afràbbica afàbbia
afràca , nf Definizione
su chi faet o narat unu cricandho de pònnere is manos a pitzu de s'àteru cun s'idea de ndhe aprofitare
Sinonimi e contrari
afracada
/
impunna
Frasi
cantu bortas apu dépiu difendi s'onestadi cosa mia de is impunnas e afracas chi mi fadiat candu fut prus giòvunu!… (G.P.Salaris)
Traduzioni
Francese
harcèlement sexuel
Inglese
sexual harassment
Spagnolo
acoso sexual
Italiano
molèstia
Tedesco
sexuelle Belästigungen.
afracàda , nf Definizione
su afracai, su giare a susu a ccn. o a calecuna cosa po iscúdere, fàere male, dannu, o fintzes pigare a boghes, a briga
Sinonimi e contrari
acirrada,
acollada,
afracamentu,
assuprida,
colpu,
infilipada,
lómpia
Frasi
scerada, dh'at a agiudai s'umori bellu de su babbu, tanti dh'at fatu un'afracadedha!…
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
attaque
Inglese
attack
Spagnolo
ataque,
asalto
Italiano
attacco
Tedesco
Angriff.
afracadòre, afracadòri , agt, nm Definizione
chi o chie afracat
Sinonimi e contrari
aggripiadori,
assachieri,
truvaditu
| ctr.
masedu,
pachiosu
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
attaquant,
agresseur
Inglese
assaulter,
gripper
Spagnolo
asaltante
Italiano
assalitóre,
ghermitóre
Tedesco
Angreifer.
afracàe , vrb: afracai 2,
afracare Definizione
passare a fraca, a fràmula de fogu (fintzes abbruxare cosa coendho in istrégiu)
Sinonimi e contrari
abbruschiai,
afracuai,
brugiare
Frasi
as lassau afracai sa cassola in su fogu ◊ sa pulenti si no dha mórigas si afracat (E.Nieddu)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
brûler légèrement,
roussir
Inglese
to scorch
Spagnolo
chamuscar
Italiano
bruciacchiare
Tedesco
anbrennen.
afracài afarcài
afracài 1 , vrb: farcai 1 Definizione piscai a fraca, a làmpada Terminologia scientifica pscd Etimo srd.
afracài 2 afracàe
afracaméntu , nm Definizione
su afracai
Sinonimi e contrari
afracada,
incipida
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
assaut
Inglese
assault
Spagnolo
asalto
Italiano
assalto
Tedesco
Angriff.
afracàre afracàe
afracàre 1 afarcài
afracàu , pps, agt, nm Definizione de afracai, de afracai 2 (nm. de cust'úrtimu) Sinonimi e contrari aframadu, brusiadu 2. is Romanus teniant su mundu in manu, bèni afracau 3. mi parit ca pigu fragu de afracau: bolis biri ca si est abbrugiada sa cassarola chi tenis in su fogu?!
afrachèsa , nf: frachesa 1 Definizione
pampada de calore / s'afrachesa de s'ora = candho su tempus est benindhe mancu
Sinonimi e contrari
bura
/
frachillu
Frasi
sa fémmina, sa domu, s'afrachesa de sa coja, is fillus: unu giogu de pensamentus! ◊ is afrachesas de is féminas funt pampadas de callenti a faci chi bandant e torrant
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
agitation,
énervement
Inglese
great,
desire
Spagnolo
sofoco,
inquietud
Italiano
vampata,
smània
Tedesco
Hitze,
Toben.
afrachesàu , agt Definizione chi est a frachesas (o fintzes pigau a debbilesa, chentza fortzas).
afrachetàre , vrb: afruchetare Definizione istare faendho, a su faghevaghe fintzes cun cosas de pagu importu, o a improdhu Sinonimi e contrari afateriai, cuntronai, tragujai / acoredhai, improdhai Frasi un'ora ses, afrachetandhe! ◊ sas féminas sunt afruchetandhe in coghina po aprontare macarrones.
afrachiài aflachiài
afrachiài 1, afrachiàre afarcài
afrachilài aflachilài
afrachilaméntu , nm Definizione
su afrachilai
Sinonimi e contrari
aframatzada,
aframiada
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
légère brûlure
Inglese
scorching
Spagnolo
socarrina,
chamusquina
Italiano
abbruciacchiatura
Tedesco
Verbrennung.
afrachilàu , pps, agt Definizione
de afrachilai; nau de erbas e laores, chi funt coment’e passaos a fraca, guastos de sa népide o de su tropu sole; nau de cosa cota, chi dhi at tocau fràmula, chi est unu pagu abbruxada
Sinonimi e contrari
abboau,
allampiau
Traduzioni
Francese
brûlé
Inglese
sunburnt,
dry
Spagnolo
quemado,
abrasado
Italiano
adusto,
riarso
Tedesco
ausgetrocknet.