addóbbu , nm Definitzione
su acropare, is cropos
Sinònimos e contràrios
banzu,
bultzonada,
colpu,
dobbe,
irdóbbiu
Frases
at inténdiu un'addobbu légiu a s'enna de ndi fai assustrai povintzas su prus abbistu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup
Ingresu
blow
Ispagnolu
golpe
Italianu
percòssa
Tedescu
Hieb.
alenàre , vrb: alinare Definitzione
mandhare a fora su respiru, arrespirare
Sinònimos e contràrios
abidai,
anidare
Frases
aleno ervosas dulcuras furadas dae sa catassa fumosa de s'últimu tortu
2.
intendho su bentu alinendhe acurtzu meu
Ètimu
ltn.
alenare
Tradutziones
Frantzesu
respirer,
souffler
Ingresu
to breathe,
to blow
Ispagnolu
respirar,
soplar
Italianu
respirare,
soffiare
Tedescu
atmen,
blasen.
alénu, àlenu , nm Definitzione
s'ària chi intrat a o essit de is prumones portandho s'ossígenu a su sàmbene e leandhondhe s'anidride carbónica, sinónimu fintzes de fortza
Sinònimos e contràrios
àbidu,
alentu,
àlinu 1,
isalenu
/
foltza
/
alore
Maneras de nàrrere
csn:
bogare, leare, torrare a. = bogare, leare, torrare àlidu, respirare; in d-un'à. = in d-unu sinnu; èssere de sete alenos, o àere sete alenos = èssiri forti meda, corriatzu; èssere a s'a. = morindhe (nadu de malàidu, betzu), finindhe, iscutinendhe (nadu de provista)
Frases
fit faedhendhe asciuconada e cun s'alenu curtzu ◊ li est manchendhe s'alenu: est morzendhe! ◊ benindhe fia mancu, un'istante s'alenu mi est mancadu! (A.Dettori)◊ lu giamant e no faedhat, tantu li mancat s'alenu ◊ fut tocadu de partire dae sas iscolas po dare alenu a sa poesia a bolu!
2.
sa domo sua est unu porchile: si b'intrades bos leat s'alenu ◊ no fit cosa de resístere cristianu: leaiat s'alenu su pudore
3.
su "Chi eja!" a Zuanne nche li est essidu in d-un'àlenu
4.
za morit cras, tziu Batore: est de sete alenos!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
souffle,
haleine
Ingresu
blow,
breathe
Ispagnolu
aliento,
soplo
Italianu
sóffio,
àlito,
respiro
Tedescu
Blasen,
Atem.
anchiàda , nf: Definitzione
cropu de camba (anca), de pei (de ananti), nau de animales
Sinònimos e contràrios
anchionada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de patte
Ingresu
blow with a paw
Ispagnolu
patada
Italianu
zampata
Tedescu
Pfotenhieb.
corfichédhu , nm Definitzione
min. de corfu, cropighedhu
Tradutziones
Frantzesu
petit coup
Ingresu
small blow
Ispagnolu
golpecito
Italianu
pìccolo cólpo
Tedescu
kleiner Schlag.
dòbbe , nm: dobbo Definitzione
su cropu o sonu surdu chi faet una cosa orruendho a terra; cropos a meda iscudendho a ccn. po calecuna cosa chi at fatu / dare, leare, buscare, collire d.
Sinònimos e contràrios
addobbu,
apiossa,
arropu,
banzu 1,
cabossa,
carda,
mazadina,
piritzofu,
pista,
surra
2.
che unu macu est essidu bochindhe a dobbes de fuste anades e dindos ◊ oe che leas dobbe, si no l'agabbas!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coups,
rossées
Ingresu
blow,
stroke
Ispagnolu
choque,
paliza
Italianu
percòssa,
bòtta
Tedescu
Schlag.
farrancàda, farrancàra , nf: afrancada,
farruncada,
francada,
franchiada Definitzione
cropu de farranca; tanti de cosa chi istat in d-una o fintzes duas manos unias; unu tanti pagu precisu / francada de agiudu = betada de manu azuendhe
Sinònimos e contràrios
apuinada,
brancada,
frascada,
manada
/
giunta
/
farranca
2.
custa mi paret una francada de macos,sarvamentu! ◊ at ghiradu una bella francada de linna a su fogu ◊ pongat sa pingiada de s'àcua e ghetidinci una farrancada de sali! ◊ totu cudha cosa mi l'aggantzaia a franchiadas ◊ dèu a fusteti custa cosa si dha pagu cun su dinai totu a una farrancara
3.
sunt andhados pro li dare una francada de agiudu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de patte,
poignée
Ingresu
blow with a paw,
handful
Ispagnolu
patada,
puñado
Italianu
zampata,
manciata
Tedescu
Tatzenhieb,
Handvoll.
illinnarjàda , nf Definitzione
cropu giau cun nae de linna
Sinònimos e contràrios
colpu,
ilbarriada,
irbirroncu,
irrugada,
irruncada,
irzarriada
Frases
illinnarjada de fuste
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de bâton
Ingresu
blow (with a cudgel)
Ispagnolu
paliza,
varapalo
Italianu
legnata
Tedescu
Stockschlag.
incrivíre , vrb Definitzione
calare unu cropu, giare su cropu abbaidandho bene innanti comente iscúdere, pigandho sa mira
Sinònimos e contràrios
isciúdere,
tzacai
Tradutziones
Frantzesu
frapper
Ingresu
to deal a blow
Ispagnolu
asestar un golpe
Italianu
assestare un cólpo
Tedescu
einen Schlag versetzen.
innàdu , nm Definitzione
cropu de ischina, móvia de sa carena coment'e nadandho / avb.: a innadu = cun unu corpu de ischina, móida a incannadas
Sinònimos e contràrios
ischinada
Tradutziones
Frantzesu
coup de reins
Ingresu
blow with one's back
Ispagnolu
espaldazo
Italianu
schienata
Tedescu
Rückenstoß.
inniscíre , vrb: innisie,
innisire,
innixire Definitzione
sonare su nasu po ndhe bogare su mucu
Sinònimos e contràrios
ischisciare,
ischiscire,
mucai,
nesire,
sinire
Frases
innisíresi, nisire su mucu ◊ s'innisiant in su manigotu! ◊ est a istúrridos e innisíndhero
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se moucher
Ingresu
to blow one's nose
Ispagnolu
sonarse
Italianu
soffiarsi il naso
Tedescu
sich die Nase putzen.
irbrenugàda , nf: irbrinucada,
isbenujada Definitzione
cropu de benugu
Sinònimos e contràrios
ilgrenucata
Frases
si l'at cotadu suta e leadu a irbrenugadas ◊ peta de anzone arrustu… manigade, no sunt mancu irbrenugadas, no!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de genou
Ingresu
blow with the knee
Ispagnolu
rodillazo
Italianu
ginocchiata
Tedescu
Kniestoß.
ischinàda , nf Definitzione
cropu de ischina, genia de móvia lestra
Sinònimos e contràrios
innadu,
ischitzinada,
sédhidu
Frases
iscúdere un'ischinada pro sere a cadhu ◊ s'àinu cun duas ischinadas sàrtiat concas de perda e prantones ◊ in pagas ischinadas ch'est pigadu a s'àrbure
Tradutziones
Frantzesu
coup de reins,
frétillement
Ingresu
blow with one's back
Ispagnolu
golpe de riñones,
esguince
Italianu
schienata,
guizzo
Tedescu
Rückenstoß,
Ruck.
ischisciàre , vrb Definitzione
innisire su mucu e illimpiare su nasu
Sinònimos e contràrios
inniscire,
ischiscire,
nesire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se moucher
Ingresu
to blow one's nose
Ispagnolu
sonarse
Italianu
soffiarsi il naso
Tedescu
sich schneuzen.
isprammetàda , nf: spalmetada Definitzione
cropu de isprammeta giau a sa pranta de sa manu
Sinònimos e contràrios
palmetada
2.
ite nos restat candho isprammetadas de ingannia lódhurant faedhos e mentes e no lis dant pasu? (G.Maieli)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de baguette
Ingresu
blow (with a stich)
Ispagnolu
palmetazo
Italianu
bacchettata
Tedescu
Gertenhieb.
issannàda, issanniàda , nf Definitzione
su issannare; cropu de sanna, fintzes aungada, iscarràfiu / issannada de porcu, de rú
Sinònimos e contràrios
assannigada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de défense
Ingresu
blow with the tusk
Ispagnolu
colmillazo
Italianu
zannata
Tedescu
Hieb mit den Hauern.
istrudhàda , nf Definitzione
cropu de terudha; su tanti de cosa chi leat una terudha
Sinònimos e contràrios
istrudhonada,
terudhada
/
palte,
partzida
2.
za la zughet una bella istrudhada de machine, cussu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de louche
Ingresu
blow with a ladle
Ispagnolu
cacillo
Italianu
mestolata
Tedescu
Schlag mit der Schöpfkelle,
Schöpfkellevoll.
marràda , nf: marrara Definitzione
su marrare, su trebballare a marra; su cropu de pei (de ananti) chi giaent is animales a terra, coment'e a arrasigadura (e fintzes crache)
Sinònimos e contràrios
tzapada
/
immarrargiada
/
càrcini
Maneras de nàrrere
csn:
andai o cúrriri a marradas = andhare a brincos, crabiolare, atapendhe a forte sos pes a terra, nadu de cadhu (e fintzas de zente) a tota fua; pesaisí a marradas = pesàresi a cumeradas, a brincos; pèrdiri sa m. = pèrdere sa fortza, sa balia
Frases
a Paschixedha sa primu marrada de sa faixedha depiat èssiri acabbada
2.
su cuadhu si ndi est pesau a marradas candu si est agatau cun sa funi in su tzugu! ◊ s'ebba daiat marradas in s'impedradu ◊ su cuadhu at giau tres marradas a piturras a su meri
3.
custu mengianu apu biu in su celu una cosa mai bia, coment'e un'istella, currendi a marraras ◊ is molentis andant a marradas ◊ frarixedhu miu comenti at biu su coró c’iscudit su fàsciu a terra e atacat a curri a marraras, a cérrius
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
piochage,
coup de patte,
coup de griffe
Ingresu
blow with a paw
Ispagnolu
azadazo,
coz
Italianu
rampata
Tedescu
Scharren.
nesíre , vrb: niscire,
nisire,
nisiri,
nissire Definitzione
sonare su nare, su nasu, innisire su mucu
Sinònimos e contràrios
inniscire,
ischisciare,
ischiscire,
mucai,
sinire
Frases
nesíresi su nasu ◊ sos mucadoredhos sunt fatos pro nisire ◊ nísidi su mucu!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
se moucher
Ingresu
to blow one's nose
Ispagnolu
sonarse,
limpiarse las narices
Italianu
soffiarsi il naso
Tedescu
sich schneuzen,
sich die Nase putzen.
pedràda , nf Definitzione
pedra pitica iscuta atesu, cropu de pedra / leare a pedradas, giogàresi a sa p. = iscúdere a pedra
Frases
si sunt giogados a sa pedrada e a isse li at essidu unu biaconcu in chizos
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
coup de pierre
Ingresu
blow with a stone
Ispagnolu
pedrada
Italianu
sassata
Tedescu
Steinwurf.