A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ispidighédhu , nm Definitzione min. de ispidu, ispidedhu.

ispídine, ispidínu, ispídinu , agt Definitzione chi est o intrat che ispidu, chi paret un'ischidone, fine e puntudu, o (nau de gente) làngiu / intrare a i. = intrare a fundhu meda, che ispidu Sinònimos e contràrios intradori / iltrízile, lagnu, marriu Frases mama fit ispídine che canna, bella, dereta che bandhela in corte ◊ est unu zòvanu ispídinu de carena Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pénétrant, émacié Ingresu pale, acute Ispagnolu agudo, demacrado Italianu penetrante, aguzzo, smunto Tedescu spitz, abgemagert.

ispidòne , nm Definitzione ischidone mannu.

ispidonèra , nf Definitzione tauledha a gàncios po apicare ispidos, gantziera po ischidones.

ispídu , nm: ispitu, spidu Definitzione cantu de linna, o de ferru, fine, longu, puntudu a un'ala, po ifrichire petza de orrostire: a logos dhu narant sazu / min. ispidedhu, ispidighedhu Sinònimos e contràrios ischidone, ischirru 2 / cdh. spitu Maneras de nàrrere csn: (nadu de ccn.) pàrrere in punta de i. = tènniri iscinitzu, pistighinzu, èssere orioladu pro carchi cosa, prontu a tucare, che pilloni in punta de pértia; faedhare a ispidedhinu = faedhare in manera arterada, a dirbetu, cun afuta; ispidos de fogu! (a frastimu) = lampos Frases mi seo afrituridu a su fogu girèndhemi totora che peta chi s'arrustit in s'ispidu (Grolle) 2. no sunt mancu ispidos, no, chi no los podes ingullire! ◊ e ite ti dao, ispidos, a manigare?! ◊ cudhu zòvanu fit sétzidu che in ispidos arrejonendhe cun duas piciocas bellas che fiore Ètimu ltn. *spitu Tradutziones Frantzesu broche Ingresu spit Ispagnolu espetón, asador Italianu spièdo Tedescu Spieß.

ispiduciàre , vrb: ispreducare, ispriducare Definitzione illimpiare de su preugu Sinònimos e contràrios ispiogare.

ispiegàe, ispiegài, ispiegàre , vrb: spiegai Definitzione nàrrere sa matessi cosa a manera de arresurtare crara, de si pòdere cumprèndhere e ischire méngius, fintzes solu nàrrere, contare Sinònimos e contràrios acrarai, isplicare, nàrrere Frases ispiegant a cudha pisedha ite deviat fàghere ◊ fit unu chi cumprendhiat, favedhabat e ispiegabat sas cosas ◊ si fuit postu a ispiegare sa diferéntzia tra sa crésia de S'Acarza e sa crésia de Otana ◊ is amigus ti ant a ispiegai cosas chi no as cumpréndiu ◊ candu su Maistu si dh'iat ispiegau, Luisicu fut abarrau pentzamentosu 2. si ndh'est bénnida s'ora de sa parténtzia, ma no ti poto ispiegare totu! Ètimu itl. spiegare Tradutziones Frantzesu expliquer Ingresu to explain Ispagnolu explicar Italianu spiegare Tedescu erklären.

ispiegassiòne, ispiegatziòne, ispiegatziòni , nf: ispricascione, spiegatzioni Definitzione totu su chi si narat po fàere a cumprèndhere, o cumprèndhere méngius, una chistione, una cosa Sinònimos e contràrios ispricada, ispricu 2, ixarimentu Frases naro, a bos dare noa ispricascione, chi benzemus a una terra muda chi no at peruna cultivascione ◊ telèfonant po dare ispiegatziones, po pedire e dare cussizos ◊ at a fai bèni a donai a is pipius totus is ispiegatzionis ◊ nosi ant fatu un'ispiegatzione naendho chi dognunu istet atentu Tradutziones Frantzesu explication, éclarcissement Ingresu explanation Ispagnolu explicación Italianu spiegazióne, chiariménto Tedescu Erklärung.

ispièna, ispiène , nf, nm: isprene, ispreni, spreni Definitzione arremu in bentre, asuta de is costas de fundhu, a manca: est una genia de gràndhula (o néula) chi pigat parte a fàere su sàmbene (a bortas faet a dolidura, currendho); a logos, s'ispiene est sa bresca, su pane de su mele comente dhu faet s'abe Sinònimos e contràrios ttrs. ipiena Maneras de nàrrere csn: zúghere isprene = èssiri fortis, de naturali forti, coragiosus, alientosus; isprene de mata = una zenia de antunna, tosta, chi essit de ladu in truncos de àrbures Frases apemus isprene e no vilesa pro chi in su bene siemus de un'intesa! ◊ lampu cantu curret, cussu: no giughet ispiene!…◊ chi portas ispreni, naradhu poita ses mellus tui!◊ donadhi coràgiu e ispreni po chi mutetus ndi potzat tessi! (Danese)◊ a poderai in cussus logus tocat a tenni ispreni diaderus!◊ su dutore ti tocat fídigu e ispiena Terminologia iscientìfica crn Ètimu ltn. splene(m) Tradutziones Frantzesu rate Ingresu spleen Ispagnolu bazo Italianu milza Tedescu Milz.

ispietàre , vrb Definitzione budhire su casu po dhu manigiare a dhi cambiare fatura o forma Ètimu srd.

ispiferàdu, ispiferràdu , agt Sinònimos e contràrios strambecu Frases cussa fit una bidha istrambótica e ispiferrada (Ptz.Mura) Ètimu itl. spifferato.

ispíga ispíca

ispíga 1 , nf Definitzione sa coa puntuda de una ferramenta chi s'intrat in màniga curtza Sinònimos e contràrios spigoni.

ispigadòra , nf Definitzione fémina chi po bisóngiu arregollet de terra s'ispiga orruta messandho Sinònimos e contràrios ispigadrixi Ètimu srd.

ispigadòre ispicadòre

ispigadríxi , nf: spigadrixi Definitzione fémina chi andhat a ndhe arregòllere s'ispiga de terra in is laores messaos Sinònimos e contràrios ispigadora, stuladori Frases is ispigadrixis depiant bodhiri s'ispiga e passai s'àcua a is messadoris in sa tenta Ètimu srd.

ispigadúra ispicadúra

ispigài ispicàre

ispigajólu , agt, nm Definitzione chi o chie po bisóngiu arregollet s'ispiga orruta a terra in is messas angenas Sinònimos e contràrios ispicadore Frases sa fémina ispigajola li fit infatu totuganta s'incunzera Ètimu srd.

ispigamúrina ispicamúrina