fúga fúa
fugarésu fogarésu
fúghere fúere
fughía, fúghida , nf: fuida Definitzione
su fuire; fintzes fuliesa / min. fuighedha
Sinònimos e contràrios
fughinzu,
fuina
Frases
a sa zirada, in fúghida si pesat, ocros a chelu, ammachiau de sa currenta, s'astore (A.Mura)◊ s'àcua fait sa fuida cada de mari ◊ cussa fuida debressi dh'at salvau
2.
brínchiat a supra de su muraglione e de sa fúghida che fit rughendhe a zosso
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fuite,
évasion
Ingresu
escape
Ispagnolu
fuga,
evasión
Italianu
fuga,
evasióne
Tedescu
Flucht.
fughidòre , agt: fuidore,
fuidori Definitzione
chi fuit, chi si fuit, chi tenet pagu firmesa, chi no si lassat mantènnere; chi andhat a tota fua, chi curret meda
Sinònimos e contràrios
fughijolu,
fuidissu
/
corridore
Frases
est unu cuadhu fuidori ◊ su tempus est fuidori prus de su dinai ◊ su lunis est fuidori…◊ intendiat unu sentidu de discuntentu fuidori
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fugitif
Ingresu
fugitive
Ispagnolu
fugitivo
Italianu
fuggitivo
Tedescu
flüchtend.
fughidórju , nm Definitzione logu o tretu adatu po fuire Ètimu srd.
fughidósu , agt Sinònimos e contràrios fúliu, fúrridu Frases curret su sàmbene in sas benas, imberghendhe fughidosu, ispapatau, in su gurutu tortu de s'aorta Ètimu srd.
fughidúra , nf: fuidura Definitzione su fuire, nau prus che àteru de sa manera de andhare Sinònimos e contràrios fua, fughinzu Frases ite dolore a ti bíere andhandhe a t'isposare a fughidura! ◊ ti pesso currendhe a fuidura in sas carrelas ◊ su ziminàriu no fit bucone pro isse e si nch'est fughiu a fughidura ◊ tronos e lampos ant fatu cúrrere s'ama a fuidura Ètimu srd.
fughijólu , agt Definitzione
chi si fuit, chi che passat impresse (nau de su tempus)
Sinònimos e contràrios
fuidissu,
fuzijolu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fugitif
Ingresu
fleeting
Ispagnolu
fugaz
Italianu
fuggévole
Tedescu
vergänglich.
fughínzu , nm Definitzione su fughire Sinònimos e contràrios fughia Frases in sas presses de su fughinzu su pipiu est rutu Ètimu srd.
fughíre , vrb: fui,
fuire,
fuiri Definitzione
andharesindhe currendho coment'e timendho ccn. cosa, istesiare impresse de unu perígulu e in calecunu logu signíficat fintzes solu cúrrere; essire de manos, nau de ccn. cosa chi si portat agguantada; nau de bestimentu, bènnere o arresurtare piticu comente unu creschet, cun su tempus / pps. fughitu; impr. futzassí!, fuassí!
Sinònimos e contràrios
infrusai,
fúere
| ctr.
abarrai,
bènnere
Maneras de nàrrere
csn:
fuendhe, fuindhe = currindhe a tota fua; fughire a labore de pedes = fuire a tota fua; fuire dae mente = iscarèsciri; avb. fughivughi, fuivui = coment'e fuindhe, impresse meda, chentza tènnere tempus de nàrrere nudha; fughire dae pódhiches che abba currenne (nadu de carchi cosa o chistione)= che cosa chi no faghet a la muntènnere
Frases
sa pitzinna fughendhe trambucat e rughet ◊ si est fughita che gatu agreste ◊ si as boza chi duret s'allegria, fúilas sas profertas de su bundhu! ◊ nd'istuponat a foras e si fuit a s'ispentimada ◊ po ti cojai tocat a ti nci fuiri de domu ◊ no mi che fuas: tantu ti agato su matessi! ◊ no ti fuast de acanta mia! ◊ fui, odheu, no ti rughet sa màchina colendhe! ◊ cussus si furint fuius cun su dinai de su babbu ◊ su sartu fiat totu unu fui fui de lèpuris e conillus ◊ si ch’est fughidu a innedha
2.
imbucheit a cadhu fuendhe e che la ponzeit in su tanchitu in paga ora ◊ chie at carchi sodhu si est fughindhe a labore de pedes ◊ su tempus passat a cadhu fuendhe
3.
comente fia ifustu, cussa cosa mi est fuida dae manos ◊ mi est fuidu dae mente e no ti apo nadu su chi ti depia nàrrere ◊ in mesu a cosa meda, un'irballu ti podet fuire
4.
si ti fuint, custas iscarpas, las lassas a sorre tua a si las finire ◊ sa bestimenta lis fuit a sos pisedhos creschindhe
Ètimu
ltn.
fugire
Tradutziones
Frantzesu
s'enfuir,
échapper
Ingresu
to escape
Ispagnolu
huir,
escapar,
evitar
Italianu
fuggire,
scappare,
sfuggire
Tedescu
fliehen,
entgleiten.
fughisfúghis fuevúe
fughítu , pps, agt: fughiu, fuiu Definitzione de fughire, fuiri; nau de erbas e frutuàrios, fuiu est fintzes bolau, passau, tropu lómpiu / fogu fuidu = fogu chi, brusiendhe pro innetiare, s’isterret tropu e no si resessit a dominiare e faghet dannu Frases at irmedhighinau sa guàrdia chin d-unu códule e s'est fughiu.
fughítu 1 , nm Sinònimos e contràrios foritu Ètimu srd.
fugifugédhu , avb Definitzione (camminai) a f. = illascinandho Frases camminat solu in betada, a fugifugedhu.
fugimènta fogimènta
fuginài , vrb Definitzione camminare o mòvere chentza arrèschere Sinònimos e contràrios fugire, illascinare.
fugíre, fugíri , vrb: fuzire Definitzione
andhare illascinandho, mòveresi o mòvere a tragu, nau mescamente de cosa chi no est firma, chi est in cosa o logu lisu; fintzes trantzire, istesiare apostadamente / fàiri su fugivugi = andhare o mòeresi a fuzidura, alliscinendi; fugire una cosa = tasire una cosa, lassàrela a tempus addainanti
Sinònimos e contràrios
allescinai,
cadriare,
illascinare,
illiscigare,
iscadriare,
iscafuzire,
istrissinare,
lascinare,
lassingiare,
lissiniri,
sfugiri
/
istregire
Frases
at fuzidu e si at fatu male ◊ so fuzidu in s'astrau ◊ faghindhe s'isterzu mi ch'est fuzidu su piatu dae manos ◊ at fugiu e ist orrutu puru
2.
o is de Cortigedha nci fugint sa diga a una parti, o cinono nci fugint s'erriu prus adhai!
Ètimu
itl.
(s)fuggire
Tradutziones
Frantzesu
glisser
Ingresu
to slide
Ispagnolu
resbalar,
deslizar
Italianu
scivolare
Tedescu
gleiten.
fúglia , nf Definitzione
cosa chi si faet ingannandho s'àteru
Sinònimos e contràrios
arrebbuseria,
embusteria,
fuglieria,
macatreferia,
fragnocoleria,
ingannia,
tramperia
/
fuglieri
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
escroquerie
Ingresu
swindle
Ispagnolu
estafa,
fraude
Italianu
trufferìa
Tedescu
Betrug.
fugliàre foliài