A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

abbisòca , avb Definitzione mi parit ca…, forcis…, abbisumeu chi… Sinònimos e contràrios abbisomeu, abbisu, soca 2 Frases mi aponent unu giubedhu e abbisoca mi lu probant! ◊ abbisoca depet torrare a tucare deretu! ◊ abbisoca sezis in festa! ◊ Bissenta at dimandhadu abbisoca prus a issa etotu chi no a sos àteros Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu peut-être, à mon avis Ingresu perhaps Ispagnolu en mi opinión Italianu a mio avviso, mi pare che…, fórse Tedescu meiner Meinung nach, ich meine, daß, vielleicht.

abbisógnu , nm: abbisóngiu, abbisontzu, bisognu Definitzione su serbire de calecuna cosa, mescamente candho sa cosa mancat; poberesa manna; faina de fàere Sinònimos e contràrios aprentu, atzicamentu, poberesa / cumandhu, fàdicu | ctr. bundhàntzia Maneras de nàrrere csn: fàere abbisognu (una cosa)= serbire; fai is abbisòngius = fàghere de su corpus; a. strintu = mannu, urzente Frases it'abbisóngiu nc'est de domandai parris? ◊ dèu tèngiu abbisóngiu de una domu innòi, non potzu abarrai andendi e torrendi! ◊ est abarrau a crocai in su sartu in d-una barrachedha fata po s’abbisóngiu ◊ nosu no teneus abbisóngiu de totu cussas cosas! 2. custa famíglia tenit disígiu e gana de ndi essiri a faci límpia e a conca pesada de su mari de s'abbisóngiu Sambenados e Provèrbios prb: s'abbisóngiu fait sa bècia a curri Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu besoin, nécessité Ingresu need, poverty Ispagnolu estrecheces, aprieto Italianu necessità, strettézza, esigènza Tedescu Notwendigkeit, Erfordernis.

abbisoméu , avb: abbisumeu Definitzione a pàrrere meu, segundu su chi ndhe pentzo geo, stau ca… mi parit chi… Sinònimos e contràrios abbisoca, abbisu, istimmei, mísparra, naromeu, stamega Frases abbisumeu andho, como chi no est proindhe! ◊ abbisumeu ses macu, tue, a nàrrere cosas goi! ◊ abbisumeu frocat! ◊ abbisumeu no l'ischis, Frantziscu, chi sunt totu sas cosas cambiadas! (Seu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu à mon avis Ingresu in my opinion, may be Ispagnolu en mi opinión Italianu a mio parére, fórse Tedescu meiner Meinung nach, vielleicht.

abbisongiài, abbisongiàre , vrb: abbisonzare, bisongiai Definitzione serbire, àere bisóngiu Sinònimos e contràrios bòlliri, chèrrere, selvire, tocae Frases abbisòngiat chi ndhe intre unu pagu de linna, ca est ispaciada Ètimu srd.

abbisongiósu , agt: abbisonzadu, bisongiosu Definitzione chi tenet bisóngiu, chi est in su bisóngiu, in poberesa Sinònimos e contràrios bisonzile, pòberu | ctr. bussanti, ricu Frases mi càstiu is manus e tremu, abbisongiosu de vida! (E.Collu)◊ custus giòvunus bonus donànt a sa genti abbisongiosa dinai e cosa de papai Ètimu srd.

abbisóngiu abbisógnu

abbisóntzu abbisógnu

abbisonzàdu , pps, agt Definitzione de abbisonzare Sinònimos e contràrios abbisongiosu.

abbisonzàre abbisongiài

abbisonzídu , agt Definitzione chi est in su bisóngiu, bisongiosu meda Sinònimos e contràrios abbisongiosu, pòberu | ctr. arricu Ètimu srd.

abbíssi , avb Definitzione a bídere si…, àteru e che brulla!, deo creo! = própiu aici est! Sinònimos e contràrios apichi Frases est andhadu abbissi li torraiant su chi li deviant ◊ andha a sa mandra abbissi Giuanne est murghendhe! ◊ so andhau abbissi la podio mediare ◊ li domandho pàrrere abbissi mi apo a sarvare 2. abbissi at próidu, est!…◊ abbissi li at nau!… Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu et comment Ingresu yes indeed Ispagnolu pues síclaro, por supuesto Italianu eccóme! Tedescu und ob!

abbissiàtu , agt Definitzione afissiau, chi est totu vítzios Sinònimos e contràrios afissiau, fisciosu | ctr. birtudosu Ètimu srd.

abbissinésu , agt, nm Definitzione chi o chie est de s'Abbissínia Frases s'amigu si fiat cojau un'abbissinesa Ètimu srd.

abbissiósu , agt Definitzione chi tenet própriu intentzione de fàere ccn. cosa manna, de lòmpere in artu, de contare meda Sinònimos e contràrios abbramidu, agudiciosu, àidu 1, asuridu, aulidu, codiciosu Frases sunt sentza capatzidade e ne podere, ma abbissiosos de chèrrere guvernare! Tradutziones Frantzesu ambitieux Ingresu ambitious Ispagnolu ambicioso Italianu ambizióso Tedescu ehrgeizig.

abbissitàre abbisitài

abbistàre , vrb: avistare Definitzione bídere, abbaidare prus che àteru de atesu Sinònimos e contràrios apubai Frases in custu logu bisonzat abbistare su caminu ca si podet fadhire in unu giogu ◊ s'ómine zustu chi abbistat a cad'ala est semper in gradu de agontzare sas brias! ◊ su dus a mengianu torrant a partiri, po primu sa barca si fiat avistara Tradutziones Frantzesu apercevoir Ingresu to sight Ispagnolu avistar, divisar Italianu avvistare Tedescu sichten.

abbistentàre , vrb: biltentare Definitzione passare o lassare passare ora, tempus, faendho calecuna cosa, pònnere prus tempus de su chi serbit o chi unu pentzat Sinònimos e contràrios adasiai, istentae, tratèniri, tricare | ctr. acoidai, andai Frases imbetzes de ti mòvere ti abbistentas Ètimu srd.

abbisténtu , nm: biltentu Definitzione su istentare, su si tratènnere faendho calecuna cosa, su che passare prus ora de unu tanti (de su chi serbit, de su chi unu pentzat o decidit) Sinònimos e contràrios iltentu Ètimu srd.

abbistèsa , nf Definitzione su èssere abbistos, capacidade de cumprèndhere Sinònimos e contràrios abbidida, abbiléncia, abbilesa, abbilidade, abbristéntzia, capacidade, spertesa | ctr. caduméntzia, iscabadesa Frases Deus at dau a s'ómine sa paràgula, s'abbistesa e sa libbertade ◊ oe s'abbistesa chi ponent in s'imbéniu ti lassat semper prus meravillau ◊ cussa pitzoca tenet cada bene e cada abbistesa ◊ chin tota s'abbistesa tua, su tempus trampat a tie! ◊ tue ses malignu, no abbistu, ca malignidade no est abbistesa! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu adresse Ingresu astuteness Ispagnolu agudeza Italianu accortézza, perspicàcia Tedescu Umsicht.

abbistidúdine , nf Sinònimos e contràrios abbistesa Frases at seberadu a unu pro s'abbistidúdine chi teniat ◊ a fàghere sa suetora bi cheriat foltza e abbistidúdine Ètimu srd.