afràbbica afàbbia
afràca , nf Definitzione
su chi faet o narat unu cricandho de pònnere is manos a pitzu de s'àteru cun s'idea de ndhe aprofitare
Sinònimos e contràrios
afracada
/
impunna
Frases
cantu bortas apu dépiu difendi s'onestadi cosa mia de is impunnas e afracas chi mi fadiat candu fut prus giòvunu!… (G.P.Salaris)
Tradutziones
Frantzesu
harcèlement sexuel
Ingresu
sexual harassment
Ispagnolu
acoso sexual
Italianu
molèstia
Tedescu
sexuelle Belästigungen.
afracàda , nf Definitzione
su afracai, su giare a susu a ccn. o a calecuna cosa po iscúdere, fàere male, dannu, o fintzes pigare a boghes, a briga
Sinònimos e contràrios
acirrada,
acollada,
afracamentu,
assuprida,
colpu,
infilipada,
lómpia
Frases
scerada, dh'at a agiudai s'umori bellu de su babbu, tanti dh'at fatu un'afracadedha!…
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
attaque
Ingresu
attack
Ispagnolu
ataque,
asalto
Italianu
attacco
Tedescu
Angriff.
afracadòre, afracadòri , agt, nm Definitzione
chi o chie afracat
Sinònimos e contràrios
aggripiadori,
assachieri,
truvaditu
| ctr.
masedu,
pachiosu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
attaquant,
agresseur
Ingresu
assaulter,
gripper
Ispagnolu
asaltante
Italianu
assalitóre,
ghermitóre
Tedescu
Angreifer.
afracàe , vrb: afracai 2,
afracare Definitzione
passare a fraca, a fràmula de fogu (fintzes abbruxare cosa coendho in istrégiu)
Sinònimos e contràrios
abbruschiai,
afracuai,
brugiare
Frases
as lassau afracai sa cassola in su fogu ◊ sa pulenti si no dha mórigas si afracat (E.Nieddu)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
brûler légèrement,
roussir
Ingresu
to scorch
Ispagnolu
chamuscar
Italianu
bruciacchiare
Tedescu
anbrennen.
afracài afarcài
afracài 1 , vrb: farcai 1 Definitzione piscai a fraca, a làmpada Terminologia iscientìfica pscd Ètimu srd.
afracài 2 afracàe
afracaméntu , nm Definitzione
su afracai
Sinònimos e contràrios
afracada,
incipida
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
assaut
Ingresu
assault
Ispagnolu
asalto
Italianu
assalto
Tedescu
Angriff.
afracàre afracàe
afracàre 1 afarcài
afracàu , pps, agt, nm Definitzione de afracai, de afracai 2 (nm. de cust'úrtimu) Sinònimos e contràrios aframadu, brusiadu 2. is Romanus teniant su mundu in manu, bèni afracau 3. mi parit ca pigu fragu de afracau: bolis biri ca si est abbrugiada sa cassarola chi tenis in su fogu?!
afrachèsa , nf: frachesa 1 Definitzione
pampada de calore / s'afrachesa de s'ora = candho su tempus est benindhe mancu
Sinònimos e contràrios
bura
/
frachillu
Frases
sa fémmina, sa domu, s'afrachesa de sa coja, is fillus: unu giogu de pensamentus! ◊ is afrachesas de is féminas funt pampadas de callenti a faci chi bandant e torrant
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
agitation,
énervement
Ingresu
great,
desire
Ispagnolu
sofoco,
inquietud
Italianu
vampata,
smània
Tedescu
Hitze,
Toben.
afrachesàu , agt Definitzione chi est a frachesas (o fintzes pigau a debbilesa, chentza fortzas).
afrachetàre , vrb: afruchetare Definitzione istare faendho, a su faghevaghe fintzes cun cosas de pagu importu, o a improdhu Sinònimos e contràrios afateriai, cuntronai, tragujai / acoredhai, improdhai Frases un'ora ses, afrachetandhe! ◊ sas féminas sunt afruchetandhe in coghina po aprontare macarrones.
afrachiài aflachiài
afrachiài 1, afrachiàre afarcài
afrachilài aflachilài
afrachilaméntu , nm Definitzione
su afrachilai
Sinònimos e contràrios
aframatzada,
aframiada
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
légère brûlure
Ingresu
scorching
Ispagnolu
socarrina,
chamusquina
Italianu
abbruciacchiatura
Tedescu
Verbrennung.
afrachilàu , pps, agt Definitzione
de afrachilai; nau de erbas e laores, chi funt coment’e passaos a fraca, guastos de sa népide o de su tropu sole; nau de cosa cota, chi dhi at tocau fràmula, chi est unu pagu abbruxada
Sinònimos e contràrios
abboau,
allampiau
Tradutziones
Frantzesu
brûlé
Ingresu
sunburnt,
dry
Ispagnolu
quemado,
abrasado
Italianu
adusto,
riarso
Tedescu
ausgetrocknet.