A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

illutzidàre , vrb Sinonimi e contrari allucidai, allustrai, illustrare.

illutzigàre , vrb Definizione fàere lúghidu Sinonimi e contrari illughizare, illutzidare Frasi su binu chi at bufadu li at illutzigadu sos ojos ◊ onzi pagas dies mamma illutzigaiat s'istadea Etimo srd.

illutzighinàre , vrb Definizione fàere lughente Sinonimi e contrari illutzigare Frasi cussu risitu faghiat illutzighinare sos ojos suos Etimo srd.

illuxarrài, illuxerài, illuxerràri illugerrài

ilmagnàre , vrb: immagnare, immannare, immanniare, irmagnare, irmanniare, ismanniare Definizione fàere a mannu, fàere mannu, prus mannu, fintzes errichire; nau de persona, fàere crèschere de carena e de conca, de giudítziu Sinonimi e contrari acrèschere, ammanniae, ammannire, immagnire, immannitare | ctr. ilminorigare, impiticai Frasi immagnendhe, su sèmene creschet dedioi ◊ mi at penadu tribbulendhe sa vida pro m'immannare in pannos de decoro (G.Branca)◊ deo apo immannadu a fizos mios ◊ cherfendhe totu a corpu ismanniare de manu tua bufas su velenu! (P.Sulis)◊ sos fizos candho irmànniant si cojubant ◊ sa famíllia est creschendhe e chin issa est irmanniandhe su bisonzu ◊ sa morte de su babbu lu fateit irmagnare prima de su tempus ◊ su tempus at imbetzadu a mamma ilmagnendhe a mie Etimo srd. Traduzioni Francese grandir, mûrir Inglese to grow Spagnolo crecer, madurar Italiano créscere, ingrandire, espàndere, maturare Tedesco wachsen, vergrößern, erweitern, reifen.

ilmaladiàre , vrb: immabadiai, immalaidare, irmadaliare, irmaladiare, irmalaidare, irmalavidare, ismalaidare Definizione orrúere malàidu, ingòllere maladia Sinonimi e contrari ammagagnare, ammaladiai, apuntorai, demare, inciacai, tunconire | ctr. sanai Frasi si est immalaidau de malària ◊ maigantas cosas podent fàghere immalaidare ◊ s'erba frita de ghidhighia podet irmadaliare sas crapas ◊ pro cuss'istrachiore si est irmalaidatu ◊ custu tempus a mufore irmalàidat sas binzas ◊ cust'ómine si immalaideit duas bias ◊ babbu si fiat immabadiau meda ◊ si est irmalavidadu mamale Etimo srd. Traduzioni Francese tomber malade Inglese to fall ill Spagnolo enfermar Italiano ammalare Tedesco krank werden.

ilmamagiàre , vrb Definizione immamare, segare sa mamàgia o burdalla, is cambighedhos noos chi su fundhu de sa bide bogat in prus Sinonimi e contrari immalmare, irmamellare.

ilmamatzàre , vrb Definizione istitare, leare su fedu a sa mama, foedhandho de animales Sinonimi e contrari | ctr. ammamai 1 Etimo srd.

ilmanchinàdu , pps, agt Definizione de ilmanchinare; chi no ndhe serbit a nudha, chi no est àbbile, istrupiau Sinonimi e contrari guastu, isente 2. gito unu bratzu ilmanchinadu ◊ custa est totu tecnologia ilmanchinada Traduzioni Francese inutilisable Inglese useless Spagnolo inutilizable Italiano inutilizzàbile, inservìbile Tedesco unbrauchbar.

ilmanchinàre , vrb: immanchinare, ismanchinare Definizione coment’e mancare, essire de su camminu giustu, andhare aorza, passare fora de su camminu, nau mescamente de animale; nau de un’arremu de sa carena, essire o mòvere de s’incàsciu suo Sinonimi e contrari cansai 1, irvertzare, stressiai / innoigai, irbesciai Frasi su cadhu at immanchinadu ◊ a chie est cun megus insolente lu lasso ismanchinare… pro no fàghere a ríere tanta zente Etimo srd. Traduzioni Francese s'écarter du bon chemin, détourner Inglese to deviate, to mislead Spagnolo desviar, dislocar Italiano deviare, traviare Tedesco verführen, vom rechten Wege abbringen.

ilmànchinu , nm Definizione su ilmanchinare, nau mescamente po bogadura de un’arremu de s’incàsciu suo Sinonimi e contrari bocadura, isconzu, scordogadura, sdollocadura Frasi teniat sa meighina pro ilmànchinos de bratzos e de pes bogados de pare Etimo srd.

ilmandràre , vrb: immandrare Definizione pònnere o acorrare in sa mandra Etimo srd.

ilmanuncàdu , agt: ismanuciadu, ismanuncadu, ismanutzadu Definizione nau de ccn., chi est chentza manos, dhi mancat una manu Sinonimi e contrari irmanatu, manimutzu Frasi ilmanuncadu ses, chi no ti la crastas tue sa figumorisca?! Etimo srd.

ilmarinàdu , pps, agt: irmarinau Definizione de ilmarinare 2. beni in bratzos de mamedha tua, frorichedhu meu, pudhichinedha irmarinada! ◊ so che una puzonedha irmarinada, chene cantu e ne prantu.

ilmarinàre , vrb Definizione pèrdere is atuamentos, immadoinare Sinonimi e contrari abbadherigare, ammustèlchere, dilmagiare, disimainai, ingortigai, intostai, isdimajai, sdemmaniai Frasi canno fuit ilmarinadu l'ant fuliadu in d-unu crastu e ant situ a arropare ◊ a sa pudha apicada su curridore colenne che dhi segàt su tzugu a fuste e, morta o ilmarinada una, si ne poniat un'àtera

ilmarranàre , vrb: immarranare, ismarranare Definizione pònnere sa marrania, nàrrere Marranu! a unu chi paret o si faet atriviu, atzitzare a gherrare o a calecuna prova Sinonimi e contrari ammarranae, disafiai, marranare Frasi su chercu de deris, birde, corriatu, chi ismarranaiat sos bentos, oe timet sa frina Etimo srd.

ilmarratzàre , vrb: ismarratzare Definizione guastare s’atza a un’aina fata po segare; in cobertantza, irmeudhare, bínchere a unu Sinonimi e contrari angudrai, auldare, ingudrai, irburdare, irmarrare Frasi s'ispada tua s'est ismarratzada! 2. cun sas trassas suas l'est costadu pagu a che ismarratzare a Abímelech Etimo srd.

ilmarrídu , pps, agt: irmarridu, ismarriu Definizione de ilmarrire; chi est chentza fortzas de su fàdigu, de su langiore, de su tropu trebballu Sinonimi e contrari afésiu, fadicadu, istasidu, mabagrabiu, marriu, scalarxiu, scariatzu, surgiu 1 | ctr. arrunzonadu 2. e poto nàrrere chi apo fatu proa, però tenia su giuo irmarridu, mancu artziare podiat sa coa!(B.R.Carbone)◊ deo no poto currer ne trotare che cadhu topu, betzu e ilmarridu (Moretti) Traduzioni Francese affaibli Inglese run down Spagnolo agotado Italiano deperito Tedesco heruntergekommen.

ilmarríre , vrb: irmarrire, ismarrire, smarriri Definizione istasire de su fàdigu, de su istare male de nutrimentu o fintzes de maladias Sinonimi e contrari illangiare, indisichire, irromasire | ctr. abboniare, ammidudhare, ingrassai Frasi chentza pàsculu su bestiàmine si che irmarrit a prus de no dare frutu ◊ sa carena tua si ch'est ismarrida e imbeciada Etimo srd. Traduzioni Francese dépérir Inglese to waste away Spagnolo decaer, desgastarse Italiano deperire Tedesco verfallen.

ilmàrru , nm: irmarru, ismarru, smarru Definizione cosa male fata, dannu o isbàgliu chi si faet chentza dhu bòllere, po pagu atentzione o pagu abbilesa Sinonimi e contrari fadhina, fadhu, imbàgliu, malavadhia, malesaura, scascedhu / ttrs. immarrunada Frasi su male isse lu faghet abbiduduidu, no po ismarru! ◊ no est istadu un'ismarru ma corpu assempiadu, su chi li at dadu! ◊ domandhabbilu a manu arta, si l'at fatu pro istridu o pro ismarru! (G.Ruju)◊ su bestiàmine mi ch'est intradu a su laore pro irmarru, un'iscuta chi mi so fidadu ◊ un'irmarru podet cumbinare, ma totu cussos fogos sunt postos abbididarmente! Traduzioni Francese faute, erreur Inglese mistake Spagnolo error, equivocación (f) Italiano sbàglio, erróre Tedesco Fehler.