abbruncadúra , nf Definitzione su abbruncare; su sbruncai, su nàrrere cosa a unu coment'e brigandhodhu Sinònimos e contràrios abbrúnchidu, abbruncu, agghégiu, irbrúnchiu Ètimu srd.
abbruncài, abbruncàre , vrb: abbrunchiai,
abbrunchiare,
abbrunciare Definitzione
atumbare o iscúdere a su bruncu, a murros, e fintzes pigare a su bruncu, nàrrere cosa coment'e giaendho una briga, naendho cosa in contràriu; pònnere bruncu (in sa carrada, in s'ampudha, in su papare o, is animales, in s'erba a pàschere); rfl. èssere a primma
Sinònimos e contràrios
abboluire,
arruncare,
brigare,
chelcire,
irmurrare,
irruncare,
ispochiare,
sbruncai,
stronciai
/
assansiare
/
adobiai,
atumbae,
imbronconai,
trabbucai 1
/
agghegiare
/
ammurrionare
Maneras de nàrrere
csn:
abbruncai su frascu = artziai su frascu po bufai a bruncu; abbruncare su fogu = acontzare su fogu, sos titones
Frases
fit andhendhe a s'apàlpidu, abbrunchendhe a bicos e chizolos ◊ at leadu a dereta, istontonendhe e abbrunchendhe in s'impedradu iscumbessu ◊ abbruncai un'animali chi si bollit fuiri ◊ is brebeis candu tenint ispédhiu de andai, dhas abbruncu e si firmant ◊ at abbruncau is cunsilleris sentza nimmancu dhis lassai isterri s'arrexonamentu!
2.
abarras isciacuendi pratus… abbrunca de su salatieri! ◊ is brebeis funt abbrunchendi sa pastura
3.
su sèneche lu cussizat severu e firmu, ma isse no resessit a abbruncare s'ammolighinamentu, pessandhe a una fémina chi no est sua
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
heurter,
claquer
Ingresu
to give a slap (on lips)
Ispagnolu
abofetear,
golpear en los morros
Italianu
dare un mostaccióne
Tedescu
auf die Schnautze hauen.
abbruncàu abbruncàdu
abbrunchiàda , nf: abbrunciada Definitzione genia de cropu chi leat a arrasigadura Sinònimos e contràrios abbrúnchidu, arraschiatura, irbrúnchiu, ispigioladura 2. dogni abbrunciada est a su pódhighe malàidu! Terminologia iscientìfica mld Ètimu srd.
abbrunchiài, abbrunchiàre abbruncài
abbrúnchidu , nm: abbrúnchiu Definitzione
cropu, atumbada a calecuna cosa; briga chi si giaet a unu po dhu currègere
Sinònimos e contràrios
abbruncadura,
abbruncu,
agghégiu,
atumbada,
irbrúnchiu
/
ispórchidu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup,
heurt
Ingresu
impact
Ispagnolu
golpe
Italianu
urto
Tedescu
Stoß.
abbrunchilàda , nf Definitzione su pònnere su crabistu, su brunchile.
abbrunchilàre , vrb Definitzione
pònnere su brunchile, su crabistu a un'animale
Sinònimos e contràrios
acrabistai,
afrancilai,
ammurralare,
ammurrialare,
arrunchilare,
imbrunchidare,
incrabistae
| ctr.
irbruncilae
Terminologia iscientìfica
pst
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
enchevêtrer
Ingresu
to tie with a rope
Ispagnolu
encabestrar
Italianu
incapestrare
Tedescu
anbinden.
abbrunchilàu , pps Definitzione de abbrunchilare; chi portat su brunchile postu.
abbrúnchiu abbrúnchidu
abbrunciàda abbrunchiàda
abbrunciàre abbruncài
abbrúnciu , nm Sinònimos e contràrios
arrocu,
atapada,
atumbada,
atzupu,
barrancu,
imbrúnchinu,
imbrunchioni,
impeta,
intúvida,
trambucada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
obstacle
Ingresu
obstacle
Ispagnolu
tropiezo
Italianu
inciampo
Tedescu
Hindernis.
abbrunconàre , vrb Definitzione aconciare su fogu, pònnere bene is tzitzones de is naes po abbruxare méngius Ètimu srd.
abbrúncu , nm Definitzione
su nàrrere cosa a unu coment’e brigandhodhu; orrugos de linna fine
Sinònimos e contràrios
abbruncadura,
abbrúnchidu,
abbrúnciu,
agghégiu,
bria,
certu,
inzemu,
irbrúnchiu,
ispórchidu
/
chimuza
Frases
cust'abbruncu l'at sentidu cosas mannas ◊ mancari suta de sa cuguzura, ascultaia s'abbruncu de sos tronos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
mercuriale,
semonce
Ingresu
rebuke
Ispagnolu
tropiezo
Italianu
urto,
rimbròtto
Tedescu
Stoß,
Verweis.
abbrungiulàdu , agt Definitzione chi est pirmau, oféndhiu Sinònimos e contràrios abbrudhatu, dispiàchiu, pirmatu | ctr. allegru, contentu Frases oe est totu sa die abbrungiuladu ca no dhi apo pigau su gigarredhu!
abbruntzigonàre , vrb Definitzione nau de un’arremu (camba, bratzu, pódhighe), essire coment’e bruntzigone, ingrussare, ufrare Ètimu srd.
abbruntzulàu , agt Definitzione
chi est de colore iscuriosu
Sinònimos e contràrios
bujosu,
cruculiosu,
fuscu,
iscuricosu,
nebidosu
| ctr.
lucorosu,
lugosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
sombre
Ingresu
dark
Ispagnolu
oscuro
Italianu
cupo
Tedescu
finster.
abbrusài, abbrusàre abbrugiài
abbruscacópiu , nm Definitzione erba, frore de Santa Maria o de Santu Zuvanne, genia de erba linnosa, fragosa meda, fine Sinònimos e contràrios abbruschiadinu, alchemissa, alluevogu, mortidhus, murgueus, simu, usciadina Terminologia iscientìfica rbl, rbc, Helichrysum italicum Ètimu srd.