A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

achizadúra , nf Definizione su achizare Sinonimi e contrari incilladura, incillimentu Etimo srd.

achizàre , vrb Definizione su cambiare bisura, de face, coment'e inchietandhosi o intristandhosi Sinonimi e contrari acristai, inchigiare, inchizire, incilliri, increstare, ingrispire Etimo srd. Traduzioni Francese froncer les sourcils Inglese to frown Spagnolo fruncir el ceño, contrariarse Italiano accigliarsi Tedesco die Stirn runzeln.

achizàu achizàdu

achizolàdu , pps, agt Definizione de achizolare; chi est apartau o postu in calecunu cugigone Sinonimi e contrari acungonau, acuzonadu, arrenconau Traduzioni Francese rencogné, niché, tapi Inglese put in a corner Spagnolo arrinconar Italiano incantucciato Tedesco gestöbert (in Winkeln), verkrochen.

achizolàre , vrb Definizione pònnere in su chizolu, in calecunu cugigone Sinonimi e contrari achizonare, acuzonare, angronare, arreconai, inchizolare, incozolare | ctr. bocare, essire Etimo srd. Traduzioni Francese rencogner Inglese to put in a corner Spagnolo arrinconar Italiano incantucciare Tedesco in Winkeln stöbern, sich in eine Ecke verkriechen.

achizonàre , vrb Definizione cuare, pònnere, istare in d-unu cuzone, a una bandha Sinonimi e contrari acantonai, achizolare, acuzonare, arreconai, inchizolare, incozolare | ctr. bocare, essire Etimo srd. Traduzioni Francese rencogner Inglese to put in a corner Spagnolo arrinconar Italiano rincantucciare Tedesco in eine Ecke stellen, drängen.

àcia , nf: atza 2 Definizione capacidade de èssere chentza bregúngia, su bogare face foedhandho, cricandho, fintzes fortza de fàere ccn. cosa; est sa punta acancarronada e segante de sa pruàcia puru / àcias de casu = casu (modhe, nou, friscu) segau a fitas fines e fríssiu in s'ógiu Sinonimi e contrari alidantza, atrevimentu, atzile, bica 1, chighirra, discocu, pronti | ctr. bergugna Modi di dire csn: parare, tènnere, zúghere a. = pònneresi botu; segai s'a. a unu = irbrunchiàrelu; pigai a. po a. = agatare it'e pistare, fàghere pagu frasca, fàghere in bóidu Frasi pentzai a s'atza chi tenint custus piciochedhus: no arrispetant a nisciunus! ◊ cussa picioca mi parit ca portat atza… e tou! ◊ cussa est fémina chi zughet atza, botu, si imponet ◊ as atza de los giamare "poesia" totu sos tzotzos chi tue impiastas! ◊ benemindi ómini de atza!…◊ unu petorriruju faghiat andhendhe e parendhe semper piús atza 2. solu a fortza de picu, palu e matza potei fagher logu de semenare: però mi ch'est fuida tota s'atza! 3. immoi iscapas a prangi puru, ma cun mei pigas atza po atza: tenis axiu tzerriendi!… (E.Olla)◊ cun megus is ladronis pigant atza po atza e chi mi segant sa matza mi dhus tocu de fogu! Cognomi e Proverbi prb: chie at atza at parte Traduzioni Francese audace Inglese impudence, boldness Spagnolo audacia Italiano audàcia, sfrontatézza Tedesco Mut, Frechheit.

àcia 1 , nf Definizione genia de candhelobbre / à. de pòbur'ómini = màtulu de carcuri chi si leat pro fàghere lughe a denote candho no si tenet àteru; à. de fogu = in cobertantza, isetore, taceri Sinonimi e contrari acera, aceri, candelobbru, intortza Frasi àcia de bàtoro lughinzos ◊ lu ponet in sa bara tra bàtoro àcias chi dant lughe giara (P.Casu)◊ àcia de Deus allumada est custu santu ◊ diamus chèrrere allúghere che àcias sos coros nostros ◊ si est berus ca m'istimas, torra sa luxi a s'àcia istudada! Etimo ctl., spn. atxa, hacha Traduzioni Francese torche Inglese torch Spagnolo antorcha Italiano tòrcia Tedesco Fackel.

aciacàdu , pps, agt: ciacadu Definizione chi istat sèmpere malàidu, débbile Sinonimi e contrari maladióngiu, malacónciu | ctr. sanu Frasi immoi seus bècius e aciacaus Traduzioni Francese maladif Inglese cachectic, sickly Spagnolo enfermizo Italiano malatìccio, cachèttico Tedesco kränklich, siech.

aciacài, aciacàre , vrb: ciacare Definizione ingòllere nésiga, mància, maladias Sinonimi e contrari inciacai, tacare, tunconire | ctr. sanai Etimo spn. achacar.

aciàchidu , nm Definizione css. cosa chi curpit sa salude, dannu, istrobbu mannu Sinonimi e contrari mantza, màrcia, taca 3 Etimo spn. achaque Traduzioni Francese ennui de santé Inglese ailment Spagnolo achaque Italiano acciacco Tedesco Gebrechen.

aciachiéntu , agt Definizione chi est sèmpere malaidóngiu Sinonimi e contrari aciacadu, frazigone, maladióngiu Etimo spn. achaquiento Traduzioni Francese maladif Inglese sickly Spagnolo achacoso Italiano acciaccóso Tedesco gebrechlich.

aciacósu , agt: ciacosu Definizione chi istat sèmpere malaidóngiu, chi si buscat totu is maladias Sinonimi e contrari magagnosu, maladióngiu, malesanu, tacadu, temósigu, temosu, tunconidu, tzimiliosu | ctr. sanu Etimo spn. achacoso.

aciamàrra , nf: atzamarra, ciamarra, tzamarra Definizione genia de trastu a bestire in pitzu, est una pedhe cun sa lana, conciada e fata coment’e giacheta Sinonimi e contrari berbechina, bestebedhi, besti, cacarra 1, talanassu Frasi essiat totu mudadu, bene allichididu, cun d-una atzamarra de pedhe de biju Terminologia scientifica bst Etimo srd. Traduzioni Francese simarre Inglese simar Spagnolo zamarra Italiano zimarra Tedesco Simarre.

aciannitài , vrb: agiannitai, arxanitai, assannitai, axannitae, axinitai, azanitare, azannidare, azannitai, azannitare, giannitai Definizione su apedhare de is canes candho pesant sa fera, s'apédhida a tzichírriu chi faent is canes tzerriandho su mere ca no arrennescent a sighire e aciapare su sirbone o àteru animale, prus che àteru si est piticu, o fintzes po dhu sinnalare; nau de gente, su si allegrare meda de calecuna cosa Sinonimi e contrari gannitare, giannire, tzannidare Frasi su cane fuit azannidandhe unu cunillu ◊ is canis funt arxanitendi, si bit ca ant agatau sa fera! 2. abarrant a ingíriu de su foghidoni, papendu e bufendu, agiannitendi comenti faint is margianis Terminologia scientifica bga Etimo srd. Traduzioni Francese aboyer Inglese to bark Spagnolo ladrar Italiano scagnare Tedesco anschlagen.

aciàpa , nf, nm: aciapu, ciapa Definizione su aciapare, su cassare, leare calecuna cosa, prus che àteru in su sensu de fura prana, fata cun trassa e no a gherra / s'annu de s'a. = su 1794, candho sos Castedhajos che ant tentu e catzadu sos Piemontesos: nadu in cobertantza, fintzas tempus de furas, de afares pagu netos Sinonimi e contrari arrelantzu, bardana, fura, furóngiu, furunchia, ladratzonia, ladroneria, sdorrobbatóriu, tentura 1 Frasi s'annu de s'aciapa sa genti in Castedhu fiat narri "cíxiri" a is Piemontesus, po dhus connosci e cassai ◊ sa catzedha mia est bona in sa circa, in sa punta e in s'aciapu (D.Maccioni) Etimo srd. Traduzioni Francese volerie Inglese robbery Spagnolo robo Italiano ruberìa Tedesco Stehlen.

aciapàdu , pps: atzapau Definizione de aciapare Sinonimi e contrari acatau, aciàpidu.

aciapagàni , nm: atzapacanes Definizione aciapa canis, aina po cassare is canes chi no tenent mere, bagamundhos Terminologia scientifica ans Etimo itl. acchiappacani Traduzioni Francese employé de la fourrière Inglese dogcatcher Spagnolo perrero, lacero Italiano accalappiacani Tedesco Hundefänger.

aciapài , vrb: aciapare, aciopare, atzapai, atzapare, ciapai Definizione agatare de cumbinatzione o cricandho; pigare, aferrare calecuna cosa cun is manos o àteru, nau fintzes in su sensu de furare, de ingòllere maladia o àteru / pps. aciapadu, aciàpidu / aciapai ccn. mali = collire maladia Sinonimi e contrari abbigiare, acatare, aciocai, apaciapai, cassai, furai, tènnere / abbrancai, acafai, afarrancae, aferrai, aggafai, aggarrai, agguantai, collire | ctr. iscapare, lassai Frasi l'ant aciapadu rutu in su ludu ◊ chie chircat aciapat ◊ crediant de atzapare su locu serrau ◊ su tempus colat e nos atzapamus diversos ◊ candho leadu s'at sa mascaríglia mi so aciàpidu cun muzere mia! ◊ betzu e débbile, n'at atzapatu sa morte ◊ aciopeit su frade bochindhe fogu ◊ ómines e féminas si chircant, s'aciopant, si leant e si lassant 2. aciapa su gatu ca ndi at furau s'arrocali! ◊ passendi in sa porta ndi at aciapau sa fatura Etimo itl. Traduzioni Francese attraper Inglese to catch Spagnolo coger, agarrar Italiano acchiappare Tedesco fangen.

aciapamúsca , nm Definizione genia de erba chi faet a fògia punciuda e unu frore mannu chi candho est serrau assimbígiat a sa pilledha de pastori, ma prus mannu meda (che unu tubbu a cuidu, ingespiau a fora), e apertu, est de colore orrúbiu aintru, a càlighe, apertu totu in punta (e a punta) ma serrau in su pei: faet in logu de perdigàrgiu, in mesu de is pedras, e frorit tra martzu e abrile Frasi me is perdiaxus de Sirimagus si ndi agatat meda de aciapamusca Terminologia scientifica rba, Helicodiceros muscivorus Traduzioni Francese petit dragon mange-mouches Inglese cuckoo pint, dead horse arum lily Spagnolo aro, yaro tragamoscas Italiano gìgaro mangiamosche Tedesco Aronwurz.