ispartzíre, ispartzíri , vrb: ispraciri, ispreciri, ispretziri, spartiri Definitzione fàere is partes, segare una cosa in partes oguales; fàere a orrugos Sinònimos e contràrios addesumare, cummesare, cumpaltire, dividire, paltire / arrogai Frases dhi piat a èssere pràchiu de abbarrare cun is cumpàngios a ispartzire sa nenciolla chi giughiant in busciaca ◊ tres ladronis funt andaus a campusantu a s'ispretziri su dinai chi iant furau 2. nos cherides ochíere? Fachídelu, ispartzídennos! (L.Pusceddu) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu partager Ingresu to share Ispagnolu repartir Italianu ripartire, spartire Tedescu teilen.
ispassàre , vrb: ispassiai, ispassiare, spassiai Definitzione cricare e pigare is ispàssios, divertimentu / ispassiàresi che sóriche in mesu de casu = própiu a cusséssia, meda Sinònimos e contràrios desogai, diveltire, isvrasiare, sulassai Frases cun tegus giogo e m'ispasso ◊ sa mariposa ispàstigat su bolu nendhe: "Si devet ispassare chie est sanu!"◊ commo torramus a pitzinnos e nos ispassiamus ◊ cussos su dinare si l'ispàssiant ◊ mi chèrgio unu pacu ispassiare ◊ sos pitzinnos s'ispàssiant cun sa fatzienna de sa binnenna Sambenados e Provèrbios prb: tempus malu, ispassadilu! Ètimu itl. spassare Tradutziones Frantzesu s'amuser Ingresu to amuse oneself Ispagnolu divertir, entretener Italianu sollazzarsi Tedescu sich unterhalten.
ispassigiàe, ispassigiàre, ispassigliài , vrb: ispassillai, ispassizare Definitzione istare a su andhetorra ponendho passos tanti po si mòvere, po ispàssiu; fàere calecuna andhada a unu logu tanti po andhare, fintzes chentza bisóngiu Sinònimos e contràrios passigiare* Frases po candu si essit a ispassillai si at a biri isposus andendi a galopu (Z.Tuveri)◊ sos àteros sunt ispassizanne in su curridoju ◊ su sero annant a ispassizare in sas foraldidhas ◊ dhu spassigliànt a sonu de trumbita e de passu in passu torrànt a dh'aciotai Tradutziones Frantzesu se promener Ingresu to walk Ispagnolu pasear Italianu passeggiare Tedescu spazierengehen.
ispatàre , vrb: ispatzare 1 Definitzione illimpiare sa terra segandhondhe totu su matedu po dha prènnere, o fintzes segandhondhe s'erba; illimpiare, frobbire Sinònimos e contràrios ammatutzare, ilbratare, immatai, irrascare, isputzucrare, matai, scrachirai Frases su terrinu cheret ispatadu ca sa malesa no lassat crèschere àteru ◊ comintzeit a bogare coighina ispatendhe majas de chessa ◊ za mi est costadu ispatendhe rú e tetinosu pro pesare sos ozastros!…◊ tocat de ispatzare sos oros de s'irriu ◊ no mandhant un'operaju po ispatzare s'erba chi ch'est! 2. ispatare sa corte de sa linna ◊ dàemi su frebbeucu a l'ispatare su nasu a su ninnu! Tradutziones Frantzesu déboiser, dégarnir un terrain des buissons Ingresu to clean, to clear of the trees (bushes) Ispagnolu rozar Italianu sbrattare, disboscare, decespugliare Tedescu abräumen, abholzen.
ispedhàre , vrb: ispedhiare, spedhai Definitzione tirare o bogare sa pedhe a s'animale mortu e fintzes bochíere; bínchere totu sa posta a su giogu / ispedhiare s'ànima a unu = ofèndiri, pigai a s'ànima, a dónnia logu Sinònimos e contràrios iscogliare, ispellitzare / ispedhire, spilossai Frases l'aia pótida ispedhiare, sa guàrdia, ma apo pessadu a sa pitzinna ◊ a cussu che dh'ant ispedhiadu ca fit malu 2. che li apo ispedhadu totugantu, zoghendhe a cartas! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu écorcher Ingresu to skin Ispagnolu desollar Italianu spellare, scuoiare Tedescu häuten.
ispedhiài , vrb: spedhiae Definitzione disigiare meda, àere a disígiu, apílliu mannu de calecuna cosa o de ccn. Sinònimos e contràrios apedhiae, desizare, renchènnere Frases portamí su pipiu a dhu biri, ca m'ispédhiat! ◊ funt binti annus chi ammancu e is de domu m'ispédhiant! 2. torrau a innòi ses: m'ispedhiàst puru, lah, ca tanti ses pécula bella!… Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu désirer ardemment Ingresu to long for Ispagnolu anhelar, codiciar Italianu bramare, desiderare forteménte Tedescu begehren.
ispedientàre , vrb: isperientare, ispidientare, spidientai Definitzione bogare ispedientes, cricare calecunu arremédiu a unu bisóngiu, po arrennèscere in calecuna cosa; divertire, istentare s'àteru cun contos e chistionos Sinònimos e contràrios abritiai / ispelegare, spassiai Frases li at a cumbènnere de ispedientare carchi modu pro s'arrufianare a cussu, si nachi est ricu! ◊ tiu Pedru est un'ómine póberu e onzi die ispedientat carchi cosa noa pro campare sos fizitos ◊ paret bi leant gustu sos dutores a s'isperientare sos malores (G.Ruju) 2. fit unu trighínnia cumpridu chi baliat finas a fàghere a rosas pro ispidientare sos pitzinnos (A.Cossu)◊ annant a cadhu po triballiare o po s'ispidientare ◊ su traballu mi che ispidientat sa mala muta ◊ custos sunt poetas chi ispidientant sa zente Tradutziones Frantzesu inventer Ingresu to invent Ispagnolu inventar Italianu inventare Tedescu erfinden.
ispeigài, ispeigàre , vrb: speigai Definitzione bogare de fundhu, distrúere deunudotu, bogare de su mundhu, bochíere, giagarare Sinònimos e contràrios arroinare, irmundhiare, ispedichinare, ispeighitare Frases at ispeigau peripellogu totus is cumpàngius ◊ su bentu iscútinat sas àlvures e paret de las chèrrere ispeigare (G.M.Cherchi)◊ fizu meu no bos che aiat ispeigadu e ochitu a trabballu ◊ los mineteit chi si si fint atrividos a intrare a bidha che los aiat ispeigados Ètimu ltn. ex *pedica Tradutziones Frantzesu détruire Ingresu to destroy Ispagnolu destruir Italianu distrùggere Tedescu zerstören.
ispèldere , vrb: ispèrdede, ispèrdere, ispèrdiri, sperdi Definitzione andhare o fàere andhare male de no si agatare prus, distrúere, bochíere, derrúere / pps. ispérdidu, ispéirtu, ispertu 1 Sinònimos e contràrios arroinare, derrúere, distrúere, ispeigai, ispeldisciare, istradhusciare, istrúere | ctr. allogae, atèndhere, badrare, contifizare Frases sa bidha si che fit ispérdida dae un'apesta mala chi bi aiat coladu ◊ sa cane si est ispérdida: tota sa bidha apo fatu chirchendhe, ma totu nudha ◊ sas àrbures inoghe za fint bellas, ma como si che sunt ispérdidas ◊ custu logu innanti fit totu unu zardinu: mancadu su mere, si ch'est totu ispérdidu ◊ s'annu nos sunt ispérdidos sos porcos ◊ dhos ant avelenaos po dhos ispèrdere 2. ancu t'isperdant! ◊ mih no t'isperdas pro una fémina! ◊ chi ti pigu t'isperdu! ◊ Antoni at giutu fiancos, sinono bi ndhe aiat de s'ispèrdere! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu détruire Ingresu to wreck Ispagnolu destruir Italianu distrùggere Tedescu zerstören.
ispeldisciàre , vrb: isperdiciai, isperdisciare, isperdissiai, isperdissiare, isperditziare, spedritziai Definitzione perdimentare sa cosa, ispèndhere dinare e cosa chentza contu e chentza cabu, po nudha, po cosas chentza importu o pagu sérias; irmundhiare, distrúere cosa, gente, nau fintzes in su sensu de dha fàere iscumpàrrere Sinònimos e contràrios aperdimentare, burrusciare, disperdissiare, distrúere, isbaire, ispazetare, ispèldere, istradhusciare, istravuciare, istruichinare, sparafiai | ctr. aorrai, arresparmiai, collire, contifizare, istraviare 1 Frases zente cun cabu bi cheret pro no isperdissiare su dinari ◊ cun totu su tabbacu chi ti fumas ti che as totu su bene isperdisciadu (P.Masia)◊ su bene ti l'as isperdisciadu pro su lussu ◊ mi feis isperdiciai cussu pagu chi tengu! 2. ispeldíscia su pabilu de sos muros, si ti faghet male ◊ su mundhu chena fide si ammalísciat, si ódiat e s'isperdísciat ◊ isperdíssia s'eternu arguai de ódios, istridos e prenetas! (G.Ruju)◊ los ant isperdissiados totu, siscuros! ◊ cun su fàghere bostru onestu che isperdissiades dimónios e súrbiles Ètimu ctl., spn. Tradutziones Frantzesu gaspiller Ingresu to squander Ispagnolu desperdiciar Italianu dilapidare, sperperare, dissipare Tedescu verschwenden.
ispèllere , vrb Sinònimos e contràrios ispellire Tradutziones Frantzesu apparaître à l'improviste Ingresu to appear suddenly Ispagnolu surgir, brotar Italianu apparire d'improvviso, con fòrza Tedescu erscheinen.
ispeltàre , vrb: ispertare, ispretai, ispretare, spertai Definitzione ischidare, mòvere o atzitzare s'atentzione, batire sa gana, s'apititu, fàere spertu, atentu, cabosu; pigare in cunsideru una chistione, cunsiderare po cumprèndhere e nàrrere ite o comente est, nàrrere sa cosa, ispiegare; petenare pilos iscrabionaos / ispertare paràula = bogare faedhu Sinònimos e contràrios abbibare, dispertare*, insissiligai, intzidiare, ischidare, ispipigliare / isparpedhare, spetedhai Frases su binu chi bufamus nos ispeltat su sentidu ◊ pighit una pruga, chi dhi podit ispretai s'apititu! 2. beniat una sennora chi si fachiat ispertare dae ajaja: a mimme mi nche bocabant fora pro no intèndhere su chi nabant ◊ e bois, limbas, ispertate! ◊ isse faedhat bene ispretendhe chistionos in italianu ◊ custa cosa no est ispertata vene ◊ sas oricras separaiant sos sonos s'unu dae s'àteru e sa limba chircaiat de los ispertare (M.Pira) 3. chin sas féminas no resessiat a ispertare paràula ◊ si fachet ajuare chene ispertare paràula, solu a tzinnos ◊"Bobbore! Bobbore!" repitiat tra issa chena resessire a ispretare faedhu (G.B.Fressura) Ètimu ctl., spn. Tradutziones Frantzesu attirer, exciter, interpréter Ingresu to wake up, to prod, to interpret Ispagnolu despertar, interpretar Italianu destare, stuzzicare, interpretare Tedescu erwecken, auslegen.
ispeltzificàre , vrb Definitzione distínghere e inditare cun precisione Sinònimos e contràrios dilindare, pertzisare Tradutziones Frantzesu spécifier Ingresu to specify Ispagnolu especificar Italianu specificare Tedescu genau angeben.
ispendhentàre , vrb: ispennentare Definitzione giare su pesu o càrrigu tropu a un'ala de no pèndhere prus cant'e pare a cad'ala po comente est postu, betare prus a un'ala, a su pendhente Sinònimos e contràrios parangai Frases leo una cosa a cada manu ca sinono m'ispendhentat ◊ si l'ispendhentat sa linna, a s'àinu, pone carchi preda a s'àtera fasche! 2. su pastore at ispennentau sas berveches conca a sa badhe Tradutziones Frantzesu déséquilibrer, pencher Ingresu to unbalance Ispagnolu desequilibrar Italianu sbilanciare Tedescu aus dem Gleichgewicht bringen.
ispèndhere , vrb: ispèndiri, ispènnere, spèndiri Definitzione giare, impreare, pònnere a calecuna cosa, nau mescamente de dinare, de benes chistios, de fortzas o àteru, in càmbiu de calecunu profetu, po un'iscopu, po unu lúcuru, po torracontu, po comporare / pps. ispéndhidu, ispesu Sinònimos e contràrios galtare | ctr. balanzare, introitare Frases at giogadu a caltas finamenta chi est reséssidu a che torrare su chi aiat ispesu ◊ chentza dinari no podimus ispèndhere! ◊ ti che as ispesu totu chentza contu e chentza cabu! ◊ in sa còmpora pagu dia ispèndhere Ètimu itl. Tradutziones Frantzesu dépenser Ingresu to spend Ispagnolu gastar Italianu spèndere Tedescu ausgeben.
ispéndhia , nf Definitzione su chi s'ispendhet, mescamente in dinare, comporandho cosa Sinònimos e contràrios galtu, ispesa | ctr. balanzu, intrada, lucru Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu frais, dépense Ingresu to spend Ispagnolu gasto Italianu spésa Tedescu Ausgabe.
ispendhulàre , vrb Definitzione èssere pendhe pendhe o orrúere segau a orrugos, nau de bestimentu iscorriau Tradutziones Frantzesu mettre un tissu en lambeaux Ingresu to hang in rags Ispagnolu caer a jirones Italianu sbrendolare Tedescu in Fetzen herabhängen, in Fetzen herunterhängen.
isperài , vrb: isperare, sperai Definitzione àere aficu, ibertu bonu, èssere in s'idea chi calecuna cosa arresurtet in bonu Sinònimos e contràrios aficare Frases no isperabo un'òpera mezus de custa ◊ po is méritus de Cristus podeus isperai de èssiri ascurtaus ◊ ispero de bos pòtere iscrívere ◊ isperamus chi non ghires a tardu ◊ fit isperandhe de tirare zorronada bona ◊ iat isperau de podi passai totu sa vida cun issu Ètimu ltn. sperare Tradutziones Frantzesu espérer Ingresu to hope Ispagnolu esperar Italianu sperare Tedescu hoffen.
isperantziàre , vrb: sperantzai Definitzione giare bonos ànimos, giare isperu o ibertu bonu Ètimu itl. speranzare Tradutziones Frantzesu donner de l'espoir Ingresu to give hope Ispagnolu esperanzar Italianu dare speranza Tedescu jmdm Hoffnung machen.
isperàre 1 , vrb: ispereare, isperiare, isperijare Definitzione abbaidare cun atentzione si si podet bíere calecuna cosa, bíere a logu atesu, meda, bene, ma nau fintzes in su sensu de connòschere, isperimentare Sinònimos e contràrios adhiare, allutzare, apompiai, avistare, ciarizare, disocrare, iscudrignare, isperionare, palmizare Frases at isperijadu bene e si est abbista chi fit una rúndhine ◊ s'àbbile bolat in altu isperiendhe in totue ◊ s'addoru sou fit su de isperiare a carrela candho bidiat passendhe s'ómine chi istimaiat ◊ dae su montighedhu ispériat totu sa leada ◊ est sétzidu isperiendhe sa zente chi passat 2. a tiu Nigola no ndhe li essesit mancu dae suta: solu dae sos ojitos isperieit un'illampizada! ◊ custa domo ispériat meda 3. mannedhu ischiat su chi naraiat ca aiat isperiadu sa vida e su tempus (A.Marroni) Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu scruter Ingresu to scan Ispagnolu escrutar, escudriñar Italianu scrutare Tedescu beobachten.