albítriu , nm: arbítiu,
arbítriu,
arvítiu Definition
sa capacidade chi unu tenet de decídere, de fàere una cosa chentza dipèndhere de nemos e de nudha si no de sa volontade personale; capacidade de si pònnere a solos, desesi, a fàere faina, òperas, capacidade de cumprèndhere, a bortas nau fintzes po sa prontesa chi unu tenet de si mediare candho si presentat sa dificurtade
Synonyms e antonyms
afrinzu,
atuamentu,
capatzidade,
intiga,
intílliu
/
abbrétiu
2.
fui istronada, no cumprendia prus nudha e no isciu comenti apu tentu sa fortza e s'arbítiu de ndi dhu istudai! ◊ candu si chistionat de custas cosas depis tenni s'arbítiu de no dha nomenai nimancu, a sa bonànima de mamma! ◊ is istrupiaus no tenint s'arbítriu de portai unu sodhu a domu (G.Cossu)◊ is arbítrius de su logu nostu si redusint a sa laurera e a sa pastoria
Translations
French
volonté
English
will
Spanish
albedrío,
iniciativa
Italian
arbìtrio,
intraprendènza,
capacità di iniziativa
German
Ermessen,
Unternehmungslust.
alimèta , nf: animeta 1,
limeta 1 Definition
bículu de tela tètera, bianca nida, pus che àteru a forma cuadrada, de pònnere po ammontare su càlighe naendho sa missa
Scientific Terminology
prdc
Translations
French
pale
English
pall
Spanish
palia
Italian
palla,
quadrato di téla per coprire il càlice nella méssa
German
Tuch,
das den Messkelch zudeckt.
allentoríre , vrb: lentorire* Definition
isciúndhere de lentore
Synonyms e antonyms
allentorai,
insaurrare,
issaghinare
Translations
French
faire devenir humide de rosée
English
to wet with dew
Spanish
rociar
Italian
bagnare di rugiada
German
mit Tau befeuchten.
allinnài, allinnàre , vrb rfl Definition
fàere a linna; fàere o segare linna; pònnere linna, comente faent is matas creschendho
Synonyms e antonyms
intostare
/
linnai
2.
issus teniant diritu de allinnai in is arrius
3.
su fenu mi allinnat apetotu - naràt su burricu -
Etymon
srd.
Translations
French
lignifier
English
to become wood,
hardening of a grass
Spanish
hacerse duro como madera
Italian
farsi légna,
indurirsi di un'èrba
German
holzig werden.
allutonài , vrb Definition
pònnere giros de latone a calecuna cosa
2.
at agatau una bella pipa allutonada
Etymon
srd.
Translations
French
cercler de laiton
English
to rim with brass
Spanish
zunchar con latón
Italian
cerchiare di ottóne
German
mit Messing überziehen.
àmbulu , nm Definition
sa capacidade o fortza de andhare; su movimentu de su brasciolu dormindho su pipiu; s'incannada po brinchidare
Synonyms e antonyms
passu
/
bantzicadura,
nannicadorju
Sentences
esso a mi chilcare trabàgliu, ca so ancora in edade e s'àmbulu no mi mancat ◊ cussu est cadhu chi tenet àmbulu ◊ su pitzinnu, a nitzuledhu, fit sighindhe s'àmbulu de su brassolu candho sa mama lu fit ninnendhe ◊ mancari triziledha comente paret at s'àmbulu bellu de trabagliare
Etymon
srd.
Translations
French
action de marcher,
balancement
English
walking ability,
rocking
Spanish
ambulación,
balanceo
Italian
capacità di camminare,
dondolìo
German
Fähigkeit zu laufen,
Geschaukel.
ammirànte , nm Definition
genia de erba e frore: cragarista de caboni o pinnàciu de carabbineri
Synonyms e antonyms
sprameta
Scientific Terminology
frs, Celosia argentea
Etymon
itl.
amaranto
Translations
French
crête-de-coq
English
rattle (weed)
Spanish
moco de pavo
Italian
crésta di gallo
German
Hahnenkamm.
ammodàu , agt Definition
chi tenet crabbu o manera in su fàere is cosas, in su tratare cun sa gente
Synonyms e antonyms
aggrabbadu,
ammodidu,
assetiosu,
garbosu,
imbodau,
pertocu
| ctr.
burrincatzu,
gavàciu,
intrudhadu,
mabigrabbau
Scientific Terminology
ntl
Etymon
srd.
Translations
French
bien élevé
English
polite
Spanish
de buenos modales
Italian
di buòne manière,
gentile
German
manierlich.
àndara , nf: àndhala,
àndhela,
ànnala,
ànnela Definition
logu inue si passat, camminedhu po passare; su singiale o peada chi abbarrat in terra de comente at passau gente o pegus
Synonyms e antonyms
andhamenta,
andhaledha,
andhera,
andiredhu,
caminera
/
guturinu,
mòri,
sémida
Sentences
est un'ànnala perdosa ◊ cantu fit bella s'àndhala bianca de su caminu!…◊ su fogu andhat solu in sas àndhalas pienas de foza sica
2.
manzaniles de ghidhighia as a aggrucare in àndhalas de fide
Etymon
srd.
Translations
French
sentier
English
path
Spanish
vereda,
rastro,
huellas
Italian
vïòttolo di campagna
German
Feldweg.
animalàtzu , nm Definition
foedhu chi si narat a disprétziu, a unu, prus che àteru brigandhodhu; nau in cobertantza, su dimóniu
Synonyms e antonyms
bestiatzu
/
dimóniu
Sentences
in cue ses, brutu animalatzu: essimiche! ◊ animalatzu, cudha crebendhe de su fàmine ma no ponet a manigare!
2.
s'animalatzu mi abbaidaiat cun ogros de fiamas e mi lantzitaiat su sentidu (G.Ruju)
Translations
French
animal,
imbécile
English
nasty-animal
Spanish
animal,
bestia
Italian
animalàccio (détto in tòno di rimpròvero)
German
plumpe Person.
annicàdu , pps, agt Definition
de annicare
Synonyms e antonyms
abbrudhatu,
abbutzadu,
acubadu,
aggromolau,
annozadu,
inconadu,
nechidau,
pirmatu
| ctr.
allegru,
pregiosu
2.
sas velas dissipadas, sas abbas annicadas mi fatesint paura (R.Congiu)◊ resto annicadu pensendhe a su fogu chi nos brúsiat badhes e costeras (P.Giudice Marras)◊ paret sempre annicada, faedhendhe
Translations
French
triste
English
bad mood
Spanish
triste
Italian
triste,
di malumóre
German
traurig,
schlecht gelaunt.
annicàre , vrb Definition
essire de malumore, tristos, sérios, unu pagu oféndhios
Synonyms e antonyms
abbrodhiare,
abbudhai,
aconchedhare,
amprudhiare,
annichidai,
annozare,
atrafudhai,
imbromare,
ingromorare,
pirmare,
pudhare 1
| ctr.
allegrare,
prexai
Sentences
proite no ti annicas e ti alteras candho bestint sa sarda poesia fatendhe a su limbazu violeras? (P.Casu)◊ si est annicadu cun megus ca li apo nadu chi no lu cherzo!
Translations
French
bouder,
mettre de mauvaise humeur
English
to put in a bad mood
Spanish
amostazar
Italian
imbronciare,
métter di malumóre
German
schmollen,
verstimmen.
anninnitàu , pps, agt Definition
de anninnitae; chi est miseredhu, no at créschiu, nau de ccn.
Synonyms e antonyms
trighinzu 1
Translations
French
rachitique,
maigre et débile
English
poor looks,
rachitic
Spanish
raquítico
Italian
di aspètto mìsero,
rachìtico
German
kümmerlich.
aparrónchiu , avb: parrónchiu* Definition
a su contràriu, male / fàghere una cosa a a. = a coredhu, male, a improdhu
Translations
French
tordu,
de travers
English
crosswise,
crooked
Spanish
de través
Italian
stòrto,
di travèrso
German
schief,
quer.
apeitàda , nf: apetzicada Definition
posta de pei, su sinnale o arrastu chi abbarrat in terra comente si ponent is peis mescamente in logu ue prus si podet bíere
Synonyms e antonyms
apeicu,
peada
Etymon
srd.
Translations
French
empreinte
English
footprint
Spanish
huella
Italian
imprónta di piède,
di scarpa
German
Spur.
apillàda , nf Definition
crufessone manna de gente
Synonyms e antonyms
afollamentu,
apubulada,
atrepógliu,
atrupamentu
Sentences
totu sa siendha cosa sua fiat un'apillada de fillus (F.Pes)
Etymon
srd.
Translations
French
entassement
English
heap,
crowd
Spanish
muchedumbre
Italian
ammuchiata,
fiumana di gènte
German
Menschenstrom.
arranomonài , vrb: arrenomenai Definition
nàrrere su númene de unu
Synonyms e antonyms
arremonae,
fentomare,
mantovare
Sentences
fostei no nd'iat inténdiu mai arranomonendi?
Etymon
ctl.
renomenar
Translations
French
nommer
English
to name
Spanish
nombrar
Italian
nominare,
fare il nóme di qlc
German
erwähnen.
arrebàtu , nm: rebatu* Definition
atacu de una maladia (es. de callentura); arrebbentu, múngia, pelea po calecuna cosa
Synonyms e antonyms
afogu,
cària,
cumbata,
impodha,
inzotu,
istimpida,
matana,
mugna,
pista,
pistapone,
podha
Translations
French
prodrome,
anxiété,
agitation
English
warning sign,
labour,
anxiety,
disease attack
Spanish
arrebato
Italian
attacco di male,
pròdromo,
affanno,
agitazióne
German
Anfall,
Prodrom,
Angst,
Aufregung.
arregortzài , vrb: arregurtzai Definition
pònnere iscaza, orrugos de pedra, pedra pitica in is calancas, fossos, buidos, faendho muru, po prènnere, aparigiare
Etymon
ctl.
regalzar
Translations
French
boucher des fissures avec de petits bouts de pierre
English
to splinter again
Spanish
encascotar,
rellenar
Italian
riempire con schégge di piètra le fessure dei muri,
rinverzare
German
mit Spänen oder Splittern verstopfen.
arrepicài 2, arrepicàre , vrb rfl: repicare Definition
su si pònnere bene de bestimentu, cuncordare cun arrepicus
Synonyms e antonyms
allaputzai,
impompitare
Sentences
ma càstia comenti si arrepicat custa bècia! ◊ est totu bèni arrepicau, oi
Etymon
spn.
repicarse
Translations
French
se pomponner
English
to wear frills,
to dress elegantly
Spanish
acicalarse
Italian
ornarsi di frónzoli,
vestire con eleganza
German
sich mit Flitterwerk schmücken,
sich mit Eleganz kleiden.