alleghendhàre , vrb: leghendhare Definitzione èssere o istare a chistionu Sinònimos e contràrios allecare, alleghetare, chiltionare, negossare Frases fut sèmpere abbistu e alligru, prontu a alleghendhare cun totus (Deidda-Saderi) Ètimu srd.
alleghetàre , vrb Definitzione èssere o istare a chistionu Sinònimos e contràrios allecare, alleghendhare, chiltionare, negossare Frases sa gente est totu a inghíriu de sa partza alleghetandho ◊ andhant a pareda alleghetandho Ètimu srd.
alléghidu , nm Definitzione su allegare, su istare foedhandho fintzes chentza cabu, a bodheta; nau prus che àteru de sa manera chi unu tenet de foedhare / connòschere unu a s'a. Sinònimos e contràrios ciciarra, naravèglia, paraleta / allecatu Frases tue lassa a pèrdere sos alléghidos ch'intendhes! Ètimu srd.
alleghingiànu, alleghinzànu , agt, nm Definitzione chi o chie istat cricandho alleghinzos, chistionos, bodhetas Sinònimos e contràrios bodheteri, chistionarzu, cràstulu, foxileri, piscinàrgiu Ètimu srd.
alleghínzu , nm Sinònimos e contràrios bodheta, contulàntzia, nada, naravèglia, narinzu Ètimu srd.
allegónzu , nm Definitzione su allegare, chistionu Sinònimos e contràrios narinzu, naronzu Ètimu srd.
allegorizàre , vrb Definitzione
foedhare in cobertantza
Sinònimos e contràrios
irbartzigare
Tradutziones
Frantzesu
allégoriser
Ingresu
to allegorize
Ispagnolu
alegorizar
Italianu
allegorizzare
Tedescu
allegorisieren.
allegorjàu allagorjàu
allegósu , agt Definitzione chi istat o dhi praghet a istare sèmpere a chistionu, de un'allega a s'àtera Sinònimos e contràrios ciaciareri, illeredhiau, tracazeri Ètimu srd.
allegramànte , agt, nm Definitzione chi o chie faet ispassiare, est alligru e brulleri chi est un'ispàssiu Sinònimos e contràrios ispassile, ispassiosu.
allegràre , vrb: allergare,
alligrai,
alligrare,
allirgai Definitzione
provare o giare cuntentesa: candho si narat a s'àteru, bolet nàrrere fintzes chi si dhi giaet a bíere coment'e a bàntidu po calecuna cosa de bonu o de bellu chi at fatu; si narat fintzes in su sensu de pàrrere o essire prus biu, prus bellu / allegrare su passu, un'aina triballendhe = andai prus allestru, fai prus debressi, acradiare
Sinònimos e contràrios
aggajare 1,
cuntentai,
frogare,
gavisare,
prexai
/
allegrutzare
| ctr.
asseriai,
dispiàchere,
intristai
Frases
si ndh'est allegradu candho at intesu chi sa cosa fit andhada bene ◊ no mi potzu allirgai ca ses lontanu!
2.
e nachi ti che ses laureadu: mi ndhe allegro! ◊ mi ndhe allegro meda: su menzus ses resurtadu tue!
3.
cussa próida at allegradu sas àrbures, sinono fint patindhe ◊ allègrala cussa messadorza, chi mi pares drommidu!
Ètimu
itl.
allegrare
Tradutziones
Frantzesu
égayer,
féliciter
Ingresu
to congratulate,
to cheer up
Ispagnolu
alegrar,
felicitarse
Italianu
rallegrare,
allietare,
esultare,
congratularsi
Tedescu
erfreuen,
sich freuen,
gratulieren.
allegrassiòne , nf Definitzione cosa chi si giaet in donu coment'e po si ndhe alligrare e arrengratziare de àere arreciu unu praxere Sinònimos e contràrios donu, imbiu Ètimu srd.
allegría , nf: allerghia,
alligria,
allirghia Definitzione
manera de èssere o de istare cuntentos, cuntentesa chi si paret, chi si giaet a bíere, fintzes cosa alligra
Sinònimos e contràrios
aggaju,
alligresa,
bríllida,
cuntentesa,
prégiu
/
alligrítzia
| ctr.
triltura
Maneras de nàrrere
csn:
sonare sas allegrias = fai su tocu a glória, a Pasca manna candho torrat a biu su Cristos, o fintzas s'arrapicu po sa morti de unu pipiedhu (tocu de pitzinnu mortu); èssiri acorau o acoraisí de allegria = àere una gana manna de èssere allegru, de brullare; pònniri allirghia = fàghere o nàrrere cosas chi faghent a ríere, chi piaghet a las intèndhere o a las bídere
Frases
su babbu fiat un'ómini chi poniat allirghia in domu ◊ est allegria a istare cun zente!
2.
su cofinu po is allirghias est piticu, pintau a fini, foderau de arrasu arrúbiu e dh'imperant po mandai drucis
3.
s'intendhent sas allegrias de una campana e una tzocaria de fusile: est Pasca! ◊ ant sonadu sas allegrias pro cussa criadura chi si ch'est morta
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
gaieté
Ingresu
mirth
Ispagnolu
alegría
Italianu
allegrìa
Tedescu
Fröhlichkeit.
allegríre , vrb Sinònimos e contràrios allegrare, cuntentai Frases sos puzones sont allegrindhe su locu ◊ furaias nuscos beraniles pro allegrire sas mentes ◊ non ti allegrit su sole chi ti cochet sa cara donzi die (G.Farris) Ètimu srd.
allegritàre , vrb: allerghitare, allirghetare, allirghitai, allirghitare Definitzione alligrare, nau fintzes in su sensu de pàrrere prus biu, prus forte, prus praghillosu, fíntzes alligros a binu Sinònimos e contràrios allegrare / inciariri Frases po allirghitai is pipius dhis contat contixedhus 2. bidendhe su nebode pensamentosu, su nonnu allegriteit sa boghe e li fateit unu contu ◊ s'ària de su fodhe allerghitàt su fogu Ètimu srd.
allegrítu , agt: alligritu Definitzione
chi est unu pagu alligru, chi at bufau unu pagu tropu
Sinònimos e contràrios
allegrútzulu,
alligrichedhu,
apischirillau,
pischiliau,
tzelembrau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
éméché
Ingresu
tipsy
Ispagnolu
alegre,
achispado
Italianu
allegrétto,
altìccio
Tedescu
angeheitert.
allegritziàre , vrb Definitzione sonare is campanas a festa, alligras Frases est allegritzianne mesudie.
allégru , agt: allelgu,
allergu,
alligru,
allilgu,
allirgu Definitzione
chi giaet a bíere de provare cuntentesa, alligria: si narat fintzes de su naturale de chie si faet a bíere sèmpere cuntentu o erriet cun totus, chi est de naturale bonu
Sinònimos e contràrios
caléschidu,
contentu,
festosu,
imbajoschidu,
pregiau,
pregiosu
| ctr.
annicadu,
dispiàchiu,
pirmatu,
triltu
Maneras de nàrrere
csn:
zenias de paragones: a. che brintzi, che mariapica, che pitzone, che musca, che furferalzu, coment'e una pasca, che puzone in arzola, che predi cantendu missa, che tzintzipasca, che lepurisposu = allegru meda; a. che cuadhu cordogu, che cani papendu fogu = própiu nudha; allegru a binu = inciariu, chi at bufadu unu pagu tropu
Frases
fuit in allerga bajania e deviat atzivire su cuviu ◊ is piciocos fiant allirgos ca sa cosa fiat andada bene ◊ totus funt allilgos: càstia is luxes ci dhue funt in is domos!◊ sa pitzochedha fut a pistighinzu ma allelga
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
gai
Ingresu
cheerful
Ispagnolu
alegre
Italianu
allégro,
gàio,
festóso,
lièto
Tedescu
fröhlich,
lustig,
heiter.
allegrutzàre , vrb: allergutzare Definitzione alligrare unu pagu, fàere prus biatzu Sinònimos e contràrios allegrare Frases at fatu un'abbighedha, su tantu de allegrutzare s'erba, ma no at carpidu terra Ètimu srd.
allegrútzulu , agt Sinònimos e contràrios
allegritu,
apischirillau,
pischiliau,
tzelembrau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
éméché
Ingresu
tipsy
Ispagnolu
alegre,
achispado
Italianu
allegrétto,
altìccio
Tedescu
angeheitert.