irfrissuràre , vrb: isfressurare,
isfrisciurai,
isfrissurare,
sfrisciurai Definition
bogare, segare sa frisciura de sa bentre de unu pegus pangau; in cobertantza e nau de gente, fàere css. cosa o ifortzu mannu po un'iscopu, po agiudare a unu
Synonyms e antonyms
irmatare
/
matanare,
ischissimignare,
smerai
2.
su tzeracu totu sa die si fachiat a cantos irfrissurànnesi a travàgliu cràtiu ◊ si sunt isfressurados fatendhe inchinos a noranta grados! ◊ apas pascéntzia: no t'isfrissures! ◊ unu tempus sa laorera fit totu a fortza de bratzos, a s'isfrissura isfrissura cun sos boes
Etymon
srd.
Translations
French
se mettre en quattre pour qqn.
English
to leave no stone unturned
Spanish
echar los hígados,
desvivirse por
Italian
farsi in quattro per qlc. o qls.
German
sich vierteilen.
irgargàre, irgarghiàre , vrb rfl Definition
istare a irgargos, a boghes
Synonyms e antonyms
igrogoenai,
isarguenare,
sguturai
Etymon
srd.
Translations
French
s'égosiller
English
to shout oneself hoarse
Spanish
desgañitarse
Italian
sgolarsi
German
sich die Lunge ausschreien.
irmercorzàre , vrb Definition
trebballare sèmpere meda e a sacrifíciu mannu, a tropu, mòrrere de su trebballu a tropu
Synonyms e antonyms
isciaonare
Sentences
a istare ammandronadu za no l'as connotu dae babbu tou… ch'irmercorzaiat fintzas in dies de festa!
Translations
French
trimer
English
to drudge
Spanish
bregar,
darse un tute
Italian
sfacchinare
German
sich abschinden.
isagheràre , vrb Definition
pèrdere o fàere pèrdere s'atentzione, o pentzare in àteru
Synonyms e antonyms
avallai,
iberiai,
iselembrare,
ismentare,
ivrasiare,
sbeliai
Etymon
srd.
Translations
French
distraire,
se distraire
English
to divert (one's mind)
Spanish
distraer
Italian
distrarre,
distrarsi
German
zerstreuen,
sich zerstreuen.
isarguenàre , vrb: isgrogoenai,
isogroenare,
isorgoenare,
sgraguenai Definition
agiummai coment'e pèrdere s'ogroena tzerriandho: tzerriare meda e a forte, tropu; fintzes púnghere a is cannas de su gúturu
Synonyms e antonyms
iggannai,
igrogoenai,
irborgoenare,
irgargare,
sguturai
/
sprumonai
Sentences
si est postu a cantare a s'isogroenare! ◊ deo isarguenèndhemi a boghes e isse chentza m'intèndhere!
2.
pigant s'arresorza e dh'isorgoenant: a ite puntu arribbat s'ómine!…
Etymon
srd.
Translations
French
s'égosiller
English
to shout oneself hoarse
Spanish
desgañitarse
Italian
sgolarsi
German
sich die Lunge ausschreien.
isbatizài, isbatizàre , vrb: sbatillai,
sbatizai Definition
àere segamentos de conca cun ccn. cosa o chistione, iscúdere o atumbare a ccn. logu, pigare múngia, carda
Synonyms e antonyms
aciapuai,
atapai 1
/
atormentai,
imbatijare
Etymon
srd.
Translations
French
se creuser la cervelle
English
to bang,
to rack one's brain
Spanish
devanarse los sesos
Italian
sbatacchiare,
lambiccarsi il cervèllo
German
sich den Kopf zerbrechen.
isbramíre , vrb rfl Definition
fàere passare sa gana, papare meda, a s'airada, coment'e abbramios / avb. (nau de sa manera de papai) a s'isbramida = a isbrenúsciu, a meda
Synonyms e antonyms
abbudegare,
ilbramare,
mascare,
satzai
2.
pro bustare a s'isbramida no acadhat labiolu ◊ pro un'ispantzada a s'isbramida li tocat de cascare tota vida!
Etymon
srd.
Translations
French
se rassasier
English
to shiff oneself
Spanish
hartarse,
atracarse
Italian
satollarsi
German
sich sättigen.
iscabbúllere, iscabbúlli, iscabbúlliri , vrb: scabbulli Definition
pigare de manos (de un'àteru) a fortza, illimpiare, arrennèscere a si ndh'essire o a si ndhe libberare de una chistione, de una dificurtade, de ccn., arrennèscere a fàere calecuna cosa de profetu / pps. iscabbúlliu (e iscabbulliu puru), iscabbultu, iscabburtu; i. ccn. cosa de una chistioni = bogar'e ragas, lòmpere a carchi resurtadu
Synonyms e antonyms
afranchire,
allibberai,
disgagiai,
ifrancare,
illertire,
irfroculare,
iscabulire,
iscabutzire,
iscampulire,
iscatavidai,
iscrúfere,
scadamessi,
schighitzí
/
ischire
Sentences
dh'at iscabbúlliu a costu de sa vida ◊ una surra de genti fiat impitada a iscabbulli unu paghedhu de terra po bivi ◊ tue non cres cantu fut aunnau s'erriu, epuru mi ne seo iscabbulliu
Etymon
ctl., spn.
Translations
French
dégager
English
to free oneself
Spanish
escabullirse
Italian
svincolare,
svincolarsi,
districarsi,
divincolarsi
German
losmachen,
sich befreien,
sich entwirren.
iscajentàre , vrb: iscallentare,
iscazentare,
scallentai Definition
fàere caente meda; nau in cobertantza, arrennegare, artzare sa boghe foedhandho
Synonyms e antonyms
imbudhighinare,
iscaldire
/
incaloritzire
Sentences
ti at fatu male a ti pònnere ca fis iscallentau de su caminu
2.
nos fimus iscajentandhe in una ripitida de arte, de religione, de poesia
Etymon
srd.
Translations
French
chauffer,
échauffer (fig.),
enflammer
English
to heat,
to get hot
Spanish
calentar,
acalorar
Italian
riscaldare,
accaldarsi
German
wärmen,
sich erhitzen.
iscampiài , vrb: scampiai Definition
fàere límpiu unu logu de sartu, fàere a logu campu; nau mescamente de s'aera candho si che pesant is nues o fintzes candho si faet lughe su mengianu
Synonyms e antonyms
isclarire,
ispalaciae,
ispanigai,
orbesci
Sentences
a fai su narboni bollit nai a iscampiai su buscu, limpiai sa terra, abbruxai sa linna po podi arai e seminai
2.
candu proit abarraus in sa barraca finas a iscampiai ◊ a pagu a pagu fiat iscampiendu: calàt su bentu e is nuis curriant ◊ su tempus malu est durau una mes'ora e pustis at iscampiau ◊ at iscampiau e si bit su soli
Etymon
ctl.
escampiar
Translations
French
se rasséréner
English
to clear up
Spanish
serenarse,
despejarse
Italian
rasserenarsi del tèmpo
German
sich aufheitern.
iscampiàre , vrb Definition
andhare o essire a bíere, o fintzes po si giare a bíere (nau de s'aera, ispalatare, iscrarire); bíere de atesu / iscàmpia sa conca! = boga sa conca!, incàradi a bídere!
Synonyms e antonyms
acarare,
acerare,
acherare,
acontrare,
acrarare,
afacare,
bídere,
cumparire,
essire,
imbraconare,
incarai,
inciarare,
ingiarare
/
ispalaciae
Sentences
si est aperta sa zanna e tandho est iscampiada issa ◊ erisero est iscampiada un'ànima dolimorjosa a mi nàrrere de bènnere ◊ sas crocas iscàmpiant apenas cumintzat a pròghere ◊ su sole onzi tantu iscampiabat dae palas de sas nues ◊ ti torras a iscampiare e ti amus a dare sa risposta ◊ si s'aera s'iscàmpiat in bonu essimus
2.
mai in sa vida si torret a iscampiare! ◊ mai s’iscàmpiet su triballu: como mi paso! ◊ las ant iscampiadas dae tesu, a issas
Etymon
srd.
Translations
French
se montrer,
apercevoir dans le lointain
English
to lean out,
to perceive in the distance
Spanish
asomarse,
divisar
Italian
affacciarsi,
scòrgere da lontano
German
sich zeigen,
erblicken.
ísce , prn: isse Definition
prn. chi s'impreat po una tertza persona ómine / a, cun, de, in, pro, tra isse; iss'etotu = itl. égli stésso
Synonyms e antonyms
ísciu
Sentences
est intradu a créjia isce chin sa muzere ◊ isse benit cun megus ◊ so andhadu cun isse ◊ cudha cosa l'apo dada a isse andhe chi no l'as chérfida tue ◊ aficu b'at, in isse!…◊ iseta a isse ca a solu no ti abbales! ◊ pejus pro isse! ◊ male pro isse est, si faghet gai! ◊ custu triballu si l'at fatu isse etotu
Surnames and Proverbs
prb:
chie no est bonu pro isse no est bonu pro sos àteros
Etymon
ltn.
ipse
Translations
French
il,
lui
English
he,
him,
himself
Spanish
él,
sí
Italian
égli,
lui,
sé
German
er,
sich.
ischerbicàre , vrb: ischerbigare,
ischervicare,
ischervigare,
ischervixare,
iscrebigare 1 Definition
segare sa mola de su tzugu, iscúdere su pistidhu a terra; andhare peri su logu (nau cun tzacu), andhare male, currendho de pòdere orrúere, bagamundhare de unu logu a s'àteru / logu ue si b'ischérvigat sa craba = malu, trotu meda chi no fait a dhui passai
Synonyms e antonyms
igerbedhare,
isperrumare,
ispistidhare,
issuludrare,
scerbedhai,
scerbigai
Sentences
l'aiant agatadu ischervijadu ca su cadhu l'aiat isbatuladu a terra ◊ chene nos ischervicare, nche colaimus in mesu de gurutinos e astrintòglios
2.
no bi at bisonzu chi l'ingote, sa mente mia, pro ischervigare (G.Ruju)◊ cussa boza tenza de m'ischervigare, cantu tenzo boza de cussa cosa! ◊ e a ue si ch'est ischerbigadu, cust'àinu, chi no lu poto agatare?! ◊ chi si esseret ischerbicau isse, a chircare! ◊ su tazu si ch'est ischerbicau dae su trèmene a s'abba ◊ cussos bolliant giuntos apare a giuale de figu e iscrebigados, gente deasi!…
Etymon
ltn.
*excervicare
Translations
French
se casser le cou
English
to run helter-skelter,
to break one's scruff
Spanish
romper el pescuezo,
abalanzarse
Italian
fratturarsi la collòttola,
scapicollarsi
German
sich den Nacken brechen,
Hals über Kopf hinunterstürzen.
ischilziniàre , vrb: iscrezeniare,
iscrizeniare Definition
cambiare de creze, de calidades, essire diferente de cumportamentu (fintzes in su sensu de essire educaos), de aerzu, de naturale / ómine, animale iscrizeniadu
Synonyms e antonyms
chilzeniare,
disgeniare,
ilgrezare,
imburdiri,
iscastare,
iseniare
Sentences
tra totu sos frades, cussu est s'únicu chi at iscrizeniadu ◊ sos àteros mannedhos ainue fia andhendhe pro ch'ischilziniare fint pastores issos puru
Translations
French
se différencier,
différer
English
to differentiate
Spanish
diferenciarse
Italian
differenziarsi
German
sich unterscheiden
ischintolzàre , vrb: ischintorzare,
issintorgiare Definition
bogare sa chintorza, su chintórgiu; iscúdere, atripare a chintórgiu / ischintorzare de su risu = mòrriri, crepai de s'arrisu
Etymon
srd.
Translations
French
détacher sa ceinture
English
to unbelt
Spanish
sacarse el cinturón
Italian
levarsi la cintura
German
sich den Gürtel abnehmen.
ischirchinàre , vrb: iscrichinare Definition
coment'e iscutulare a forte, fruscinai, nau pruschetotu de movimentu chi faet incrubandhosi o furriandhosi a dónnia parte chie istat male, sentit dolore forte de no pòdere padire mescamente a bentre
Synonyms e antonyms
atapai 1,
fruschinare,
inchingiare,
iscoitai
/
foichinare
Sentences
cussos titones sunt fumendhe: totavia los as iscrichinados cun su sulavogu! (G.Ruju)◊ si est ischirchinendhe che colora de su dolore chi zughet
Etymon
srd.
Translations
French
se démener,
secouer
English
to fidget,
to wiggle
Spanish
menearse
Italian
dimenarsi,
scuòtere
German
sich hin und her bewegen,
schütteln.
ischisciàre , vrb Definition
innisire su mucu e illimpiare su nasu
Synonyms e antonyms
inniscire,
ischiscire,
nesire
Etymon
srd.
Translations
French
se moucher
English
to blow one's nose
Spanish
sonarse
Italian
soffiarsi il naso
German
sich schneuzen.
isclamài, isclamàre , vrb: iscramare,
iscramiare,
isgramare,
scramai Definition
foedhare, abboghinare cun boghe lastimosa coment'e de chie est pedindho agiudu, afrigiu disigiandho calecuna cosa o frastimandho; nàrrere sa cosa cun meravíglia, cun ispantu, coment'e ispantasiaos
Synonyms e antonyms
abbochinare,
atzerriai,
giaculare,
iscramorai
Sentences
notas de focu mandho allutas ca su lúmene tou isclamo ◊ dae ora isgramas, pedendhe agiudos (M.Canu)◊ sos tuos ant a bènnere isgramendhe, pianghendhe e fatèndhedi su dolu ◊ sos mortos de dirgràscia iscramant mindhitas ◊ isgrama dae sa tumba, antzis pesadindhe e istròtzala, sa betadomos! ◊ est iscramandhe a Deus pro sos pecatos issoro ◊ a Deus meu mi so iscramadu ◊ s'ingurdu no at birgonza de su disunore e de chie isclamat no ndhe faghet contu! ◊ paret iscramanne dustítzia ◊ su chercu iscramat dai s'annixinu a bistrale fichida in su pojolu (G.Fiori)
2.
sa ebreghe iscrammat ◊ depit iscrammiai fogu de totu is partis, oi, su serghestanu!
Etymon
ltn.
exclamare
Translations
French
invoquer
English
to invoke,
to moan
Spanish
clamar,
quejarse gritando
Italian
lamentarsi urlando,
sospirando,
invocare
German
sich beklagen,
anflehen.
iscoitài, iscoitàre , vrb: iscoitzare,
scoetai Definition
iscutulare sa coa; mòvere a cropu de dónnia betu comente faet su pische, su lampu e àteru (nau fintzes in su sensu de fuire); iscabbúllere, isfrancare
Synonyms e antonyms
ischirchinare
/
iscabbúllere
Sentences
bido su cane meu iscoitzendhe
2.
sos carabbineris truvant sos cavadhos e acudint a ndhe víere unu iscoitandhe in sa malesa ◊ sos lampos iscoitant de una parte a s'àtera de s'aera
3.
duos ant pilisau briga e sa muzere de s’unu est andhada a che iscoitare su maridu de manos de s'àteru ◊ deo voche apo iscoitadu dae manos de sos inimicos vostros!
Etymon
srd.
Translations
French
frétiller de la queue,
se démener
English
to wag its tail,
to squirm
Spanish
colear,
menear,
escabullirse
Italian
scodinzolare,
dimenarsi
German
schwänzeln,
sich hin und her bewegen.
iscòndhere , vrb: iscúndhere Definition
pònnere o apartare a un'ala, essire e lassare unu logu, lassare in abbandhonu; si narat fintzes in su sensu de difèndhere, fàere sa parte a ccn./ pps. iscóndhiu
Synonyms e antonyms
lassai,
irbandhonare
/
defèndhere,
frànghere,
iscabbúllere,
iscundhire
Sentences
iscòndheti da èsseres mischinu! ◊ no mi poto iscòndhere de fàchere su dovere ◊ cantu bi apo gherradu pro m'iscúndhere dae tupas de prunatza e de tiria! (M.Tedde)◊ iscúndheti!
2.
fipo acuzonatu coment'e un'istratzu e solu Petenedha pariat chi naraiat: Corazu, za t'iscundho zeo! ◊ donzunu de cussos mortos depet àere iscúndhiu una bandhera
Etymon
ltn.
abscondere
Translations
French
se dispenser,
esquiver,
fuir
English
to avoid,
to shift
Spanish
eximirse,
esquivar
Italian
esìmersi,
scansare
German
sich entziehen,
ausweichen.