vrb Definizione pigare a isculivitas Sinonimi e contrari aculaciai, annadiai, innadiai Frasi fachiat su cabadhu isculivitàndhesi a duas manos e currendhe chin sos sonazos a gràdhara ligaos a trucu Etimo srd. Traduzioni Francese fesser Inglese to spank Spagnolo pegar en el culo Italiano sculacciare Tedesco den Hintern versohlen.

isculpài, isculpàre , vrb: iscurpare Definizione connòschere o nàrrere chi unu no tenet neghe, iscabbúllere a unu de una curpa, difèndhere assigurandho de èssere chentza curpa (a propósitu de calecuna acusa) Sinonimi e contrari discurpai | ctr. incrupai Traduzioni Francese disculper Inglese to exculpate Spagnolo exculpar Italiano scolpare Tedesco entschuldigen.

isculuzonàre , vrb: iscuruzonare Definizione cricare, istare cricandho is cugigones, in is cugigones Sinonimi e contrari fodichinare, iscrucuzonare Etimo srd. Traduzioni Francese fouiller dans les débarras Inglese to search high and low Spagnolo rebuscar en los rincones Italiano frugare nei cantùcci, nei ripostìgli Tedesco kramen.

iscumbaràre , vrb: iscumberare, iscumbuai, iscumerare Definizione pesare a cumburadas, a craches, inartare is cúmburos crachidandho; segare, guastare is cúmburos Sinonimi e contrari acumerare, calchedhare, calchidare, cumerare / illumbai Frasi su cadhitu si lasseit carrigare ma apustis si deit a iscumbarare ◊ comente l'ant dassadu andhare at iscumeradu e foighinadu che cadhu ◊ su muenti mi at iscumbuau Etimo srd. Traduzioni Francese éreinter Inglese to buck Spagnolo derrengar, deslomar Italiano sgroppare Tedesco buckeln.

iscumbatàre , vrb Definizione provare a bíere comente est una cosa o una chistione, unu cumportamentu, unu fatu, un'efetu, pònnere apare duas cosas (o personas), o una cosa cun calecuna misura, po pòdere ischire cun precisione sa mannària, sa calidade o àteru Sinonimi e contrari aparinare, cumproare, ispalimentare, istabbilire Frasi so betzu e apo iscumbatadu comente est sa cosa ◊ piús de unu l'at iscumbatadu ite pessone est isse! ◊ at iscumbatadu cantu leat su labiolu ◊ totu s'istúdiu andhat iscumbatadu cun sa vida de sa zente nostra (N.Fois)◊ segundhu su chi li apo iscumbatadu, fémina che a issa no che ndhe at àtera ◊ cussu late, si lu faghes a casu, addaghi l'iscumbatas rendhet pagu ◊ custu sabone est su menzus chi apo iscumbatadu ◊ babbu est iscumbatendhe s'arzola ◊ cust'òpera si podet iscumbatare cun su menzus monumentu de tzitade Traduzioni Francese vérifier, comparer Inglese to verify, to compare Spagnolo comprobar, verificar Italiano verificare, confrontare, constatare Tedesco prüfen, vergleichen, feststellen.

iscumbesciàre, iscumbessàre , vrb: scumbessai Definizione fàere o essire coment'e cumbessu, illumbau, cun sa camba móvia; bogare de pare Sinonimi e contrari illumbare / isconsiminzare 2. sa màchina fit betza, giughiat prus ruinzu chi no lamiera, tota iscordigliolada e iscumbessada Etimo srd. Traduzioni Francese disloquer les hanches Inglese to cripple Spagnolo derrengar, deslomar Italiano sciancare Tedesco hüftlahm machen.

iscumentàre , vrb Definizione isconciare, betare apare (nau de màniga, èssere lasca, mòvere aintru de s'ogu de sa ferramenta) Sinonimi e contrari irfàchere, isciasciai, isconciare, iscunsertare, isordulare | ctr. cumentare Frasi sos coros cherent provaos e, candho benit, sa prova iscumentat cantu bi at ◊ irfriguraos in cada mermu, in cust’ísula nighedha che atramentu, iscumentant su rànchiu mutricore ◊ s'àinu chi t'iscumentet, a tie solu! 2. seo andhau a su ferreri po mi fàere una pariga de cotzas po mi cumentare su marrone, ca dhu tenio totu iscumentau (M.Deiana) Traduzioni Francese effarer, disjoindre, défaire Inglese to break up, to destroy, to dismay Spagnolo deshacer Italiano sgomentare, sconnèttere, disfare Tedesco erschüttern, aus den Figen bringen, zerstören.

«« Cerca di nuovo