farrancàre , vrb Definitzione betare is farrancas Sinònimos e contràrios farrascare, iscarrafiare Frases lassadhu istare, su gatu, ca ti farrancat! Ètimu srd.
farrandúlla , nf Definitzione chedha de piciochedhos Sinònimos e contràrios crialla, feduliu, pipiàglia, ratatúglia, scrafudhialla.
farràni, farràniu farràghine
farràsca , nf, nm: farrascu,
frasca,
fràscia Definitzione
passada de unga (o àtera cosa tostada) a forte, arrasigandho, de lassare su singiale longu in sa carre (o àteru), fintzes a segadura de bogare sàmbene; sa síngia etotu
Sinònimos e contràrios
aranca,
arràncula,
branchiata,
farranca,
farràschiu,
frascada,
iscarràfiu,
iscràviu,
ràfia 1,
rafiada
Maneras de nàrrere
csn:
fàghere pagu frasca/pagas fràscias cun d-unu = no ndi bogai nudha, picai pro debbadas; leare a frascas = iscarrafiai; betare sa cara a frascas = iscarrafiai aici meda de lassai istrupiu
Frases
si si che andhat dae domo za no mi ndh'apo a betare sa cara a frascas, za! ◊ si sunt totu gherrados: si ndhe ant betadu fintzas sa cara a frascas
2.
trasseri za est, ma cun megus bi faghet pagu frasca!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
égratignure
Ingresu
scratch
Ispagnolu
arañazo (m),
rasguño (m)
Italianu
gràffio,
graffiatura,
scalfitura
Tedescu
Kratzen,
Kratzer,
Kratzspur.
farrascàre, farraschiàre , vrb: frascare,
fraschiare,
frasciare Definitzione
fàere iscarràfios, lassare un'arrasigadura cun cosa tostada e punciuda; cricare cosa movendho is manos coment'e iscarrafiandho e fintzes furare
Sinònimos e contràrios
abbranchiare,
afranchiare,
arrancare,
arranculare,
farrancare,
furai,
iscarfiolare,
iscarrafiare,
iscalaviare,
iscraciolai,
rafiare
/
corrovai,
iforrogare,
iscrucuzonare,
scorrovonai
Frases
li est ghirata sa gatu totu farrascata dae un'àteru gatu ◊ frascant sos batos, ma frascat fintzas su rú e tantas àteras cosas chi zughent puntas tostas ◊ intraia sas manos chena mi frasciare
2.
a su frasca frasca in totu sos cuzolos de sa domo, mi at intradu in manos una fotografia de candho fia pisedhu
3.
no podiat acatare su poledhu e fit comintzandhe a pessare a su malu: Chi siat colau carchi 'marzane' e si che l'apat frascau?
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
griffer
Ingresu
to scratch
Ispagnolu
arañar,
rasguñar
Italianu
graffiare,
scalfire
Tedescu
kratzen,
ritzen.
farràschiu , nm Sinònimos e contràrios farrasca, frascada, iscarràfiu.
farràscu farràsca
farrasculadúra , nf Definitzione su frascare, sa síngia chi si faet arrasigandho Sinònimos e contràrios arràncula, farrasca, frascadura, iscarràfiu, rafiada Ètimu srd.
farrasédiu , agt, nm Definitzione chi o chie no asséliat nudha, istat sèmpere faendho giaendho ifadu Sinònimos e contràrios franedigosu, frenédigu.
farràssa , nf Definitzione
cosa chi si cuncodrat cun ingannia, a dannu de s'àteru / cuncordai una f.
Sinònimos e contràrios
abberintu,
afrascu,
estremagiogu,
imbovu,
imbusta,
ingànniu,
mangalofu,
marrufa,
tarasca,
tràglia,
tramòglia,
trampa,
troga
Frases
no est po sa saludi ma po càncua farrassa manna chi oint fai cambiai totu! ◊ notesta, nat Gesús, no mi at a abarrai mancu un'amigu, ca sa farrassa est manna!
2.
custa est una farrassa chi boint fai po nci guadangiai
Tradutziones
Frantzesu
duperie,
piège
Ingresu
cheat,
trap
Ispagnolu
enredo (m),
maraña,
trampa,
estafa
Italianu
imbròglio,
tranèllo,
intrallazzo
Tedescu
Betrug,
Schwindel,
Machenschaften (Pl.).
farratzài , vrb: afarratzai* Definitzione fàere a farra, falàresi a popoine, nau de sa linna bècia Sinònimos e contràrios infarraciai, irfarinare, papuinare, pipionire.
farratzài 1 , vrb: aforratzai Definitzione si narat de su late candho si morit coendhodhu (si càgiat coment'e faendhosi a casu, ma a farinos) Sinònimos e contràrios acasare.
farratzàu , pps, agt: afarratzau Definitzione de farratzai e -ai 1; nau de linna, chi est totu punta; nau de su late, acasadu Sinònimos e contràrios infarraciau, pipionidu / acasadu Frases cussu santu de linna est totu farratzau, est abarrau isceti su ferru chi portat asuta.
farràtzu , nm: forratzu Definitzione pulidura, farra de linna, fintzes farinos de casu o de arrescotu, faendho, comente ndhe abbarrat in su cadhàrgiu; genia de símbula o fintzes late mortu, fatu coment'e arrescotu; ispétzia de pische chi assimbígiat a sa tremulosa / faisí a forratzu (nadu de su late) = farratzai, arrescotai, mòrreresi Sinònimos e contràrios arrasicadura, berrumballa, farredha, pilibili Ètimu srd.
farràtzu 1 , nm Sinònimos e contràrios scrita 1 Terminologia iscientìfica psc.
fàrre , nm: farri,
farru Definitzione
sa farra de s'órgiu, de su trigumoriscu; si narat fintzes de sa simbuledha cota in su brodu
Sambenados e Provèrbios
smb:
(Arre, Arris), Farre, Farris, Farru
Ètimu
ltn.
farris
Tradutziones
Frantzesu
farine d'orge
Ingresu
barley flour
Ispagnolu
harina de cebada
Italianu
farina d'òrzo
Tedescu
Gerstenfuttermehl.
farrèdha , nf Definitzione
farra de sa linna, comente si segat a serra, a serrone
Sinònimos e contràrios
farratzu,
serraditzu 1,
serradura 1,
serríglia
Tradutziones
Frantzesu
sciure
Ingresu
sawdust
Ispagnolu
serrín
Italianu
segatura
Tedescu
Sägemehl.
farréri , nm: ferreli,
ferreri Definitzione
maistu chi trebballat su ferru / faci de ferreri = faci de sola
Sinònimos e contràrios
frabilarzu,
frau
Frases
in domo de su ferreri ispidu de linna ◊ s'incúdine de su ferreri tinnit che campana ◊ su ferreri triballat in su fraile ◊ su ferreli furiat trabbalgendu s'assàrgiu ◊ in s'istabbilimentu fiant nàscias butegas po fusteris, ferreris e maistus de carrus
Sambenados e Provèrbios
smb:
Ferreli, Ferreri
Terminologia iscientìfica
prf.
Ètimu
ctl.
ferrer
Tradutziones
Frantzesu
forgeron
Ingresu
blacksmith
Ispagnolu
herrero
Italianu
fabbro
Tedescu
Schmied.
fàrri fàrre
farrícru farícru