pascí , avb Definitzione bai e iscí, tocat a bíere Sinònimos e contràrios baischi, fortzis Frases pascí chi at a èssi berus chi fintzas un'abioi podit fai de missu! ◊ tèngiu unu daboredhu a sa buca de s'istògumu: pascí ita at a èssi! ◊ si dh'apu nau a fai cussu, ma pascí chi dh'at fatu! 2. una tassita de binu gei si dha surbaiaus, pascí!
pàsci pàscere
pasciàle, pasciàli , nm: passale, passiabi, passiai, passiale, passiali, passibale, pesciale, pessiale, passivale Definitzione mandra manna, pruschetotu acorru po crocare su bestiàmene su note a manera de pòdere istare largu: in ccn. logu dhu narant po unu tretu in paris pruschetotu in cúcuru de monte, e fintzes po unu paris mannu / su pesciale de sa luna = sa corte (tretu tundhu a inghíriu prus craru) chi a bortas paret chi portat Sinònimos e contràrios apassiadorzu, corcadorja, passili / ttrs. pasciari, cdh. mandrioni / cuile Frases dai su pasciale de sas crabas de Monte Isperrumadu partesi soldadu (S.Casu)◊ atentu po calincunu ladroni, ti crocas in s'atza de su passiai ◊ is passialis serbint po incortiri is crabas candu funt afillendisí ◊ passibales chentza àghidu e ne istupu ◊ custus benint a si pasiai in su passiali aundi is pastoris tenint su bestiàmini 2. carenas chi si abbarrant in prúdicu de passiales de rudiu, che làcrimas assutas chi raju de amore mai ant partoriu (L.Loi) Terminologia iscientìfica pst Tradutziones Frantzesu parc Ingresu fold Ispagnolu majada Italianu stàbbio Tedescu Pferch.
pascidórgiu paschidórgiu
pascidòri , agt, nm: passidore Definitzione chi paschet, o est paschendho; chie custódiat bestiàmene paschendho; in cobertantza, ómine feminari Sinònimos e contràrios pastore / afeminadu, bacasseri, feminaju Frases coment'e columbedhos passidores current bi'e su mere in unione candho los giamat, betendhe sos granos (S.Lay Deidda)◊ issu est passidori de brabeis Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu pâtre Ingresu herdsman Ispagnolu pastor Italianu mandriano Tedescu Hirt.
pascidróxu paschidórgiu
pasciénscia pascénscia
pascienscíle, pascientíle pascenscíle
pascimènta, pascimèntu paschimènta
pascionàda , nf Definitzione su pascionare Sinònimos e contràrios patimentu, suferéncia Frases bàrigant sos annos chentza mudare, in sas pascionadas, isperendhe chi si alléviet sa suferéntzia Ètimu srd.
pascionàdu , pps, agt Definitzione de pascionare; chi est sufrindho, chi sufrit meda Sinònimos e contràrios sufridu / contribbuladu, patidore 2. tichirriade forte, frades, sa bostra pascionada vida! Tradutziones Frantzesu affligé Ingresu distressed Ispagnolu afligido Italianu soffèrto Tedescu heimgesucht.
pascionàre , vrb: apascionare, passionai, passionare Definitzione istare o èssere a passionu, sufrindho, patindho meda; àere dolu, lastimare a ccn. Sinònimos e contràrios penoriare, sufrire | ctr. gosai Frases solu, chentza acunnortu ingrogo e pasciono ◊ su coru miu est passionendi po tui ◊ si a s'amante no l'as piús in cuntzetu, nàralu, ca est passionendhe! ◊ dàemi sa risposta, no mi lessas passionare! ◊ iscàpache s'àinu a pàschere, no lu lessas presu passionendhe! 2. non chèrgio a passionare s'isposa: apenas chi la vides torradindhe, ca s'amante isetat Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu souffrir intensément Ingresu to suffer hard Ispagnolu sufrir, padecer Italianu patire intensaménte Tedescu leiden.
pasciòne , nf, nm: (pa-sci-o-ne) apascionu, pascionu (pa-sci-o-nu) passione, passioni 1, passionu Definitzione suferéntzia, patimentu mannu Sinònimos e contràrios patimentu | ctr. gosa Maneras de nàrrere csn: domíniga de passionu = su domingu innantis de su de prammas; sa p. de Cristos = su marturizu de Cristos arrestadu, protzessadu e incravadu; a p. = patindhe meda, passionendhe Frases sa Missa si depit ascurtai pensendu a sa passioni e morti de Gesugristu ◊ mi timo chi Larentu morzat a pascionu de disgana! ◊ inchelant notes de pascionu e albeschint dies de trementu ◊ o Deus poderosu, no lasses tanta zente in passione! (G.Contieri)◊ chercos e castanzos sunt a pascionu in sos rocarzos ◊ mancu risu mi at restadu pro culpa de su pascionu Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu souffrance intense Ingresu intense suffering Ispagnolu padecimiento Italianu intènsa sofferènza, passióne Tedescu Leid.
pascionósu , agt Definitzione chi faet passionare, sufrire meda Frases pascionosu est su disterru Ètimu srd.
pasciónu pasciòne
pàsciri pàscere
pascíu , nm: apassiu, passiu Definitzione su andhare deasi, chentza iscopu, bastat chi siat / èssere a pasciu = a passiu, andai a passiu, aundi si bolit andai, de passei suu o ditu suo, in giru, a passillai, bagamundai; bivi a su passiu (nau de fémina) = andhare cun s'unu e cun s'àteru; abbai, abbare a passiu = lassare andhare s'abba desesi in su terrinu, chentza l'abbiare; tènnere su logu a passiu = totu obertu, de dhui pòdiri passai chini bolit Sinònimos e contràrios sciàinu Frases s'abba fit tota note a passiu, in s'ortu ◊ at aciapadu sa robba pasculendhe a pasciu ◊ cussa est fémina chi bivit a su passiu ◊ unu merxani si ndi fiat andau a passiu, arrúllia arrúllia, e nci fiat arrutu in d-un'artana ◊ fígios e fígias totus a passiu coment'e bestiàmene chentza mere! Sambenados e Provèrbios smb: Pasciu, Passiu Ètimu srd.
pàsciu pàschidu
Pascivèra , nm Definitzione àteru númene de su dimóniu (mescamente in su foedhóngiu de is cassadores, a logos), ma fintzes pentzau che un'èssere chi amparat (pascit) e contivígiat sa fera Sinònimos e contràrios coixedha, foradenosu, foraldómine, mentzitissu 2. Pascivera iat sèmpere guardau is animalis arestes e su ci faiat dannu beniat iscramentau Ètimu srd.
pasculàre , vrb Sinònimos e contràrios pàscere.