arresciòni , nm: arriscioni,
arrintzone,
arritzone,
arritzoni,
arruscioni,
arrutzoni,
erriscioni*,
ritzone Definition
arritzoni de mata, de terra, de sicu, genia de animaledhu chi si faet sa tana in terra o in buidos de mata, essit solu a denote, portat sa pedhe totu ispinas (foras de sa bentre) e candho dhu tocant si faet a bòcia totu ispinosa a dónnia bandha; genia de animaledhu de mare, tundhu, piticu de sete o oto centímetros, a ispinas longas a dónnia bandha (arritzoni de mari o de tríscia); su primu corgiolu de sa castàngia, totu a ispinas longas; nau in cobertantza, su sutabbídhiu de sa fémina / is partis de un'a. de mari: scroxu, ispina, buca, títulas (oos, solu de s'a. fémina), sidhus (genia de bentosas)
Synonyms e antonyms
eritu*,
ischissone
/
tzinnea,
tzintzinu
Idioms
csn:
intrada de leoni e bessida de arritzoni = fatura de chie si paret de chèrrere o de poder fàghere meda e agabbat a birgonza o no faghet nudha; is arritzonis (de mari) iscolant = perdent sos oos, che lis essint irfatos a brou
Sentences
dhoi at lèpuris, conillus e arruscionis ◊ portat is pilus círdinus coment'e un'arruscioni
Scientific Terminology
anra, erinaceus aeuropeus italicus; anb, arbacia pustulosa, paracentrotus lividus, echinus acutus, e. melo, sphaerechinus granularis; rbr
Translations
French
hérisson,
hérisson de mer
English
hedgehog
Spanish
erizo
Italian
rìccio,
rìccio di mare
German
Igel,
Seeigel.
arrocàli , nm: rocale 1 Definition
genia de pische: a su mascu de s'a. biancu dhi narant perdixi e babbasuni, segundhu su tempus dhi narant lampu; in cobertantza, iscimpru, macacu
Sentences
aciapa su gatu ca ndi at furau s'arrocali de su pratu!
Scientific Terminology
psc, crenilabrus tinca
Etymon
ctl.
roquer
Translations
French
labre,
gobie,
merle d'eau
English
goby
Spanish
tordo,
señorita
Italian
labro,
pavóne,
mèrlo di mare
German
Lippfisch.
arrosiài , vrb: orrosare,
rosiai Definition
isciúndhere de arrosu, betare abba (o àteru) a ispergiadura, ma fintzes abbare meda
Synonyms e antonyms
abbae,
abbuerare,
arrusciai,
saurrare
/
lentorare
Sentences
seu arrosiendi su pranteri in sa tuedha
2.
sa figumorisca su mengianu chitzi est arrosiada e sa spina no bobat
Scientific Terminology
tpm
Etymon
spn.
Translations
French
irriguer
English
to irrigate
Spanish
rociar
Italian
irrigare,
cospàrgere di rugiada
German
bewässern,
bestreuen.
assaghinàre , vrb Definition
isciúndhere su logu, sa cosa, de saghina, de orrosu
Synonyms e antonyms
issaghinare,
saurrare
Etymon
srd.
Translations
French
faire devenir humide de rosée
English
to wet with dew
Spanish
rociar
Italian
bagnare di rugiada
German
mit Tau benetzen.
assèndhere , vrb: assènnere Definition
coment'e calare de artu, a pitzu, ma nau fintzes in su sensu ebbia de lòmpere, bènnere de unu male, de calecuna cosa chi no si iat mancu a bòllere o cun fortza chi faet male; fintzes lòmpere ebbia a unu logu, a unu tretu, a calecuna cosa, su bènnere de unu tempus / pps. asséndhidu
Synonyms e antonyms
achirrare,
andai,
assurpire,
bènnere,
falare,
lòmpere
Sentences
e ite male ti at asséndhidu? ◊ como chi ndh'est asséndhida cussa lege tocat chi càmbies! ◊ li at asséndhidu unu raju ◊ pessanne a cantu li fit assortitu li fit assénnitu s'ingadhintzu ◊ sos pilos li assendhent in bassu a mesu de s'ischina
2.
donzi caminu annat a sa Libra, bastat de no dare vorta pro bi assènnere ◊ sont assénnitos a si mannicare pacos ischerfiones de frútora ◊ custos pastores assendhent a unu buscu e bi passant sa note
3.
su giàcanu mannu est assénnitu a carches a sa gianna de sa turre ◊ fit bete crateone chi Antonedhu atzicu assenniat a tocare terra chin sos pedes
4.
candho assendhiat su veranu sos pitzinnos si apiligaint in sos fundhos pro gustare cucuja
Translations
French
venir
English
to come
Spanish
venir,
venir un mal
Italian
venire,
scéndere (détto di un male)
German
betroffen werden (von einem Unglück).
astoremarínu , nm Definition
stori de pisci, de sa púliga, genia de pigione papadore de petza chi faet abbitu in logos de istagnu
Scientific Terminology
pzn, circus aeruginosus
Translations
French
faucon de marais
English
duck-hawk
Spanish
arpella,
borní
Italian
falco di palude
German
Rohrweihe.
àstua , nf: àstula Definition
orrughedhu de linna minore, crutzu e ladu, bogau o segau unu pagu de longu, a isperradura, segandho e iscudendho a segure; genia de naturale de ccn. / àstua de prana = apranadura
Synonyms e antonyms
alciuza,
doladu,
gliesca,
iscata,
isciapa,
schedra,
taza
/
naturale
Idioms
csn:
bogai à. de unu truncu, faisí a àstulas; betare s'à. de unu a un'àteru = pigai is difetus de un'àteru; andhare in àstula (nadu de unu) = èssere astulau, irdeortu, pagu atentu faghindhe cosa
Sentences
àstula negat d'esser de presone, ma su truncu est de veru delincuente (B.Asili)
2.
pro s'àstula mala chi at, lu leant totu de lantza e de punta ◊ bae chi già li at betadu, s'àstula de su babbu!
Surnames and Proverbs
prb:
àlbori orrutu, totus dhi bogant àstula
Etymon
ltn.
astula
Translations
French
éclat de bois
English
splinter
Spanish
astilla de madera
Italian
schéggia di légno
German
Holzsplitter.
atribída , nf: atrivia,
atrivida Definition
su si atrivire; fata de gente atrivia / fàghere s'a. = arriscai a fai cosa chi no si depit
Synonyms e antonyms
atrevimentu,
atribidura,
atriviscione,
tramesada
Sentences
fizu meu, ista sèmpere onestu: mai a nisciunus fetas atrivida!
2.
no ndhe fato de cussas atrividas! (Mura)
Etymon
srd.
Translations
French
hardiesse
English
brave deed
Spanish
atrevimiento
Italian
atto di audàcia,
di sfrontatézza
German
Kühnheit.
atufài , vrb Definition
fàere atufu o atúfidu, pigare atufu, pònnere fragu malu de isserru e de umidore, de cosa guasta; nau de gente, pèrdere de ànimu
Synonyms e antonyms
afungai,
afungorai,
allanire,
ammucorai,
ammufai,
annabrai,
intufire,
intuvare,
limire,
morighinire,
tufire
Etymon
spn.
atufar
Translations
French
prendre une odeur de moisi,
moisir
English
to grow musty
Spanish
enmohecer,
atufar
Italian
prèndere odóre di tanfo,
ammuffire
German
dumpfig riechen,
verschimmeln.
atzíbba , nf: tzibba* Definition
genia de erba chi faet in oros de mare in terra salamata e chi ponent po chistire imbodhigada sa birímbua cota a orrostu o a budhiu
Synonyms e antonyms
èlema,
elimedha
/
sassoini
Scientific Terminology
rba, Atriplex portulacoides
Translations
French
pourpier des mers
English
purslane
Spanish
orzaga
Italian
porcellana di mare
German
Keilmelde.
àtzos , nm Definition
puntos de cosidura in segadas de sa carre / pònnere atzos = cosire una ferida
Synonyms e antonyms
puntos
Translations
French
points de suture
English
stiches
Spanish
puntos de sutura
Italian
punti di sutura
German
Suturfäden.
babballúca , nf: bambaloca,
bombulita,
bubbalica Definition
bubburuca o luna de sabone, ma fintzes bubburuca de freadura o iscardidura
Synonyms e antonyms
bubbugiuca,
bumbuglione
2.
trabballendi custa cosa ti essint is babballucas coment'e bocioedhas in sa manu
Etymon
srd.
Translations
French
bulle de savon
English
little soap bubble
Spanish
burbuja de jabón
Italian
bollicina di sapóne
German
Seifenblase.
bàcu , nm: vacu Definition
gúturu o canale de monte, logu ue su terrenu faet coment'e a badhe istrinta / andai bacu ’acu = totu intro de su badhigru; min. bachixedhu, bachitzolu
Synonyms e antonyms
tàcinu
Sentences
su fumu ispintu de su bentu ndhi àrtziat in is bacus de sa costa ◊ me is montis dhoi at bacus e serras ◊ s'istradone súlciat sos bacos de sa costizola ◊ retumbendi in is bacus calat s'arriu ◊ teniat unu bacu mannu de una deghina de ètaros ◊ est totu éliche, lidone, chessa, aliderru in cussos bacos
Surnames and Proverbs
smb:
Accu
Scientific Terminology
slg
Etymon
srdn.
Translations
French
ravin
English
gorge
Spanish
garganta,
desfiladero
Italian
fórra,
góla di montagna
German
Schlucht.
balentía , nf: valentia Definition
sa b. est unu valore de su sardu: est su fàere de su balente, su coràgiu de parare a su tempus, a is dificurtades e traschias de sa vida, a sa malesa de chie cumandhat fintzes contras a su torracontu de sa gente, a is cambiamentos de su connotu chi at fatu chie a sa sociedade nosta dh'ingiúliat e dh'istrochet faendhodha andhare a passu de is istràngios, b. est a fàere bene ue e candho dhue at dificultades; in cobertantza e a disprétziu si narat de su contràriu puru
Synonyms e antonyms
abbalentiada,
falentesa,
falentia,
proesa
Sentences
s'isposu tuo no fachet una balentia, no godit petzi su chi li dant! ◊ custa est balentia chi mantenzo: mi pico s'isposu chi cherjo deo, no su chi cheries bois! ◊ totu sa bidha est cuntenta de sa balentia chi at fatu, ca est cojúbiu bonu! ◊ in totue su Sardu chi est istadu at fatu sempre balentia!
2.
za l'apo bida sa balentia, a bíere a fiza mea acasazandhe su pejus de sa bidha!…◊ arratza de balentia chi as fatu a lassare a cudhu chi istimaias!…◊ ite balentia a assachiare unu pisedhu abbarradu solu!…
Etymon
spn.
valentía
Translations
French
vaillance,
courage,
prouesse
English
bravery
Spanish
valentia
Italian
prodézza,
bravura,
atto di coràggio
German
Kühnheit.
balivigàre , vrb Definition
campare male, de ispedientes
Synonyms e antonyms
campitzare,
campugiai,
campurigiai
Sentences
babbu e fizu fint duos ladros de professione, balivigaiant cun abbilidade ma che finesint in prejone
Translations
French
vivre d'expédients
English
to live on one's wit
Spanish
vivir a duras penas
Italian
vìvere a stènto,
di espediènti
German
darben.
bàralu , agt Definition
chi est bascitedhedhu, minore meda de carena
Synonyms e antonyms
bagatu,
bàrrinu,
curtzete
| ctr.
giganti,
longarione
Sentences
a los vídere ambos duos fit che a pònnere unu gigante chin d-unu de cudhos ominedhos bàralos de sas domos de gianas
Scientific Terminology
zcrn
Translations
French
petit
English
short
Spanish
bajo
Italian
basso di statura
German
klein.
baràtu , agt Definition
chi est a prétziu bàsciu, chi costat pagu in dinare
Synonyms e antonyms
ammingadu
| ctr.
caru
Idioms
csn:
leare, comporare, bèndhere a su baratu; bèndhere a istracu b. = a sa frundhida, coment'e candho no ndhe cheret prus neunu, de una cosa, e abbàssiant meda su prétziu
Sentences
picatila totu, sa carchina, ca ti la doe barata! ◊ cosa barata inoghe no che ndh'at
2.
su chi li daiant si lu torraiat a bèndhere a su baratu ◊ a su baratu sa zente curret che muschina a su binu! ◊ custus meris bisant trabballadoris a istracu baratu e masedus
Etymon
spn., ctl.
Translations
French
à bon marché
English
cheap
Spanish
barato
Italian
di mòdico prèzzo
German
billig.
barrantzedhàre , vrb: barrantzellare Definition
andhare a giru po vardiania comente faent is barracellos, o fintzes a iscrucugiare
Synonyms e antonyms
rundai
Etymon
srd.
Translations
French
faire la ronde
English
to go out on rounds
Spanish
rondar
Italian
uscire di rónda
German
die Runde machen.
befài , vrb: abbefare,
befare,
befiare Definition
pigare a befa, erríere de àtere unu pagu a disprétziu
Synonyms e antonyms
abbilgonzare,
abbirgonzire,
bufonai,
ciacotai,
ilvilgonzare,
sbregungiri
Sentences
a issu totus dhu befant ◊ si aiat gana de si ndhe befare, sa sorte, mi podiat fàghere macu! ◊ cussu si béfiat de su male anzenu: si aiat abbaidadu a su sou!…◊ sunt befendhe de s'unu e de s'àteru e no si abbàidant mai a carrones!◊ su ponidori de fogu est finas cussu chi befat is atrus cun sa limba
Translations
French
se moquer de quelqu'un,
de quelque chose
English
to make a fool of s.o.
Spanish
burlarse,
mofarse,
befarse de algo o alguien
Italian
farsi bèffa di qlc.,
di qlcs
German
verspotten,
auslachen.
bonómine , nm Definition
ómine giustu, àbbile, sàbiu, postu a peritziare dannos, addesumare o ispartzire interessos, pònnere paghes: po sa matessi cosa si narat fintzes solu ómine; si narat fintzes a unu calesiògiat ómine po dhu tzerriare, candho no s'ischit ite dhu narant
2.
bonómine, e de ue sezis?
Etymon
srd.
Translations
French
médiateur,
homme de confiance
English
peacemaker
Spanish
conciliador
Italian
pacière,
uòmo di fidùcia
German
Versöhner,
Vertrauensmann.