abbruncadúra , nf Definitzione su abbruncare; su sbruncai, su nàrrere cosa a unu coment'e brigandhodhu Sinònimos e contràrios abbrúnchidu, abbruncu, agghégiu, irbrúnchiu Ètimu srd.
abbruncài, abbruncàre , vrb: abbrunchiai, abbrunchiare, abbrunciare Definitzione atumbare o iscúdere a su bruncu, a murros, e fintzes pigare a su bruncu, nàrrere cosa coment'e giaendho una briga, naendho cosa in contràriu; pònnere bruncu (in sa carrada, in s'ampudha, in su papare o, is animales, in s'erba a pàschere); rfl. èssere a primma Sinònimos e contràrios abboluire, arruncare, brigare, chelcire, irmurrare, irruncare, ispochiare, sbruncai, stronciai / assansiare / adobiai, atumbae, imbronconai, trabbucai 1 / agghegiare / ammurrionare Maneras de nàrrere csn: abbruncai su frascu = artziai su frascu po bufai a bruncu; abbruncare su fogu = acontzare su fogu, sos titones Frases fit andhendhe a s'apàlpidu, abbrunchendhe a bicos e chizolos ◊ at leadu a dereta, istontonendhe e abbrunchendhe in s'impedradu iscumbessu ◊ abbruncai un'animali chi si bollit fuiri ◊ is brebeis candu tenint ispédhiu de andai, dhas abbruncu e si firmant ◊ at abbruncau is cunsilleris sentza nimmancu dhis lassai isterri s'arrexonamentu! 2. abarras isciacuendi pratus… abbrunca de su salatieri! ◊ is brebeis funt abbrunchendi sa pastura 3. su sèneche lu cussizat severu e firmu, ma isse no resessit a abbruncare s'ammolighinamentu, pessandhe a una fémina chi no est sua Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu heurter, claquer Ingresu to give a slap (on lips) Ispagnolu abofetear, golpear en los morros Italianu dare un mostaccióne Tedescu auf die Schnautze hauen.
abbruncàu abbruncàdu
abbrunchiàda , nf: abbrunciada Definitzione genia de cropu chi leat a arrasigadura Sinònimos e contràrios abbrúnchidu, arraschiatura, irbrúnchiu, ispigioladura 2. dogni abbrunciada est a su pódhighe malàidu! Terminologia iscientìfica mld Ètimu srd.
abbrunchiài, abbrunchiàre abbruncài
abbrúnchidu , nm: abbrúnchiu Definitzione cropu, atumbada a calecuna cosa; briga chi si giaet a unu po dhu currègere Sinònimos e contràrios abbruncadura, abbruncu, agghégiu, atumbada, irbrúnchiu / ispórchidu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu coup, heurt Ingresu impact Ispagnolu golpe Italianu urto Tedescu Stoß.
abbrunchilàda , nf Definitzione su pònnere su crabistu, su brunchile.
abbrunchilàre , vrb Definitzione pònnere su brunchile, su crabistu a un'animale Sinònimos e contràrios acrabistai, afrancilai, ammurralare, ammurrialare, arrunchilare, imbrunchidare, incrabistae | ctr. irbruncilae Terminologia iscientìfica pst Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu enchevêtrer Ingresu to tie with a rope Ispagnolu encabestrar Italianu incapestrare Tedescu anbinden.
abbrunchilàu , pps Definitzione de abbrunchilare; chi portat su brunchile postu.
abbrúnchiu abbrúnchidu
abbrunciàda abbrunchiàda
abbrunciàre abbruncài
abbrúnciu , nm Sinònimos e contràrios arrocu, atapada, atumbada, atzupu, barrancu, imbrúnchinu, imbrunchioni, impeta, intúvida, trambucada Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu obstacle Ingresu obstacle Ispagnolu tropiezo Italianu inciampo Tedescu Hindernis.
abbrunconàre , vrb Definitzione aconciare su fogu, pònnere bene is tzitzones de is naes po abbruxare méngius Ètimu srd.
abbrúncu , nm Definitzione su nàrrere cosa a unu coment’e brigandhodhu; orrugos de linna fine Sinònimos e contràrios abbruncadura, abbrúnchidu, abbrúnciu, agghégiu, bria, certu, inzemu, irbrúnchiu, ispórchidu / chimuza Frases cust'abbruncu l'at sentidu cosas mannas ◊ mancari suta de sa cuguzura, ascultaia s'abbruncu de sos tronos Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu mercuriale, semonce Ingresu rebuke Ispagnolu tropiezo Italianu urto, rimbròtto Tedescu Stoß, Verweis.
abbrungiulàdu , agt Definitzione chi est pirmau, oféndhiu Sinònimos e contràrios abbrudhatu, dispiàchiu, pirmatu | ctr. allegru, contentu Frases oe est totu sa die abbrungiuladu ca no dhi apo pigau su gigarredhu!
abbruntzigonàre , vrb Definitzione nau de un’arremu (camba, bratzu, pódhighe), essire coment’e bruntzigone, ingrussare, ufrare Ètimu srd.
abbruntzulàu , agt Definitzione chi est de colore iscuriosu Sinònimos e contràrios bujosu, cruculiosu, fuscu, iscuricosu, nebidosu | ctr. lucorosu, lugosu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu sombre Ingresu dark Ispagnolu oscuro Italianu cupo Tedescu finster.
abbrusài, abbrusàre abbrugiài
abbruscacópiu , nm Definitzione erba, frore de Santa Maria o de Santu Zuvanne, genia de erba linnosa, fragosa meda, fine Sinònimos e contràrios abbruschiadinu, alchemissa, alluevogu, mortidhus, murgueus, simu, usciadina Terminologia iscientìfica rbl, rbc, Helichrysum italicum Ètimu srd.