pibía 2 , nf: pubia Definitzione bobboi pintirinau, bobboi cun is alas orrúbias o fintzes grogas a pintirighinos niedhos Sinònimos e contràrios babbajola, mandioba, mariola, pibiasana, pibiola, pibiriola, pipiridonna Sambenados e Provèrbios smb: Pibia Terminologia iscientìfica crp, coccinella septem-punctata, epilacna chrysomelina, adalia decem-punctata Ètimu srd.
pibiàda , nf Definitzione pitzigadedha, ispergiada de cosa, pagu pagu Sinònimos e contràrios burtzaredha, filchinida, pimpiredhu, pimpirida, piticada, pítzia, purtzada, tzirigada Ètimu srd.
pibiadóriu peberadóriu
pibiaghèna , nf: pipiaghena,
pipingena Definitzione
corr'in cúcuru, lèpuri de argiola, genia de pigione chi portat in conca coment'e unu chirrionedhu tirau a parte de asegus
Sinònimos e contràrios
gavigaví,
pediàina,
piulaghe,
pizaena,
tzintziriena
Frases
una pibiaghena si m'at pesadu a bolu…
Terminologia iscientìfica
pzn, vanellus vanellus
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
vanneau
Ingresu
lapwing
Ispagnolu
avefría
Italianu
pavoncèlla
Tedescu
Kiebitz.
pibiài , vrb Definitzione betare pibiadas, ispergiadedhas de calecuna cosa Sinònimos e contràrios paspiare, pispisare Frases si pibiat sa sai a sa cosa chi si papat ◊ si pibiat sa tragera a is drucis Ètimu srd.
pibiànculu , agt Definitzione
nau de ccn., chi acostumat a pigare is àteros a pibios, a frandhigos, cun is bonas, o fintzes a istare a pibios a ifadu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
câlin
Ingresu
caressful
Ispagnolu
zalamero
Italianu
carezzóso
Tedescu
liebkosend,
zärtlich.
pibiàre , vrb: apibiare,
pibinai,
pipinare,
pipiare Definitzione
pigare a unu a pibios, coment'e tenendhondhe làstima o fintzes po delicadesa, pigandho coment'e a losinga: rfl. si narat de chie, cómodu, si chèsciat chentza motivu e si faet a bíere sèmpere discuntentu de sa sorte sua; nau de pigiones, istare a pibios, a píulos
Sinònimos e contràrios
achigulare,
apibiare,
cascaviare,
fiacare,
lastimai,
memulare,
palpare,
pibincai,
spibiai
Maneras de nàrrere
csn:
pibinai un'animali = lassàrelu a meda chentza triballare; pibiare sa carena = parpàresi, risparmiàresi, no fàghere perunu irfortzu; pibinai sali a sa petza (o àteru)= paspiare salipa a sa peta
Frases
a ti àere innotzente cundennadu za cheres pibiadu, poberitu! (M.Murenu)◊ a su mantessi tempus chi lu pibiaiant si ndhe riaiant ◊ si li ponet manu cussa at a chèrrere pibiadu! ◊ est mortu iscatzadu e frundhidu e como totugantos lu pibiant! ◊ no si est pipiau meda in sa cuntentesa: si est dau deretu a traballare ◊ tziu Còsome murghiat sas crapas pipiàndhelas che pitzinnos
2.
ite bella chi ses candho t'intendho pipiandhe! ◊ teniat bisonzu, ma no pediat mai nudha e ne pibiaiat ◊ intendhiat sa voche arta de su pride chi precavat e medas àteras chi pipinavant coment'e rispondhendhe a sas litanias
3.
depiant èssiri obertus is ous de is cardaneras, poita iat inténdiu is pillonedhus pibinendi
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
plaindre
Ingresu
to mourn,
to pity
Ispagnolu
compadecer,
lamentar
Italianu
lamentare,
commiserare
Tedescu
beklagen,
bedauern.
pibiasàna , nf Definitzione bobboi cun is alas arrúbias, o grogas, a pintirighinos niedhos Sinònimos e contràrios babbajola, mandioba, mariola, pibiola, pibiriola, pipiridonna Terminologia iscientìfica crp Ètimu srd.
pibíca , nf Definitzione cropighedhu giau a unu in cunfidàntzia cun is pódhighes Sinònimos e contràrios bidhighitu, bisticu, bistínchidu, bistonca, ghinga, isbillongu, pistincu, pistónchina, pistóriga, tzinchillitu Frases ti giau una pibica po bíara ci cussa conca dha tenes búida o prena! ◊ sa pibica est su cropu ci si giàt cun su pódhia de mesu intipendodedhu cun su pódhia mannu e apustis lassandudedhu andari totinduna (P.Corongiu).
pibicíri , nm: pibinciri,
pibintzíli,
pibintzíri,
pibiritziri,
pibítzile,
pibitziri Definitzione
genia de bobboi de tantas calidades, longhitu, a bortas mannu cantu unu pódhighe, cun duas cambas longas longas e cun is alas: si movet a brínchidos e a bolu puru, ponet sa cria in terra, est tímiu ca dhue at annadas chi ndhe naschit a meda e si che papat s'erba, is laores, tra s'acabbada de su beranu e s'intrada de s'istade / su mali de is pibitziris = male manigantzinu, fàmine sempre; còscias de pibitziri (nau de genti) = còscias finis
Sinònimos e contràrios
ateribilche,
mammagràida,
pibisiu,
telaporca,
tziabróssima,
tzilibrínchidi,
tzimpilighe
Frases
candho fio zòvanu brincaio coment'e unu pibintziri ◊ Giuanni Batista papàt meli marigosu e pibinciri ◊ comenti at fatu a ndi sprondi a innòi cussu pibitziri?
Terminologia iscientìfica
crp
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sauterelle
Ingresu
grasshopper
Ispagnolu
saltamontes
Italianu
cavallétta
Tedescu
Heuschrecke.
pibída , nf: pibira,
pipida Definitzione
maladia chi benit a is pudhas, chi aperint sa buca parent cascandho, dhis intostat s'arraighina de sa limba; custu foedhu dhu narant a frastimu puru, a chie tzérriat tropu; a logos, sa p. est una parte de sa carena de pudhos e pudhas, sa coa, su nodu de sa coa totu grassu
Sinònimos e contràrios
cóschiru,
coscus
Frases
pudhas e pudhos fint unu masone, ma su male pudhinu, sa pipida, los at mortos ◊ a sa pudha dha picat sa pipida e s'iscrou ◊ is pillonedhus funt morendisia de sa pibida ◊ sas pigas, comente cantant, paret chi apant sa pibida!
2.
sa pibida chi ndhe li falet: manera de abboghinare!…◊ anchi dhu pighit sa pibira!
3.
sa filla at pratziu su caboniscu: a issa is còscias, a su babbu e a sa mamma dhis at postu su tzugu, sa punta de is alas e sa pibida! (M.L.Serpi)
Terminologia iscientìfica
mld
Ètimu
ltn.
*pipita
Tradutziones
Frantzesu
pépie
Ingresu
hang nail
Ispagnolu
pepita,
moquillo
Italianu
pipita
Tedescu
Pips.
pibidédhu , nm: pipidedhu Definitzione
tipidiu, genia de lanighedha de su linu (o de sa lana etotu), sa parte prus fine de su linu; apen'apena, unu tanti paghedhedhu
Sinònimos e contràrios
biculedhu,
filchinida,
palfaruza,
pimpidalla,
pimpirinalla,
pitzuedhu,
uchedhu
Frases
a chie fut tepenandhe lana o pipidedhu, calicuna allatandhe, candho no fut isciapunandhe (A.Marceddu)
Tradutziones
Frantzesu
petit peu
Ingresu
only a little
Ispagnolu
poquito
Italianu
pochettino
Tedescu
ein bißchen.
pibidhía , nf Definitzione piciochedhos piticos; cosighedha pitica Sinònimos e contràrios crialla, edora, feduliu, fegliutina, pipiàglia, pisedhina / minudéssia 2. gei mi abarru ligendi totu custa pibidhia!
pibidósu , agt Definitzione
nau sèmpere de sonu, mescamente de boghe, chi est artu meda e fine
Sinònimos e contràrios
essiditzu
Frases
zughet boghe pibidosa ◊ pranghindhe, betaiat cudhas boghes pibidosas pariat chi ndhe ispicaiat su coro ◊ za ndhe li at betadu de irrocos pibidosos a su fatore, ca nachi no at ischidu triballare s'ortu!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
aigu (voix,
son,
cri,
sifflement)
Ingresu
shrill
Ispagnolu
agudo (voz,
sonido,
grito,
silbido)
Italianu
acuto (voce,
suono,
grido,
físchio)
Tedescu
scharf,
schrill(von Tönen,
Stimmen,
Schreien,
Pfiffen).
pibidúra , nf Definitzione
su èssere pibincos, precisos, su fàere is cosas a puntinu
Sinònimos e contràrios
pibincheria
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
méticulosité
Ingresu
meticulousness
Ispagnolu
meticulosidad
Italianu
meticolosità
Tedescu
peinliche Genauigkeit,
Penibilität.
pibigliúda , nf Definitzione genia de ifadu chi naschit de preitza, moida, isciolóriu e àteru deasi; fintzes persona ifadosa Sinònimos e contràrios gena, ifadu.
pibílla, pibíllu , nf, nm Definitzione in cobertantza: pilla, dinare Frases no tèngiu pibillu a dhas comporai custas cosas!
pibíllu 1, pibílu pabílu 1