acorzolàre , vrb: acroxolari Definizione fàere su córgiu o sa pedhe tostada (fintzes fàere su semu, su pigiolu tostau in is feridas sanandho); pònnere abbitúdine a cosa trebballosa Sinonimi e contrari abbadhare, acorgiare, aggallare, incroxolai Frasi de istudiados no ndh'apo bidu mai cun manos acorzoladas ◊ pro acorzolare sas manos no bi cheret istúdiu, no! ◊ su procu portat su sordi acroxolau in origas Etimo srd. Traduzioni Francese rendre calleux Inglese to make callous Spagnolo encallecer Italiano incallire Tedesco schwielig machen, eine Gewohnheit annehmen.
acosiàre , vrb: acossiare, acusiare Definizione bènnere o andhare acanta, prus apresu Sinonimi e contrari acodie, acoltziare, acostai, acostire, apriodhai, aprobiai, aproghilare | ctr. istesare Frasi s'incinat a su Sacramentu e si acóssiat a sa barandíglia ◊ dogni manzanu Manuela si li acossiaiat pro li dare su "Bongiorno!" e coment'e dogni die issa la bideit acoltziendhesili ◊ iseto chi su petorriruzu si acósiet pro li dare frafaruza ◊ acúsia a inoghe ca ti naro cumandhu! Etimo srd. Traduzioni Francese s'approcher (de) Inglese to approach Spagnolo acercarse Italiano avvicinarsi Tedesco sich nähern.
acossài, acossàre , vrb: acotare, acotzae, acotzai, acotzare, cotare Definizione pònnere sa o is cotzas, assentare una cosa ponendhodhi cotzas (asuta, in mesu); imbarare una cosa a un'àtera po si aguantare apare, o acostindhodha a unu logu e, nau in cobertantza po gente, cricare o giare un'aprigu inue istare, giare unu diritu a praxere; su si arrangiare Sinonimi e contrari acocedhai, arrambare, imbarare, incumandai, intrare / acostai | ctr. scotzai Modi di dire csn: acotzai sa terra a su fundu = afranzare, acurtziare sa terra cun su tzapu a su fundhu; acotzai su picu = pònnere cota a su picu (a sa màniga in su tretu de s'ogru) Frasi sa carrada boit acotzada po chi abarrit firma ◊ seu acotzendumí su marroni ◊ su muru dhu torrant a fai cun sa perda totu acotzada a ciumentu 2. fiat caminendi mòri mòri e a s'acotza acotza ◊ acotzadí a s'enna, lessast intrai a nisciunus! ◊ sa càscia est acotzada a su muru ◊ si fiat firmada e acossada a unu murixedhu ◊ in sa picada ti tocabo de puntorju ca tue ti acotzabas! ◊ po abarrai istrantaxu mi acotzu a unu baculedhu 3. si sunt cojados e acotados in d-una domita ◊ si est acotada in su letu ◊ chie istat male si acotet! ◊ tia Larenta e su maridu si sunt acotados in coghina (B.Mazzone)◊ acotant sa provista de sa linna in sa chentina ◊ ant acotadu su mortu in su baule 4. truncat is nais acotzendisidhas a unu genugu ◊ at acotadu s'ebba a su giannile pro si che sètzere Etimo srd. Traduzioni Francese étayer Inglese to buttress Spagnolo apuntalar Italiano puntellare, sprangare Tedesco stützen, verriegeln.
acostài , vrb: acostare, acostari, acostiae, acostiai, acostiare, acrostiare, acustiare Definizione acostire, andhare acanta, pònnere prus apresu Sinonimi e contrari acodie, acoltziare, acosiare, acostire, apresiai, apriodhai, aprobiai | ctr. istesiare Frasi Antoni at agatau su prontu de si acostiai a dha fuedhai ◊ bai e acostadí a tzerriai a Bissenti! ◊ a is pipius dhus nant cosa po no si acostari ◊ seus acostiendi a Castedhu, seus giai a Déximu ◊ bollu chi si acosteis, fillus mius! Etimo srd. Traduzioni Francese approcher (de) Inglese to draw near Spagnolo acercar, arrimar Italiano accostare, abbordare, avvicinare Tedesco nähern.
acostíre , vrb Definizione andhare o bènnere acanta, prus apresu Sinonimi e contrari acodie, acoltziare, acosiare, acostai, acotziare, apriodhai, aprobiai, aproghilare | ctr. iscostai, istesiare Frasi s'àinu acostit su runcu a s'abba, ma no bufat ◊ candho si est acostiu at pigau cropos issu puru ◊ ndhe at acostidu unu margiane ◊ sa festa est acostindho e ti faes su bestire nou ◊ acostidindhe a su fogu! Etimo srd. Traduzioni Francese approcher Inglese to draw close Spagnolo acercarse Italiano accostare Tedesco nähern.
acostumài , vrb: acostumare, costumai Definizione tènnere o àere a parusu, àere s'abbitúdine, s’avesu; giare bonas abbitúdines Sinonimi e contrari abbetuare, abesare, acomunai, arranguai, imbisciare, ingustai, parusare Frasi a dí de oi unu tempus acostumaiaus a fai cancuna sciampita puru! ◊ cussu no acostumat a abarrai a giru ◊ dh'apo pretzetadu chi no si atrameset de mi ne torrare a parte de manzanu comente acostumat issu (Z.Porcu)◊ dèu acostumu pagu a fuedhai ananti de genti meda Etimo srd. Traduzioni Francese avoir coutume, être coutumier Inglese to accustom, to have in use Spagnolo acostumbrar Italiano costumare, avére in uso, èsser sòliti fare, solére Tedesco gewohnt sein.
acotilài , vrb: acotiliai, acotobiai, acotoliai, acotoriai, acotulai, acotuliai Definizione nau de cosa bianca o chi tirat prus a su biancu, cambiare colore de pàrrere brutu, fàere coment'e cotu, siat de sole e siat de brutesa: nau de sa pedhe de sa persona, fàere in colore chi tirat a su cafei Sinonimi e contrari abburare, acotinare, ammoriscai, anniedhigai, atragonare, inniedhigai, recòghere | ctr. ilbiadire Frasi no dh'ollu prus biri su logu acotoliau! ◊ no ti sutzedat prus de lassai acotoliai s'arrobba! ◊ nd'apu leau is cuscineras a dhas samunari ca furint totu acotoriadas ◊ eh, ndi ses torrau de sa marina totu acotoriau! ◊ is peixedhus de s'angioni, lassaus a tropu in s'àcua budhendi, si acotóliant e su pilu no ndi essit bèni Etimo srd. Traduzioni Francese bronzer Inglese to tan Spagnolo broncear, curtir Italiano abbronzare Tedesco bräunen
acrabistài, acrabistàre , vrb: acrapistare Definizione pònnere su crabistu a un'animale; acapiare sa bide noa po no che dha betare is bentos fortes Sinonimi e contrari abbrunchilare, imbrunchidare, incrabistae Etimo srd. Traduzioni Francese enchevêtrer Inglese to tie with a rope Spagnolo encabestrar Italiano incapestrare Tedesco anbinden.
acracaxài , vrb Definizione cracare, pessighire, cúrrere aifatu de ccn. cun idea mala de dh’iscúdere o fàere male, apretare e immarrire (nau fintzes po trubbare e fàere essire sa fera in cassa) Sinonimi e contrari suberiare Frasi Iostu, su fillu de Amsícora, candu dh'iant acracaxau is Romanus si nci fiat acorrau a Cornus ◊ no mi acracaxist ca seu totu avolotara, ge ndi dha seu istudendi cussa televisioni! Etimo srd. Traduzioni Francese stresser Inglese to put under stress Spagnolo estresar Italiano stressare Tedesco stressen.
acragallài , vrb: acrogallae, acrogogliai, acrogolliare Definizione fàere a cragallu, a bisura de cragallu, acancarronau; betare apare animales, fàere a chedha Sinonimi e contrari acrocoedhare, atuturae, igragalare / assortí Modi di dire csn: folla acragallada = atuturada de maladia, cun is orus acostaus a sa cora mesana; unga acragallada = inconchedhada in sa punta, russa e tosta, de abbatigare sa conca de su pódhighe; manu acragallada = retesa, serrada, cun sos pódhighes chi no bi istirant 2. seu abarrau tropu tempus crocau in ciú letu: che folla arruta seu acragallau (S.Diana)◊ ma càstia ita cosa: cussu cerpiu comenti passat asuta de su pilloncu acragallat sa folla de s'aràngiu! 3. is picinnedhos si funt acrogolliaos a su ciu ci est bennenno sa figamorisca Etimo srd. Traduzioni Francese rouler en cornet Inglese to crumple up Spagnolo estrujar Italiano accartocciare Tedesco zusammenrollen.
acragàre , vrb: cracare* Definizione pònnere su càgiu in su late, cagiare; nau de su late, cagiare po efetu de su càgiu Sinonimi e contrari arruspiare, cagiare, giagare, incracare 1, pazare Terminologia scientifica pst Traduzioni Francese cailler Inglese to curdle Spagnolo cuajar Italiano quagliare Tedesco gerinnen.
acrancognolàre , vrb: acrocongiolai, acroncognolare Definizione fàere búngios, pistaduras, pistare, coment'e acracangiai, fàere a crocongiolu Sinonimi e contrari abbugnai, abburrutonare, aggatare, atzumbarare, catulare, tofedhare Etimo srd. Traduzioni Francese bosseler Inglese to work ashlar Spagnolo abollar Italiano bugnare Tedesco bossieren.
acraràre , vrb Definizione bogare sa face (fintzes in su sensu de foedhare), incarare, andhare a bíere; essire, su si presentare Sinonimi e contrari acarare, acerare, acherare, afacare, imbraconare, incarai, inciarare, ingiarare, iscampiare Frasi tue acràrati! ◊ su frade mannu si est acrarau chin su babbu nandhe chi si cheriat fidantzare 2. su Deus de sos Ebreos si nos est acraradu Etimo srd. Traduzioni Francese se montrer Inglese to overlook Spagnolo asomarse Italiano affacciarsi Tedesco sich zeigen.
acraríre , vrb: crarire* Definizione fàere crara o giare a ischire una cosa, una chistione a manera chi si pàrgiat méngius, chi si cumprendhat; fintzes su essire de su sole Sinonimi e contrari aclarai, ilgiarare, isciarire Frasi nemos si fit acrariu e antzis si fint negaos de àere pretesu carchi cosa 2. sos duos zòvanos ant acrariu sa coja ◊ s'amoronzu de Predu si est acrariu 3. su mengianu in foras si fut giai acrariu su sole Traduzioni Francese éclaircir Inglese to make clear Spagnolo aclarar, esclarecer Italiano chiarire Tedesco klären.
acrassàre , vrb: grassare* Definizione fàere fura cun sa fortza de is armas, a gherra, furare totu Sinonimi e contrari irrobare, sdorrobbai Frasi un'ómine fit falendhe a Géricu e benzeit acrassadu Traduzioni Francese voler Inglese to robe Spagnolo atracar, asaltar Italiano rapinare Tedesco rauben.
acreantziàre , vrb Definizione giare educatzione Sinonimi e contrari annestrare Etimo srd. Traduzioni Francese éduquer Inglese to bring up Spagnolo educar Italiano educare Tedesco erziehen.
acreditài , vrb: acreditare Definizione iscríere in su contu de un'ente, de unu sótziu o de unu privau su finantziamentu chi si dhi depet giare, giare su finantziamentu o àteru dinare Sinonimi e contrari contae Traduzioni Francese accréditer, créditer (comm.) Inglese to credit Spagnolo acreditar Italiano accreditare Tedesco gutschreiben.
acresuràe, acresurài, acresuràre , vrb Definizione serrare a cresura, isserrare Sinonimi e contrari acrisionai / acorrae 1, inserrai Frasi tancaus de bentu apu a cuncordai, tancaus de bentu acresuraus de amori! ◊ ant acresurau sos àidos 2. cambiamentos de umore e tristuras l'abbandhaint dae sa zente, acresuràndhela in d-unu mundhu suu Terminologia scientifica srr Etimo srd. Traduzioni Francese clore de haies Inglese to fence (in) Spagnolo rodear con setos Italiano assiepare Tedesco mit Feigenkakteen (meist), Büschen u.s.w. umzäunen.
acriàre , vrb: agriai, agriare, arghiare Definizione su si fàere aghedu nau fintzes in su sensu de fàere dispraxere) Sinonimi e contrari achedare 1, agritzare, argai, axedai, frammentai, imbischidare 2. candho fit sordau, una lisséntzia de bíndhichi dies fit serbia petzi a acriare de prus su distacu de sa parténtzia Etimo srd. Traduzioni Francese aigrir Inglese to sour Spagnolo agriar Italiano inacidire Tedesco säuern.
acrimatàre , vrb Definizione abbituare a su clima de unu logu Traduzioni Francese acclimater Inglese to acclimate Spagnolo aclimatar, naturalizar Italiano acclimatare Tedesco akklimatisieren.