cagliài , vrb: cagliare, callare, calliai, calliare, chellare, chelliai Definizione (intrs.) firmare de foedhare, istare o fàere istare a sa muda, citios / callare a sa muda = abarrai citiu Sinonimi e contrari acaidare, assamudare, atzitare, atzitire, cedae, citire | ctr. faedhare Frasi si bis, de cagliai bonu est chi procuris! ◊ aiat postu sos amigos in frisciolu, bei leaiat gustu e si caglieit mudu ◊ callamila, no mi ndhe sigas mancu a nàrrere! ◊ de faedhare mai no si chellat narendhe male de dogni persone (A.Zedde)◊ como chella a sa muda! ◊ Maistu, faedhos chellare custos chi sunt abboghinandho!◊ càlladi, calla, chi faghes menzus!◊ tue chelladi, isoloriada, e tue, Andrí, setzidi in cue e lassadha cantare a cussa! 2. chellaos chellaos, aiant cominciau a trantzire su fenu pro arribbare a s'àtera bandha Cognomi e Proverbi prb: carta cantat e língua càgliat Etimo spn. Traduzioni Francese se taire Inglese to be silent Spagnolo callar Italiano tacére Tedesco verschweigen.
caglientài , vrb: callentai, callentare, cazentare, chellentare Definizione giare o fàere caentu in calecunu logu o a calecuna cosa, fàere crèschere sa temperadura: nau de animale fémina, bènnere in more, in calore / callentai is origas a unu = mazare, iscúdere Sinonimi e contrari acalorgiae, acalorire, caentare, cheghentare, iscaentare, iscaldire | ctr. ifridare Frasi est callentendusí in su fogu ◊ su soli callentat meda me in s'istadi ◊ est callentendusí is didus cun su súlidu ◊ pigas unu poghedhu de ollu e dhu callentas ◊ cussu fragu bellu chellentat su nasu e su coro! 2. chi si callentat, cuss'animali, dhi ghetaus su mascu Etimo srd. Traduzioni Francese chauffer Inglese to heat Spagnolo calentar Italiano riscaldare Tedesco wärmen.
cajonàre , vrb: acajonare* Sinonimi e contrari intzimiai Frasi cussu bantzigonzu li cajonat dolimentos mannos Traduzioni Francese causer, occasionner Inglese to cause Spagnolo causar, provocar Italiano cagionare Tedesco verursachen.
calafatài, calafatàre , vrb: calavatare, callifatai, carafatare, caravatare, colivetai, colovetai Definizione istangiare, tupare is istampighedhos de sa linna o de àteru (es. de is barcas, carradas e àteru) Sinonimi e contrari imbovai, istagnai Frasi caravatendhe in s'ànima feridas chi tempus no at pótidu cunzare Etimo itl. Traduzioni Francese calfater Inglese to caulk Spagnolo calafatear, empegar, embrear Italiano calafatare Tedesco abdichten.
calamài , vrb: acalamai, calamiai, calemai, callamai, caramai Definizione calàresi de su sicore, po mancamentu de abba, de fortzas Sinonimi e contrari acalabiare, allartzanai, allebigiare, allizare, irdebbilitare / ammaculiare, apirchizonare Modi di dire csn: unu frori caramau, calamiau, follas callamadas = tzédidu, tzédidas de su sicore; c. s'atza = dòrchere, pèrdere s'ata (in suspu, sa capatzidade de s'impònnere, de faedhare) Frasi s'est calemada sa mata 2. gopai Giuanni, bosu gei seis de bon'arratza e no si calamat s'atza che gortedhu arruinau! ◊ seu caramada: no tengu balia de nudha, cun cussu pentzamentu! Etimo srd. Traduzioni Francese se flétrir, affaiblir, se faner Inglese to dry up, to wither, to weaken Spagnolo marchitarse Italiano appassire, infiacchire Tedesco ermatten, welken.
calamistràre , vrb Definizione fàere improdhos, calamistros Sinonimi e contrari abbaunzare, aciapuciae, aciarollai, aciorobedhare, afioncai, allarodhai, improdhai, incalamistrare, indrovigare Etimo srd. Traduzioni Francese gâcher Inglese to mess Spagnolo chapucear Italiano pasticciare Tedesco beklecksen.
calandrài , vrb Definizione trebballare s'orrobba a calandra Etimo spn. Traduzioni Francese calandrer Inglese to mangle Spagnolo calandrar, laminar Italiano manganare Tedesco mangeln.
calcài , vrb: acracai, calcare, carcai, carcare, cracai, cracare 1, cascare 2 Definizione ispínghere de pitzu a bàsciu, fàere pesu de pitzu, mescamente cun is peis; atripare, cúrrere aifatu a ccn. po iscúdere, mossigare e àteru, fintzes iscrocorigare, bociare in iscola Sinonimi e contrari abbarrigare, abbaticare, catigare, incalcare, ischitzare / corpare, fichire, istriulare, perseghire / iscorcorigare Modi di dire csn: cracai s'àxina = catigare sa ua a fàghere binu; cracai orbaci = iscarchiare; giogai a cracai = a su tene tene, a tènnere; cracare a boghes = abboghinare, itzerriai Frasi Turcus e Morus, che frumi calau, a cuadhu si ghetant, a isproni cracau! ◊ fut cun sa berrita cracada in faci ◊ custu est piriciou cracau me in domu ◊ no fait mancu a papai ambuàcia comenti festus una borta… chi dhus crachint in pràcia, dhus crachint! ◊ gei ndi portat de cambas po cracai, cussu curridori!… 2. chi benit s'esatori, cracadhi ferru! ◊ de diora meda est chi ti nci as cracau in cropus cussa fita manna de civraxu!…◊ crachissinci su didu in buca fintzas a sa gannarotza, ca gei dhi fait efetu! 3. a su gatixedhu, candu bandat a sui, sa mama dhu cracat, ca est istitendidhu ◊ tocat a cracai a perda sa craba, chi si nche istésiat ◊ lah ca ti cracat su sintzu, ca dhoi nd'at meda! ◊ dhoi apu agatau animalis in bíngia e dhus apu cracaus 4. is duus sirbonis ant cracau a si mossiai s'unu cun s'atru 5. cracat a boghes e artzat is manos a chelu: iat bintu su pannu! Etimo ltn. calcare Traduzioni Francese fouler, tasser Inglese to press Spagnolo pisar Italiano calcare, pigiare Tedesco treten.
calcaràre , vrb: carcarare, carcariare, cascarare, cracalai, cracaliai, cracariai Definizione fàere cra! cra!, su cantare chi faent is pudhas, is crobos; fàere cascasina? Sinonimi e contrari agrogostiare, cacariare, carcagliare, cocolae, cracaciai, iscrocolliare Frasi sas pudhas sunt calcarendhe ◊ sas pudhas sunt totu bichendhe e cascarendhe a murmutinu ◊ sas pudhas si ponzeint a carcarare pariat pissighíndhelas su matzone ◊ ite faghides in cue, a cascarare che ranas ispetanne s'abba? 2. candho càscarat calchi pudhighina, luego issa est cun s'iscóbulu in manu a mundhare Etimo srd. Traduzioni Francese caqueter, glousser Inglese to make a din Spagnolo cacarear Italiano schiamazzare, crocchiare Tedesco gackern.
calcariàre , vrb Definizione su cobèrrere de su pudhu cun sa pudha Sinonimi e contrari insedhai Etimo srd. Traduzioni Francese féconder Inglese to fertilize (eggs) Spagnolo gallear Italiano gallare (il fecondare del gallo) Tedesco befruchten.
calchedhàre , vrb: carchedhare, crachedhare Definizione tirare craches, mòvere a cropu is cambas, pistare is peis a terra coment'e protesta Sinonimi e contrari acromai, acumbuai, arrampedhai, arrebbellai, arrebedhai, calchidare, callidare, carcinai, iscumbarare, screnciai Frasi est carchedhendhe che un'ambidha ◊ como chi ti apo in manu so cuntentu, o ti altzes o ti fales o carchedhes! Etimo srd. Traduzioni Francese regimber Inglese to kick (out) Spagnolo recalcitrar, cocear Italiano ricalcitrare Tedesco ausschlagen.
calchidàre , vrb: carchidare, carchitare, caschidare 1, crachidare Definizione giare craches, pigare a craches Sinonimi e contrari acalciare, acromai, acumbuai, arrampedhai, arrebbellai, calchedhare, calchizare, callidare, carcinai, iscumbarare, screnciai Frasi s'àinu a bortas càrchidat puru ◊ peri su poledhu càrchidat e órriat ◊ podera bene su pè de s'àinu po lu ferrare: mih chi cràchidat! 2. che cadhos si fuint repellados, alburados e postos a crachidare Etimo ltn. calcitrare Traduzioni Francese ruer Inglese to kick Spagnolo cocear, recalcitrar Italiano scalciare, ricalcitrare Tedesco ausschlagen.
calchizàre , vrb Definizione giare craches, pigare a craches Sinonimi e contrari acumbuai, arrampedhai, arrebbellai, calchedhare, calchidare, carcinai, screnciai Etimo srd. Traduzioni Francese donner des coups de pied, ruer Inglese to kick Spagnolo cocear Italiano scalciare Tedesco ausschlagen.
calculài, calculàre , vrb: carculare, craculai Definizione pònnere in contu, crèdere o cunsiderare de importu; fàere contos, càrculos matemàticos Sinonimi e contrari cunciberare, sumari / computai, contae, contizare Frasi nemos lu càlculat, a isse, siscuru! ◊ ita est, fémina de craculai cussa puru?! ◊ a s'amigu chi méritat istima devias nessi a isse calculare (A.Casula)◊ intendho chi sos babbais sunt fatendhe a litru intreu: ite ministros de Deu los cherides calculare?! ◊ un'ómine non las càrculat nemmancu, custas istralleras, antzis bi gruspit a supra ◊ a mei no m'iat a èssiri craculau mai nemus Etimo itl. Traduzioni Francese estimer Inglese to appreciate Spagnolo calcular, estimar Italiano apprezzare, calcolare Tedesco schätzen, berechnen.
calendài, calendàre , vrb Definizione pònnere, iscríere in su calendàriu is cosas de fàere, is atóbios, e àteru, po ammentu, po dhas fàere sa die diata Sinonimi e contrari addiae, calendarizare Etimo srd. Traduzioni Francese dater Inglese to date Spagnolo fechar, datar Italiano datare, calendarizzare Tedesco datieren.
calendarizàre , vrb Definizione pònnere, iscríere in su calendàriu is cosas de fàere, is atóbios Sinonimi e contrari addiae, calendai Traduzioni Francese dater Inglese to calendarize Spagnolo calendarizar Italiano calendarizzare Tedesco einen Terminplan festlegen.
calèschere , vrb Definizione erríere a praxere, intostare de s'errisu Frasi su imbetzare no ti daet gustu tale de ndhe calèschere! Etimo ltn. *caleschere Traduzioni Francese rire à s'en tenir les côtes Inglese to split one's sides laughing Spagnolo reírse a carcajadas Italiano rìdere a crepapèlle Tedesco sich tot lachen.
calibbrài, calibbràre , vrb Definizione medire e regulare a càlibbru Sinonimi e contrari regulare Traduzioni Francese calibrer Inglese to gauge Spagnolo calibrar, medir, aforar (tarare) Italiano calibrare Tedesco eichen.
calpíre , vrb: acarpire, carfire, carpire, caspire, crapire 1, crapiri Definizione passare in mesu de calecuna cosa o cun calecuna cosa, trapassare una cosa; apèrrere una cosa coment'e isperrandhodha, fresare su pane carasu isperrandhodhu a gurtedhu in is oros po istacare is duos pígios; segare is panes de sa pasta cumossada Sinonimi e contrari rúpere, sarcie, sumire / fresai, tzacai Frasi carpiat purpa e ossu su càntigu chi mandhaizis ◊ linna tosta: la podet carpire solu sa bistrale manna ◊ s'abba chi at fatu at carpidu terra meda ◊ carchi tubbu perdindhe at carpidu su muru, sa bòveda ◊ inoghe fit unu buscu de chercos, élighes, rú e mudeju chi azigu bi carpiat sa colora! 2. sas cochidores fint chie sétia in ghenna de furru, chie pronta po carfire in sa prugajola ◊ su pane fit cotu, carfiu, carasau e fatu a piras Etimo ltn. carpere Traduzioni Francese pénétrer, fissurer Inglese to penetrate Spagnolo penetrar, hender Italiano penetrare, fessurare Tedesco durchdringen, eindringen.
caltàre , vrb: caltzai, caltzare, cartare, cartzai, cartzare, cratzai 2 Definizione fàere o pònnere iscarpas, cartu (o ferros a peis a is animales), pònnere is mígias; intrare o pònnere acotzu a calecuna cosa po dh'afortigare mescamente in sa parte bàscia, in su pei Sinonimi e contrari imbotai | ctr. iscurtzai Modi di dire csn: cartare s'arbada, su picu = annúnghere unu bículu de ferru a sa punta cossumida; cartare unu muru = irboidare a tretu tretu su fundhamentu suta de unu muru fràigu fatu prenendhe su bóidu a muru etotu; cartzai de ogus a unu = abbaidàrelu in frimmu, a fitu a fitu, meda; cartàresi suta a ccn. = istrumpaidhu a terra ponendidhu asuta pro dhu iscúdiri Frasi nos cartamus bene, no andhamus iscurtzos, no! ◊ a nois nos cartat su tale mastru ◊ si cratzat e s'iscrutzat ◊ dèu de fillus ndi tèngiu ses e no arrennèsciu mai a dhus cratzai ◊ su frailàgliu devet cartare s'ebba chin ferros novos ◊ custu est su primu cosinzu chi apo cartzau 2. su fundhamentu de custu muru l'amus totu cartadu a bículu bículu pro crèschere s'istàntzia de artària abbassiendhe su pamentu ◊ atzegadu de su fele, si lu at cartadu suta e li at dadu cosa de irbrenugadas 3. commo seus sennoricas e nosi depeus abbituare cartzadas Etimo ltn. calceare Traduzioni Francese chausser Inglese to put on Spagnolo calzar Italiano calzare Tedesco anziehen.