pàsiu 1 pàsa 2
pasmàre , vrb Sinònimos e contràrios apantarjare, aterrighinare, ispasimare, ispramai.
pàsmu , nm: pàsumu Definitzione genia de assíchidu; fintzes dolore a un'arremu Sinònimos e contràrios acíchidu, arrore, assàrtiu, assúmbridu, assústidu, ilgiru, ispantu, isprama 2. mi sento unu pàsumu in s’istàmacu.
pasòni , nf: pejone,
pesione,
pesone,
pesoni,
pisione Definitzione
su chi si pagat po crocare o istare in d-una domo, o fintzes po tènnere terrenu o àteru a si ndhe serbire
Sinònimos e contràrios
afitu,
allocu,
arrendu,
pejonia
Maneras de nàrrere
csn:
donai una terra a p., pigai un'aposentu a p.; zúchere sa conca a p. = in afitu, coment'e candu no si arrexonat, coment'e chi siat de un'àteru
Frases
giughet sa domo infatu e no pagat sa pejone ◊ at donau sa domu a pasoni a una maista ◊ poita a tenni domus a pesoni cun chini no pagat afitu? (Loddo)
2.
isse fit pessone bona, ma sos chi lu cherent fàghere a santu depent zúghere sa conca a pisione!
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
loyer
Ingresu
rent
Ispagnolu
arrendamiento,
alquiler
Italianu
pigióne
Tedescu
Miete.
pasónzu , nm Definitzione pàusu, su pasare Sinònimos e contràrios ibasu, pàsida, pausamentu Ètimu srd.
paspània , nm Definitzione genia de druche Terminologia iscientìfica drc.
pasparàu , nm Definitzione genia de pigione Sinònimos e contràrios bebbereche 1, cícuri, scuacioni Terminologia iscientìfica pzn Ètimu srd.
paspasíu , nm Definitzione linnighedha finivini po allúere fogu Sinònimos e contràrios chimuza.
paspía , nf: pispia Definitzione istídhigu de abba chi si betat fintzes a manu, o chi calat de is nues Sinònimos e contràrios botiu, gutiu, lútiu, istidha, istídhigu / arrosina, modhina, proischina, tzàviu, tzibina Frases at betadu pagas paspias cussa nue chi est colada ◊ pro no pesare brúere mundhendhe in sa carrela, betabbei pagas paspias de abba! ◊ fortzis amus abba: at rutu carchi pispia ◊ s'atunzu batit sas primas pispias de abba Ètimu srd.
paspiàda , nf: pispiada Definitzione
su paspiare
Sinònimos e contràrios
agrúspiu,
ispertzada,
istidhiada,
ripiada,
spripidhu,
strichidhada,
tzàviu
2.
una paspiada de salipa li cheret a s'issalada ◊ una paspiada de cussu sabone lícuidu, una colada de istratzu e sos bidros essint netos!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
giclée
Ingresu
sprinkling
Ispagnolu
rociada,
salpicadura
Italianu
spruzzo
Tedescu
Spritzer.
paspiadúra , nf: pispiadura Definitzione su paspiare, su betare apitzu abba (o fintzes àtera cosa) a istídhigos, cosa fine a ispergiadura a manera chi orruat isprata (es. saloca, tzúcuru) Sinònimos e contràrios babbiscadura, paspiada, pàspiu, pulpiadura Frases a sa cogone, a su piu, pro los ischedhare lis cheret betadu abba a paspiadura e poi torrados a su furru Ètimu srd.
paspiàre , vrb: pispiare Definitzione betare o fàere pispias, betare cosa fine a ispergiadura a manera de orrúere isprata, istidhigare abba, nau fintzes de is nues candho betant orrosina Sinònimos e contràrios aciaviai, agruspiai, pibiai, pispisare, ispergiare, rosinai Frases su lentore píspiat s'erva che modhina ◊ sos fiores sunt paspiados de lentore ◊ píspia su logu prima de mundhare! ◊ pàspia un'àteru pagu de casu ratadu a sos macarrones, ca sunt pagu cundhidos Ètimu srd.
pàspiu , nm Definitzione su paspiare Sinònimos e contràrios paspiadura Ètimu srd.
pàssa , nf Definitzione longària de unu metro e sessanta, unu e otanta: su tanti de una manu a s’àtera a bratzos apertos istiraos Frases at infrissiu una passa de filatrota in su schidoni ◊ bi cheret duas o tres passas de istentina pro iferchire custa sartitza Sambenados e Provèrbios smb: Passa.
pàssa 1 , avb, prep Maneras de nàrrere csn: unu… (tantu) e p. = unu… (tantu) e prus; p. de… (tantu) = prus de… Frases custos sunt chentu e passa ◊ s'ambidha fit longa unu metro e passa ◊ a cabu de us coranta dis e passa ◊ dhus ant cundennaus a cuatru annus de presoni e passa 2. funt passa de centu piciochedhas Ètimu itl. passa.
passacólica , nf Definitzione
punta de dolore forte de no dhu pòdere padire chi benit mescamente a bentre
Sinònimos e contràrios
fragusina,
stratzonis
Terminologia iscientìfica
mld
Ètimu
ctl.
passacólica
Tradutziones
Frantzesu
colique
Ingresu
colic
Ispagnolu
cólico
Italianu
còlica
Tedescu
Kolik.
passacudína , nm Definitzione its, picu? Frases si tue as un'ispada durlindana, deo possedo unu passacudina chi no lu parat mancu porcellana e sas rocas reduit a chijina (Malocu) Terminologia iscientìfica ans.
passàda , nf Definitzione
su passare; faina chi si faet o cosa chi si ponet o si giaet una o prus de una borta; giru, lobu de acapióngiu o àteru a inghíriu de calecuna àtera cosa; unu tanti de cosa; logu, leada, bandha
Sinònimos e contràrios
colada,
colamentu,
trasida
/
manu,
pasia
/
incropada
/
leada
Maneras de nàrrere
csn:
lassare una cosa in p. a unu = perdonaisidha, lassai a pèrdiri; fàghere a p. ereta = passai in prus de unu logu in lestresa; mi benit in p. ereta = in colada, resurtat aundi depu passai; p. de arrennegu, de corpos, de abba = cadha de fele, de airu, surra de cropos, próina manna
Frases
seus andaus a biri sa passada de sa santa ◊ no dhi apu donau una passara de nariaras ca femus in cussu logu!
2.
in custu muru bi cheret duas passadas de illatonzu pro essire menzus ◊ si miticoi no dh'ant vacinada gei mi dhi donant una passada de contravintzioni! ◊ una passada de presoni assumancu po trint'annus!…◊ dhi at donau una passada de certu! ◊ a s'úrtima passada de sa meighina li tzessesit su dolore ◊ pitica sa passada de àcua chi est preparendusí, totu custus tronus e lampus!…
3.
su loru cheret a tantas passadas in corros pro istare frimmu su zuale ◊ dhi ponit su cadenatzu a ingíriu de su tzugu, a seti passadas
4.
ocannu in s'ortu bi at una bella passada de basolu
5.
cussu est su mellus maistu de totu custas passadas
6.
dae lia lassare in passada sichis a ingrussare su trucu: ma za ghirat babbu tuo a ti la fàchere pacare!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
transit,
passage
Ingresu
rub,
passage
Ispagnolu
mano,
pasada,
paso,
tránsito
Italianu
passata,
trànsito,
passàggio
Tedescu
Vorbeigehen,
Durchgang,
Transit.
passadiàrgiu , nm: passadriaxi Definitzione genia de pigionedhu chi in Sardigna faet abbitu solu in passera Terminologia iscientìfica pzn, lanius minor Ètimu ltn. passar + varius.
passadíllu , nm Sinònimos e contràrios passadissu Frases a su tzilleri s'intraiat passandho de unu passadillu istrintu (F.Uselli).