A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

istrimíssiri , vrb: strimissi Definizione passare o intrare che un'ambidha, su si fichire cun atza fintzes inue dhue at pagu logu, bastat de lòmpere a ue si bolet, nau fintzes de sa manera de fàere cun àtere po ndhe dhi tirare su chi si bolet, po cumbínchere s'àteru Frasi nci fut genti meda, ma istrimissestis e seus passadas a su própriu ◊ càstia cussa màchina comenti istrimissit, cun perígulu de atumbai is àteras!◊ seu passau istrimissi istrimissi in mesu de is cariras 2. cussa aciapat votus medas: tanti gei no istrimissit!…

istrimpanàda , nf Definizione cosa meda meda, un'isàsinu.

istrimpiàda istrampàda 1

istrimutíre istrementíre

istrimútu , nm Sinonimi e contrari atrípidu, istrepitzu, istrípidu, tribitu.

istrimuzídu , pps, agt Definizione de istrimuzire; torrare a pagu, a malu puntu, isfrutau meda Sinonimi e contrari antigoridu, issiminziu, mabagrabiu, maltratu, marriu 2. cussu a fortza de istare chentza manigare est fintzas cari istrimuzidu ◊ berbeghes, boes istrimuzidos Traduzioni Francese émacié, épuisé Inglese wan, worn out Spagnolo macilento, demacrado Italiano macilènto, smunto, stremato Tedesco abgezehrt, abgemagert, erschöpft.

istrimuzíre , vrb Definizione batire a malu puntu de debbilesa a fortza de trebballu Sinonimi e contrari arrematai Frasi za l'as istrimuzidu custa chida, su zuo, sempre arendhe! Traduzioni Francese épuiser Inglese to wear out Spagnolo extenuar, agotar Italiano stremare Tedesco erschöpfen.

istrimúzu , nm Definizione genia de moida de cosa chi si movet Sinonimi e contrari ischimuzu, istrepitzu, istriminu Frasi fint chirchendhe de iscurtare donzi istrimuzu (E.Pes)◊ a dogni istrimuzu chi intendhimis nos ischidaimis Etimo srd.

istrína , nf: strina, ustrina Definizione cosa chi si giaet in donu, a regalu; nau in cobertantza, cun dispraxere, dannu mannu, pelea, múngia Sinonimi e contrari agatadura, arregalu, benandhada, donu, presente, trina 2 Frasi a is piciochedhus chi andant addonguendi de geca in geca sa genti dhis fait istrinas: nuxi, méndula, durcis ◊ mi depeis fàere s'istrina de mi giare unu pagu de pisu ◊ a chie che portat s'arregalu a su nonnu torrant sas istrinas 2. za l'at tenta s'istrina, odheu, a che li mòrrere unu fizu mannu!… Etimo ctl., spn. estrena Traduzioni Francese étrenne, offre, pourboire Inglese gift, tip, offer Spagnolo estrena, donación Italiano strènna, offèrta, mància Tedesco Geschenk, Trinkgeld.

istrinàda , nf Sinonimi e contrari istrina Frasi no aisetat bantos e ne istrinadas, pro su chi daet isse Etimo srd.

istrinài, istrinàre iltrinàre

istrinchidhàre , vrb: strichidhai Definizione iscúdere o fèrrere atesu sa cosa a istídhigos, isciúndhere cun istídhigos de cosa chi brínchidat Sinonimi e contrari abbrubudhai, botiare, frofroai, ischirtzare, sbrufulai Frasi s'abba istrinchidhat daghi ruet a terra dae artu Etimo srd.

istrinchígliu , nm: istringhillu, strinchílliu Definizione iscutulada chi si giaet pigandho a unu a chintzu Sinonimi e contrari assachitadura, sachedhada 2. chi tengas istrinchígliu! ◊ ancu ti calit istringhillu!

istrínga , nf Definizione tirighedha fine (mescamente de pedhe), ma fintzes biculedhu, orrughedhu piticu, tantighedhu pagu de calecuna cosa / téssidu a i. = a iscringadas, a tiras de diferente colore Sinonimi e contrari corria, tira / arrogalla, biculaza / butiu, stídhiu 2. de ozu non be ndh'aiat falau nemmancu un'istringa Etimo itl. stringa Traduzioni Francese lacet Inglese lace Spagnolo correa, tira de cuero, pizca Italiano aghétto Tedesco Schnürband.

istringàdu , pps, agt Definizione de istringare; nau de animale, chi est a ispertiadas de colore diferente.

istringàre , vrb Definizione atripare a istringa, a chintórgiu Etimo srd.

istrínghere istrígnere

istringhíllu istrinchígliu

istringhiméntu , nm: istringimentu, stringimentu Definizione su istrínghere Sinonimi e contrari afidura, istrintura Frasi custa crapita lassat prus allibbertau su pei, sentza de istringimentus fastidiosus.

istríngi istrígnere