balànzu badàgnu
balànzu 1 badàngiu 1
Bàlares , nm pl Definitzione númene chi iscritores de s'antigóriu ant giau a is Sardos de sa Cadhura.
balariàna , nf: ballariana,
baleriana,
balleriana,
ballojana,
balloriana,
billiriana,
birilliana Definitzione
frori de sa bona fortuna, su frore de Santu Gianni, crétiu coment'e un'erba chi batit fortuna
Sinònimos e contràrios
balarinu
Frases
totu custu bèni chi at tentu si bit ca tenit sa billiriana in domu!
Terminologia iscientìfica
rba, Valeriana officinalis
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
valériane
Ingresu
valerian
Ispagnolu
valeriana
Italianu
valeriana
Tedescu
echter Baldrian.
balarínu , nm Sinònimos e contràrios balariana.
balàsciu , nm Definitzione matzucu, fuste, nae de linna po iscúdere Sinònimos e contràrios bàcalu, fuste, maciocu Frases sos màscios si barriaiant de balàscios o matzucos: tandho fint corpos chena dolu (S.Saba).
balaustrài , vrb Definitzione fàere a balaustros.
balaustrèra , nf Definitzione ringhiera fata a balaustros; a logos narant custu númene po is frores de campu Sinònimos e contràrios antibetus, parapetus Frases sas balaustreras de s'ispassizu in domo de sos bacalzos fuint semper mudadas cun sos casizolos in mustra (F.Manca) 2. su dannu chi faent cudhos bobboedhos est a issutzare balaustreras de monte (P.La Croce) Terminologia iscientìfica dmo.
balaústru , nm Definitzione
donniunu de is orrugos prantaos (listrone de linna o de àteru materiale trebballau) chi serbint po fàere unu barandau o balaustrera
Sinònimos e contràrios
balannàriu
Ètimu
spn.
baláustre
Tradutziones
Frantzesu
balustre
Ingresu
baluster
Ispagnolu
balaústre
Italianu
balaustro
Tedescu
Baluster.
bàlca , nf: barca,
barcu 1,
braca 1 Definitzione
genia de mezu piticu po andhare in pitzu de s'abba, impreau prus che àteru po piscare; s'ossamenta de sa carena de sa persona, de is pigiones / genias de barca: a fundu ciatu (po piscai in su stàniu), de mari biu (pro essire a mare); is bracas de cassa sunt sas b. minores; is bracas de cullega sunt sas prus mannas e las ponent pro piscare a cullega (fiotu de dóighi piscadores, is bogheris, cumpartidos in bàtoro barcas)/ min. barchighedha, barchixedha, barchita / partes de sa b.: fundhu, piada, prua, pupa, costazos, bancos, timone, giae (de su timone), remos, àncura, iscàlamu
Sinònimos e contràrios
ciu
/
càscia,
tuvu
Maneras de nàrrere
csn:
mastru de balcas = chi faghet barcas; tènniri cuadhus in mari e barcas in terra = no tènnere nudha, peruna intrada; èssiri, birisí, agataisì a barca pérdia = itl. nàufrago, in suspu: agatàresi in malas abbas, a munnu pérditu, a tretu malu de bisonzu, de apretu, chentza prus ispera, a cadhos pérdidos; andhare dae barca a caravella (a logos: carella)= andhare de una cosa o argumentu a s'àteru afaiu, chentza órdine; piatu de balca = pratu mannu de portada
Frases
tristos sos navigantes chi sunt a barca pérdida in mare! ◊ bi at barcas essindhe a piscare ◊ bi aiat una barca pariat bete bejone ◊ una pariga de piscadoris fiant passendu a barca in s'oru de mari ◊ fatesit armare su barcu e s'imbarchesit
2.
candu si est biu a barca pérdia at circau a nosu!
Sambenados e Provèrbios
smb:
Barca
/
prb:
barca segada marineri in terra
Terminologia iscientìfica
pscd, crn
Tradutziones
Frantzesu
bateau,
barque
Ingresu
boat
Ispagnolu
barca
Italianu
barca
Tedescu
Boot.
balcajólu , nm: barcajolu Definitzione
chie tenet o manígiat una barca
Sinònimos e contràrios
balcheri
Terminologia iscientìfica
prf
Tradutziones
Frantzesu
batelier
Ingresu
boatman
Ispagnolu
barquero
Italianu
barcaiòlo
Tedescu
Bootsführer.
balchèta , nf Definitzione genia de pische Terminologia iscientìfica psc.
bàlcica , nf: bàltziga,
bàrtziga,
bàtziga Definitzione
manera de foedhare naendho una cosa po un'àtera, cosas chi no funt, contighedhos; unu de is giogos a cartas
Sinònimos e contràrios
alavia,
cistu,
faba 1,
irbàrtziga,
súspiu
Maneras de nàrrere
csn:
bàrtziga! = lampu!; cumprèndhere sa bàrtziga = cumprèndhere s'antífona, su giogu, sa chistione, a ue si cheret lòmpere (in su chistionu)
Frases
candho ant intesu sa bàlcica de Antiocu ant rísidu ◊ at cumpresu sa bàltziga… su sonu chi lu faghet ballare! (A.Dettori)◊ s'incontru de custos duos incomintzesit cun sa sólita ischermàglia de suspos e bàltzigas ◊ bah, compà, no mi conteis bàrtzigas! ◊ tocat a no cullonare su logu cun bàrtzigas!
Ètimu
itl.p
bárziga
Tradutziones
Frantzesu
facétie,
plaisanterie,
métaphore
Ingresu
witticism
Ispagnolu
chiste,
metáfora
Italianu
facèzia,
metàfora
Tedescu
Witz,
Metapher.
balcòne , nm: barcone,
barconi,
bracone Definitzione
apertura a mesania de s'artària in su muru de un'aposentu po pigare ària e lughe; su trastu chi serbit a mantènnere serrada s'apertura, fatu a una, a duas o fintzes prus perras (e fintzes su tretu de muru asuta, de unu costau a s'àteru, in paris, acabbau cun d-una lastra)/ min. balcunitu
Sinònimos e contràrios
bentana,
fenesta
/
cdh.,
ttrs. balconi
Maneras de nàrrere
csn:
bogare unu bracone = fai un'obertura, me in su muru giai fatu, po dhoi fai sa fentana; fàghere balcone (faedhendhe de sas nues) = aberririsí a manera de lassai biri su celu límpiu; pònnere in su b.: ananti, tanti po sa luxi, o fintzes in sa lastra si est cosa)
Frases
pònnere, iscanzare, abbèrrere, tambare, serrare su bracone ◊ abberide zannas e bracones pro che essire custu fragu ◊ cantas notes passadas suta de su balcone de domo tua!…◊ a cambiare aera abberi una perra de bracone ◊ tue fis iscultendhe a dasegus de su balcone!
2.
sa luna faghet in chelu balcone ◊ sa die est fatendhe balcone: s'abberint sas aeras e s'ilgiarit su chelu
Sambenados e Provèrbios
smb:
Balconi
/
prb:
Deus tancat unu bracone e abberit una zanna
Terminologia iscientìfica
dmo
Ètimu
itl.
balcone
Tradutziones
Frantzesu
fenêtre
Ingresu
window
Ispagnolu
ventana
Italianu
finèstra
Tedescu
Fenster.
balconítu , nm: barcunitu,
braconitu Definitzione
min. de balcone; parte de una genna chi aperit abbandha
Sinònimos e contràrios
ennicedhu,
portellitu
/
cdh. balcunitu
Terminologia iscientìfica
dmo
Tradutziones
Frantzesu
petite fenêtre
Ingresu
little window
Ispagnolu
ventano
Italianu
finestrèlla
Tedescu
Fensterchen.
bàlcu bàilcu
baldachínu , nm: bardachinu Definitzione genia de pabaglione de lussu, aguantau in artu cun bàtoro fustes, po bogare su Santíssimu in crufessone: a logos inditat aréntzia de famíglia chi istat bene / partes de su b.: celu, prefàgliu, bastonis Sinònimos e contràrios doséliu, impàliu, pàliu 1, subacelu 2. a s'ómine, bardachinu o malassortatu chi nascat, li tocat de travagliare Terminologia iscientìfica prdc.
baldàcia , nf Definitzione fémina frapuda, afusera.