pigiàre 1 , vrb: apigiare*, pijare 1, pixare 1, pricare, prigare Definizione fàere totu a pígias, a pinnigas, a tzirbisas; pinnigare s'orrobba chistindhodha posta bene; incrubare a una bandha, nau fintzes in su sensu de fàere adduire a unu a su chi bolet s'àteru Sinonimi e contrari afrangillonai, aggraminzonare, atavellai, atribuntzire, frongire, prighizonare / pinnicai / dòrchere, indugi | ctr. istirai Frasi pígiami sas mànigas e sérvimi! ◊ leat sa caldada de su fizu, la pixat e bi la dat ◊ carchi borta si pixaiat in duos pro su dolore chi si li frimmaiat in sa buca de s'istògomo 2. fatendhe sa cosa fit a bratzos pixados e a pannellu 3. che s'ómine bos iscolorides, gai che issu sa conca pijades, e a pianu a pianu allizades, bos isfozades e iscolorides (P.Sulis) Traduzioni Francese plier Inglese to fold Spagnolo doblar Italiano piegare Tedesco falten, zusammenlegen, biegen, beugen.
piglionài , vrb: pillonai, apillonai, pixonai, puzonare Definizione fàere àteru pigione; bogare sa tzeurra, àteros tudhos o pigionatzos, àteros cambos, nau de s'erba, de su laore, de is matas; aciapare, cassare pigiones; in cobertantza, cricare pillona, cricare ómine / pudha pillonada = chi zughet sos pudhighinedhos, is pigionedhos aifatu Sinonimi e contrari schissurai / acambare, afroghedhare, apuzonare, brionire, brotai, brundhire, pigionaciare, puzonire, rampudhire, tidhire / turdare Frasi cussos mògios bi ant pagu a puzonare ◊ candho si acúrtziat sa die de puzonare, sa reina faghet unu cíulu fine fine e sas àteras abes si ponent in movimentu pro si tucare 2. s'erva est puzonendhe ◊ su trigu at puzonadu in sete e oto cambas ◊ segundu s'erba chi est, mancai ndi dha tiris torrat a pillonai ◊ sa craba distruit sa mata apena pillonendi ◊ a sos frutales sa temporada los danníficat candho sas àrvures sunt fioridas o puzonadas ◊ totus is sèminis pillonant 3. custa est una pudha piglionada 4. chi cuss'amori torrit a pillonai! Etimo srd. Traduzioni Francese bourgeonner Inglese to sprout Spagnolo germinar, brotar Italiano germogliare Tedesco sprießen, sprossen, treiben.
piliàre , vrb Definizione istare a pílios, comente faent is pigiones, o fintzes nau de gente chi istat a tzúnchios Sinonimi e contrari cirolitare, ciulai, ciurulare, piulai, spibisai Frasi fintzas sa cardeglina, addaghi no ti aciaras tue, píulat delusa ◊ custos pitzinnedhos píliant che puzones Etimo srd. Traduzioni Francese pépier, piailler Inglese to twitter Spagnolo piar Italiano pigolare Tedesco piepen, wimmern, jammern.
pilisàe, pilisàre , vrb: pilissai, pilissare, pilisciare, pilixai, pilusare Definizione murigare a pilisu, murigare de mala manera, pònnere a tréulu, in avolotu, istare a su crica crica murigandho e betandho apare totu; nau de persona, pònnere pilisu, in pentzamentu, fàere pèrdere sa trancullidade / pilisàresi a unu = pigare a boghes male arrennegaos Sinonimi e contrari chiriolare, istriulare, moricare, trogomingiai, trumbugliai | ctr. assebiai Frasi at preparau sos pilisos pro pilisare su late cracau de fàchere a casu ◊ su mare est totu pilisau dae su bentu ◊ a iscutinare s'olia a mazadorza pilisat sas àrbures a tropu ◊ a s'istribitu sa robba si pilisat e si fachet a unu bubburustu ◊ ite nachi li pilisas a cussu minestrone: est bonu totu su chi bi est! ◊ si pilisat su re assirianu contr'a sos fizos de Gerusalè ◊ su bentu forte at pilisadu sas àrbures e ndhe lis at betadu foza e frutu ◊ sos carabbineris ant pilusadu totue a fine a fine, ponindhe totu a bórtulu 2. fit pilisada dae su nannicadorju de su cabadhu ◊ po su chi mi abarrat de campai no ndi balit sa pena de mi pilisai meda meda! ◊ fia cuntenta fintzas chi no ses ghirau tue a mi pilisare sa conca! ◊ bi at àteras gherras chi pilisant s'esisténtzia Etimo srd. Traduzioni Francese mélanger, bouleverser, troubler Inglese to mix, to upset Spagnolo mezclar, remover, revolver Italiano mescolare, sconvòlgere, turbare Tedesco vermengen, durcheinanderbringen, durcheinanderwerfen, verwirren.
pilotài , vrb Definizione prantare o cravare pilotos, fàere unu pilotàgiu Etimo srd. Traduzioni Francese soutenir avec des pilotis Inglese to pile Spagnolo reforzar con pilotes Italiano palafittare Tedesco Pfahlbauten errichten auf.
pimpirinàre , vrb Definizione fàere totu a pintirighinos, fàere bellu: nau de gente, bestire bene Sinonimi e contrari anniai 1, pintirinai 2. fit unu bete chelu totu pimpirinau de lumeras ◊ zuchet sa cara pimpirinada de tudhas Etimo srd. Traduzioni Francese pointiller Inglese to dot Spagnolo puntear Italiano punteggiare Tedesco punktieren.
pinnicài , vrb: pinnicare, pinnigai, pinnigare, prinnigai Definizione foedhandho de orrobba o àteru deasi a pígiu largu meda o cosa longa, pònnere o fàere a dópiu (o de prus puru) po dha chistire bene (o trantzire po àteru); foedhandho de gente (o fintzes de bestiàmene), bènnere apare, arregòllere, atobiare totu a unu matessi logu po si agatare impare; foedhandho de cosa, arregòllere impresse a unu muntone o totu impare po dha chistire, po ndhe dha pigare (o fintzes furare) Sinonimi e contrari ancujare, collire, dòrchere, furai, imboligare, leai / pigiare 1 / ammuntonare, aunire, remonire | ctr. istirai Modi di dire csn: pinnicau che susuja = fatu a unu gantzu; pinnicai a dua pilla, a tres, a cuatru pilla = a pizos; pinnicaisí a crutzu = ritiràresi, istaresindhe in domo asseliadu; pinnigai bàchilis e bachilitus = pinnigare sos cosinzos, pinnigare totu (e andharesindhe) Frasi innòi tocat a si pinnicai a fundu de còscia po no s'isciundi ◊ custu ferru cheret pinnigadu in duos ◊ mi pínnigo che una colora ◊ at pinnicau sas funes in corros a sos boes ◊ is undas currendusí apari si pinnicànt a cuadhus mannus ◊ sos letolos netos cherent pinnigados e remonidos 2. cun d-unu bandu iat pinnigau totu is sardistas ◊ si funt pinnigaus a tres a tres ◊ in sa pratza si dhui pinnigat genti po arrexonai de dónnia cosa ◊ su bentu pinnicat sa folla ◊ est tempus chi is sannoricus pinnighint a tundu! ◊ pínniga totu dae sa mesa! ◊ sa zente fit pronta a si pinnicare ◊ iant pinnigau perda po dha tirai a issu ◊ s'arrennegu si dhi fut pinnigau in su coru 3. mi che ant pinnigadu totu su chi tenia ◊ su diàulu ti nche pínnichet! ◊ ue colat cussu, àpida sa cosa e pinnigada, faghet! 4. at a èssiri a bí a chini bincit: crei ca cuncunu de cussus si pinnicat a crutzu! Traduzioni Francese plier, réunir Inglese to fold, to gather Spagnolo doblar, reunir, juntar Italiano ripiegare, radunare Tedesco falten, versammeln, zusammentragen.
pintài , vrb: pintare, pintari, pitai, pitare 1 Definizione fàere figuras o mustras a pinzellu ponendho tintas o colores adatos (foedhandho de frutos, tínghere, cambiare colore coendho); trebballare fintzes a lepa, a serros (es. su pane), a intessidura (es. sa pramma) Sinonimi e contrari pínghere, pinturare Modi di dire csn: comenti dhu bis dhu pintas = (nadu de unu) no cuat nudha, est su chi paret; pintare s'ae a bolu = èssere de manos bonas, àbbile meda in sas fainas Frasi babbu fait e Perdu pintat ◊ s'ae pintes a bolu! ◊ ti pintent in s'altare pro sa bellesa tua! ◊ fizu meu mi at pitau sa zenna de s'aposentu (F.Casula) 2. ariseu seu andada a s'ortu e apu biu ca s'aràngiu e su mandarinu funt cumentzendu a pintai 3. no teneus prus nudha, immoi: comenti si bint si pintant! Etimo ltn. *pinctare Traduzioni Francese peindre Inglese to paint Spagnolo pintar Italiano dipìngere Tedesco malen, bemalen.
pintillài , vrb Definizione fàere a pintillas, a marchighedhos de diferente colore Traduzioni Francese tacheter Inglese to spot Spagnolo macular Italiano maculare Tedesco beflecken.
pintirinài , vrb: pintirinare Definizione fàere a pintirinos Sinonimi e contrari anniai 1, iscacare, pibirinare, pimpirinare Etimo srd. Traduzioni Francese pointiller Inglese to dot Spagnolo motear Italiano punteggiare Tedesco punktieren.
pinzellài, pinzellàre , vrb Definizione passare su pinzellu, tínghere a pinzellu Sinonimi e contrari impinzellai Etimo srd. Traduzioni Francese passer le pinceau Inglese to paint Spagnolo pincelar Italiano pennellare Tedesco pinseln.
piòere , vrb: piòghere, plòere, pròere, pròghere, proi 1, pròiri, prori Definizione fàere o lassare andhare abba a istídhigos, nau de is nues (si podet nàrrere de àteru chi calat che a s'abba, mescamente a meda e de artu, o chi no s'ischit mancu de ue benit): bolet s'aus. èssere po inditare chi s'atzione est o fut in su fàere, faendho, a sa sighia, ma s'aus. àere si ch'est passada (foras candho est cun significau metafóricu)/ pps. piópidu, piotu, plópiu, próghiu, próidu, própiu, prótziu, protu; ger. pioghendhe, proindhe Sinonimi e contrari ciòere Modi di dire csn: avb. proebroe = in su matessi tempus chi fit o chi est proindhe; èssere o istare proebroe = pròiri fatuvatu, pròiri tantis bortas in pagu tempus; pròiri a màrigas = pròere a tracónias, a tocu a tocu, betare abba a mojos, pròere meda, a istracia; pròiri a refrigadas, a iscutuladas = bènnere s'abba a nues Frasi Deus meu, pioghie, ghetae s'abba! ◊ est proindhe de custu manzanu ◊ at piópidu tantu totu sa die (A.Casula)◊ custa cida no at própiu nudha ◊ precae chi progat ca sa terra est assuta ◊ is cucus si arrespundint e parit chi marchint a proi ◊ s'est bortau a bíere si fit proghendhe ◊ ite paret s'aera: proet o no proet? ◊ cras at a pròere ◊ candho proet sériu s'abba a sa terra l'intrat menzus ◊ est proendi meda coment'e prima 2. pariat unu ciafu piópidu dae sos chelos ◊ su sole sighiat a piòere lughe subra de sa terra ◊ custa cosa dae ue est próida? ◊ custu bèni a issu dhi est própiu de su celu!… Terminologia scientifica tpm Etimo ltn. plovere Traduzioni Francese pleuvoir Inglese to rain Spagnolo llover Italiano piòvere Tedesco regen.
pipài , vrb: apipai, pipare Definizione fumare (trinciau) cun sa pipa o fintzes a sigareta, a zigarru / p. a fogu a intro = cun sa parte alluta (de su zigarru) posta aintru, in buca Sinonimi e contrari fumai, tipare Frasi de pipare no ti les su víssiu! ◊ a focu a intro mi dormo pipanne ◊ isse pipabat a zigarru Etimo itl. pipare Traduzioni Francese fumer Inglese to smoke Spagnolo fumar Italiano fumare Tedesco rauchen.
pipioníre , vrb Definizione nau de is linnas, infarratzare, essire totu istuviolada de comente si dha papat su greme Sinonimi e contrari abbrumai, afarruciare, afarrixedhai, arnai, impupughinare, infarraciai, pertuntare, pubujonare Frasi sa linna si no est segada in muta bona si pipionit Etimo srd. Traduzioni Francese se vermouler Inglese to be worm-eaten Spagnolo carcomer Italiano tarlare Tedesco wurmstichig machen (vom Holzwurm).
piredhàre , vrb Definizione iscoviare totu, nàrrere totu a sa gente, in giru, nàrrere su male de s'àteru Sinonimi e contrari isprubbicare Etimo srd. Traduzioni Francese claironner aux quatre vents Inglese to trumpet Spagnolo publicar, airear Italiano strombazzare Tedesco austrompeten, ausposaunen.
pirmàre , vrb: aprimmare, primai, primare, primmai, primmare Definizione essire a primma, su pigare coment'e un'ofesa grave una diferéntzia o iscórriu, ma fintzes fàere ofèndhere e pigare dispraxere; nau de sa die, de is àrias, intrullare, ammontare s'aera de nues Sinonimi e contrari abbrodhiare, abruncudhiri, acasidhare, annicare, annozare, atrafudhai, ingromorare, pudhare 1, ufredhare Frasi proite ti ses pirmatu chin isse? ◊ proite l'as primmadu? ◊ is duas sorres si furint primadas e no dh’iant giau mancu una manu de agiudu 2. sa die si est primmendhe, so bidindhe nues carrarzendhe s'aera Etimo srd. Traduzioni Francese faire la moue, bouder Inglese to sulk Spagnolo enfurruñarse Italiano imbronciare Tedesco schmollen.
piscàe , vrb: piscai, piscare Definizione cassare e bogare de s’abba su pische o fintzes àteru, bogare css. de s'abba (o àteru deasi); umprire abba de logu fundhudu, pigare cosa a umpridura intrandho s'istrégiu a mesu, o fintzes pigare cosa coment'e faendho a piscadura, bogandho de un'istrégiu (es. billetes, cartas); nau in cobertantza, cassare o agatare a unu faendho dannu; fintzes furare / p. a cumpudu, a forrogu = a manuda; p. a fraca = farcai Sinonimi e contrari cassai / umpire / furai, leai Frasi partis su sero cun sa barca isperendhe bundhàntzia in su piscare ◊ si piscat bèni cun mari calmu e luna prena ◊ si piscat su pisci, su coradhu 2. seu pischendi àcua de funtana a cracira ◊ piscant s'abba chi servit in domo dae su putu ◊ su soru rúpidu si ndhe piscat a sas frussellas ◊ pisca sos macarrones ca sunt cotos! ◊ sa cosa cota si ndhe piscat dae su brou 3. dh'ant piscau comment'e unu traitori ◊ falat unu corvu e che li piscat sa berrita Cognomi e Proverbi prb: chini timit s'àcua no bandit a piscai ◊ chini arriscat piscat Etimo ltn. piscare Traduzioni Francese pêcher Inglese to fish, to catch Spagnolo pescar Italiano pescare Tedesco fischen, angeln, ertappen.
pisciài , vrb: pisciare, pissai, pissare, pissiare Definizione fàere abba, bogare o fuliare s'orina chi is errigos ndhe sèberant de su sàmbene Sinonimi e contrari lussai, meare, orinai Modi di dire csn: p. de su risu = arriri meda; pissiare a boinu = a tírulu lenu lenu, comente faghent sos antzianos (e sos boes) 2. bi aiat de si ndhe pissiare de su risu ◊ bentres de risu pro nos ndhe pissiare! ◊ apo fertu a su rajosu, azummai mi ndhe píssio! Etimo itl. pisciare Traduzioni Francese uriner Inglese to urinate Spagnolo mear, orinar Italiano orinare Tedesco urinieren, harnen.
pisciarèdha , nf Definizione su istare a su píscia píscia a tropu, coment'e neghe Terminologia scientifica mld Etimo srd. Traduzioni Francese pollakiurie Inglese need to piss frequently Spagnolo polaquiuria Italiano pollachïùria Tedesco Pollakurie.
piscinargiài , vrb Definizione istare foedhandho de s'unu e de s'àteru deasi chentza cabu, tanti po foedhare de ccn. Sinonimi e contrari allicuterai, contularjare, crastulai, lorodhare, pidanciulai, pisigulare, pistizonare, spisciulari, trobedhare 1 Etimo srd. Traduzioni Francese cancaner, bavarder Inglese to gossip Spagnolo chismorrear Italiano pettegolare Tedesco klatschen.