A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

trambucadórzu , nm Definizione tretu malu ue si podet imbruconare e orrúere Sinonimi e contrari irmoladórgiu, iscolladorju, rutorzu Etimo srd.

trambucajólu , agt Definizione chi tenet su pecu de trambucare, chi camminat a imbruconadura, fintzes chi faet trambucare Sinonimi e contrari imbruncadore, imbrunconeri, imburchinadori Etimo srd.

trambucàre trabbucài 1

trambucàta trambucàda

trambuchète , nm Definizione fossu cuau chi faet imbruconare e orrúere; genia de dificurtade o trassa fata apostadamente po fàere orrúere o ibballiare s'àteru Sinonimi e contrari trabbucu Traduzioni Francese trappe, piège Inglese pitfall Spagnolo trampa Italiano trabocchétto Tedesco Fallgrube.

trambucósu , agt Definizione nau de logu, mescamente camminu, chi si trambucat, chi faet imbruconare, chi dhue at fossos, iscamedhos, bicas e àteru de istrobbosu Frasi in su cuile bi amus late e calchi pischedhu de casu: no at a chèrrere mandhigare cussu solu poi de tantu caminu trambucosu!(A.M.Pinna) Etimo srd. Traduzioni Francese accidenté Inglese uneven, bumpy Spagnolo accidentado, abrupto Italiano accidentato Tedesco uneben.

trambúcu trabbúcu

trambuliàre , vrb Definizione pònnere trambúliu, in trambúliu, in pidinu, pentzamentu, fàere a pentzare fintzes cun ispantu, meravíglia, coment'e timendho Sinonimi e contrari isculiertare, trumbugliai Frasi limba faltza infernale trambúliat sa rejone! (A.Isoni)◊ resteit cun s'ànimu trambuliadu meda e no ischiat su de nàrrere Etimo srd. Traduzioni Francese déconcerter Inglese to disconcert Spagnolo trastornar Italiano sconcertare Tedesco verwirren.

trambúliu , nm Definizione genia de pentzamentu, de pidinu, idea o timoria chi no lassat asseliare Sinonimi e contrari apinioni, atrepógliu, pessamentu, pidinu, sudha 2, trambullu Frasi sas tempestas de sa vida, sos trambúlios de s'edade ◊ sos pisedhos si che infulculeint in mesu a su trambúliu e si fateint amigos cun totu Etimo itl. trambusto + subbuglio Traduzioni Francese trouble, confusion Inglese bewilderment Spagnolo desconcierto Italiano sconcèrto Tedesco Verwirrung.

trambullàna tambulàna

trambúllu , nm: trambúgliu, trumbullu Definizione su trumbullai, murigamentu de cosas, fintzes in su sensu de avolotare, fàere de no si pòdere bíere bene; fintzes boghes, moida e tzàcurros o cropos a meda Sinonimi e contrari abbatúliu, abbolotu, atrepógliu, baraundha, murísima, pilissu, sciumbullu, stragambullu, subuzu, suluvertu, tregollu, trepollu / trullesa | ctr. assébiu Frasi mi abbaideit cun d-una ograda isagherada chi mi at postu in trambullu 2. sa boxi ndi essiat arrembombendu de mesu de unu trumbullu de àtaras boxis chi pariant is boxis de totu sa genti de su mundu Etimo srd. Traduzioni Francese turbidité, pagaille, vacarme Inglese turbidity, mess, bustle Spagnolo turbidez, confusión, ruido Italiano torbidézza, scompìglio, chiasso, fracasso Tedesco Trübe, Verwirrung, Lärm.

trambuscàda , nf Definizione su trambuscare; móvia a forte e avolotu mannu Sinonimi e contrari trubbada Frasi at fatu una trambuscada su tempus, cun tronos e lampos pariat chi si cheriat irfàghere totugantu! Etimo srd.

trambuscàre , vrb: trobbuscare, trubbuscare, trumbuscare, trummuscare Definizione pònnere avolotu, fàere murigu, pesaresindhe cun fortza po aferrare a ccn. o ccn. cosa, iscúdere, atumbare o àteru deasi; nau de su tempus, isconciare, cambiare in malu / oju trambuscadu = malu, malàidu Sinonimi e contrari agegherai, assulurgiare, isciuliai, ispabuciare, trumbugliai / afarcai, salargiare, trubare Frasi arribbaos a cara a unu tzilleri cumintzant a si trubbuscare: una tropa de zòvanos s'est iscudendhe e picandhe a predas ◊ su procu de pressorju trumbuscadu chin su tirju s'arràsciat su pojolu ◊ cust'atzorodhu at trambuscadu totu sas datas e no si cumprendhet prus nudha ◊ bentos de gherra si sunt trambuscados 2. cust'ómine giughiat un'oju trambuscadu, ma no fit feu Etimo srd. Traduzioni Francese mettre en émoi, se jeter (sur) Inglese to cause a turmoil, to throw oneself Spagnolo alborotar, lanzarse, arremeter Italiano subbugliare, avventarsi Tedesco in Aufruhr versetzen, sich stürzen.

trambústu , nm Sinonimi e contrari chimentu, pilisu, trambullu.

tramènte , nm Definizione tempus in mesu de duos àteros tempos, de duos fatos distintos Sinonimi e contrari impeltantu, intere, sughestantu Frasi bos aiseto: in su tramente s'umbra cumparet (F.E.Solinas).

tramesàda , nf Definizione su si tramesare, móvia coment'e po fàere calecuna cosa cun atza, a face manna, a prepoténtzia Sinonimi e contrari atribida, manigiada, mesurada Frasi no la fatas sa tramesada de m'iscúdere, sinono!… Etimo srd.

tramesài , vrb: tramesare 1 Definizione pònnere o fàere tramesu, muru de mesu, po ispartzire su logu (prus che àteru de sa domo) Sinonimi e contrari intramesai, istramesare, stabbicai, trebesai 2. su cuile fit un’aposentu mannu, tramesadu dae una tendha a tota fatzada Etimo itl. Traduzioni Francese cloisonner Inglese to partition Spagnolo tabicar Italiano tramezzare Tedesco durch eine Zwischenwand trennen.

tramesàna tamejàna

tramesàre , vrb: atramesare, tremesare Definizione fàere calecuna cosa a un'àteru a face manna, cun atza, chentza arrispetu, a prepoténtzia; fintzes pentzare sa cosa, istare pentzandhosidha / tramesare su tempus = impreare bene su tempus, chentza ndhe pèrdere, ma fintzes manigiare bene totu su chi unu tenet (es. dinare, siendha), pentzare bene a comente dh'ispèndhere méngius Sinonimi e contrari atrevire / meledai, penciai, tressemare Frasi no ti trameses, no, a mi fàghere cussa! ◊ marranu chi ti tremeses a bènnere a inoche! 2. canno unu at de si gastare su dinaredhu suo si lu devet tremesare vene prima de l'ispènnere ◊ su vitirinaju aiat imparatu a tremesare sas paràulas chei sas meichinas ◊ aiat incomintzatu a fàchere cantu s'aiat tremesatu ◊ su chi penso e trameso deo mi lu distrues tue! 3. cun su de su mese no bi la faghet a campare ca no ischit tramesare su tempus (G.Ruju) Traduzioni Francese oser, risquer Inglese to risk Spagnolo arriesgar Italiano azzardarsi Tedesco sich erkühnen.

tramesàre 1 tramesài