aíndhe aèndhe
ainfàtu afàtu
aingài, aingàsi , avb Sinònimos e contràrios aggae, aici, degai, dedeai, degai | ctr. dedeoi Frases aingai ti pensant macu! ◊ a Sa Caladòrgia in bidha dhi narant aingasi poite dhue tenet una calada manna.
aingósi , avb Definitzione in custa manera Sinònimos e contràrios aggae, aggoi, aici, bosie, dedeoi, goe | ctr. aggae, dedeai.
ainía , nf Sinònimos e contràrios manera Frases is antzianus po fai passai sa timoria a is piciochedhus costumant a cantai a custa ainia (D.Maccioni)◊ si est connotu sèmpiri a custa ainia.
ainínu , agt Definitzione de àinu / a s'ainina = comente faent is àinos Frases s'imbolat a s'ainina in s'erba frisca Ètimu srd.
ainnànti, ainnàntis , avb Definitzione
inditat logu a ue unu est abbaidandho; tempus antibitzau a paragone de un’àteru / leae ainnanti a ccn = antibitzaresiche, colarecheli prus addainanti
Sinònimos e contràrios
ananti,
daenante
/
innante
| ctr.
apabas
/
apusti
Frases
pensamentosu mi apunto in su caminu candho mi rujas ainnanti, pitzinna ◊ tui costumas ca ti bolis ainnantis in prus de unu divagu
2.
ainnanti mi ndi lassu segai su tzugu, po fai una cosa de aici! ◊ cussos funt assumancus chimbanta annos ainnanti nostu
Terminologia iscientìfica
tpc
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
devant,
avant
Ingresu
before
Ispagnolu
delante,
antes
Italianu
davanti,
prima
Tedescu
vorn,
vorher.
ainnàtza ainàta
ainnúa, ainnúi , avb Sinònimos e contràrios
aumbe,
innoi
Frases
ainnua ses andendi, Antonicu?
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
où
Ingresu
where
Ispagnolu
adonde
Italianu
dóve (mòto a luògo)
Tedescu
wohin?,
dorthin
ainòche!, ainòghe! , iscl Definitzione
a inoche (Benei ca tèngio bisóngiu de agiudu! No arrennèscio a solu!): tzérriu chi si betat candho unu est in apretu mannu e tenet impresse bisóngiu de s'agiudu de àtere
Sinònimos e contràrios
agitóriu!
Frases
ainoche, ainoche, acudide ca mi sunt bochindhe!
Tradutziones
Frantzesu
au secours!
Ingresu
help!
Ispagnolu
¡socorro!
Italianu
aiuto!
Tedescu
Hilfe!
aíntro, aíntros, aíntru, aíntrus, aínturu , avb, prep Definitzione
in sa parte de mesu, de mesania de una cosa o de unu logu (ma si narat fintzes de tempus = tra su cuménciu e s'acabbu de calecuna cosa); in cobertantza, logu de isserru, presone / aintr'e mesu de… = intro de…, in mesu de…; innòi aintru, ingunis aintru = intro de custu logu inue semus, intro de cussu logu; aintro de issoro = aintru de issus; aintru de note, aintru de àrbure, aintru de letu
Sinònimos e contràrios
drainto,
inintro,
intro
/
prasoni
| ctr.
fora
Frases
aintru dhoi fut su serbidori ◊ càstiu a parti de aintru ◊ intrade aintro ca bos cómbido!
2.
sa pòbara fémmina est abarrada aintru de su monti ◊ Deus bit aintru nostu
3.
che l'ant tzacadu aintro pro sa fura chi at fatu ◊ is carabbineris pinnicant aintru sa genti cument'e meurras in s'arretza de su pillonaju
4.
seu drommendi pagu cun custa pala chi mi càncarat aintr'e mesu de noti
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
dedans
Ingresu
inside
Ispagnolu
dentro,
adentro
Italianu
déntro
Tedescu
darinnen,
in,
innerhalb.
àinu , nm: àniu Definitzione
animale mannu, de sa matessi genia de su cuadhu, ma de carena meda prus pitica, giua a pilos prus curtzos, a origas mannas, unga totu a unu, de naturale unu pagu tostorrudu, pesau e domau po si ndhe serbire a trebballare, cicire a cuadhu, carrare cosa: arratza distinta s'à. sardu, de carena minore (prus che àteru múrinu o in colore de castàngia, ma agiummai biancu in bentre), e mescamente s’arratza de S'Asinara, areste e biancu deunudotu de intina; nau a befe o in cobertantza, chie no atuat a sa cosa e tocat a si dha nàrrere, chie no ischit o no imparat: est fintzes símbulu de passiéntzia meda, de trebballu a tropu; tanti de cosa chi podet carrare o carrigare un'àinu
Sinònimos e contràrios
borricu,
burràgliu,
burriolu,
chidolu,
cocitu,
cotzi,
mobenti,
poledhu,
uncónchinu
Maneras de nàrrere
csn:
samunare sa conca a s'à. = fai una cosa (donai avertimentus) totu in debbadas; fàghere s'arba a s'à. (nau de aina e in cobertantza) = èssiri ingurrada, no segai própiu nudha; èssere che a s'à. in falada = candho l'afilat a una cosa no sessat prus; tue e s'àinu, duos, isse e s'àinu, duos = manera ‘delicada’ de nàrrere "ainu" etotu a unu pro su fàghere o sos atuamentos, sa paga abbistesa, chi at tentu; àinu chi no molet a culu ponet = no triballat ma intantu mànigat e ingrassat (ponet lardu)
Frases
animale dortu, s'àinu, lampu! ◊ est restadu che faladu dai sas aeras, cofusu che àinu mazadu a conca ◊ trabàglia che àinu e màndhiga che cavaglieri! ◊ tziu Lore tenet un'àniu nighedhu
2.
sos àinos, za ndhe faghides de cosa si no b'at chie a bos lu trubbare!…◊ semus istracos che àinu, tota die intrendhe linna ◊ cascàvias fintzas s'àinu cun custa chistione! ◊ cosa gai l'ischit fintzas s'àinu meu!
3.
fato un'àinu de linna pro sa cota de su pane ◊ babbu at batidu un'àinu de olia
4.
a nàrrere cosa a tie est a samunare sa conca a s'àinu
Sambenados e Provèrbios
prb:
fintzas s'àinu at sa virtude sua ◊ menzus a cadhu a s'àinu sú chi no a cadhu de cadhu anzenu
Terminologia iscientìfica
anar, anall, equus asinus
Ètimu
ltn.
asinus
Tradutziones
Frantzesu
âne
Ingresu
ass
Ispagnolu
burro,
asno
Italianu
àsino
Tedescu
Esel.
aíra , avb, nf Definitzione
a ira, a meda, cun fortza; fintzes airu, arrennegu cun calecunu
Sinònimos e contràrios
pragabunta,
subercamenti
Frases
est proindhe air'aira ◊ l'istimat aira ◊ s'olia in terra bi est aira
2.
lassa sas airas! ◊ s’aira de su Segnore si at a allúghere contra a vois e vos che tiat ispèrdere
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
énormément,
intensément
Ingresu
very much,
intensely
Ispagnolu
muchísimo,
intensamente
Italianu
moltìssimo,
intensaménte
Tedescu
sehr viel,
intensiv.
àira aèra
airàda , nf Definitzione parte de una bíngia candho in custa, in logos de costera, dhue faent muros a istúturu po fàere arresurtare sa parte prus pagu in calada; su tretu inue, in is terrenos, girant is boes (o su tratore) arandho e fintzes sa tula chi si arat e sèmenat Sinònimos e contràrios birada, biradorzu, eirada, ghirada Terminologia iscientìfica msg, bng.
airadítu , agt Sinònimos e contràrios airósigu Ètimu srd.
airadòre , agt, nm Definitzione chi o chie si arrennegat deretu Sinònimos e contràrios airósigu, arrennegaditu | ctr. pascenscile Terminologia iscientìfica ntl Ètimu srd.
airàdu , pps, agt: airatu,
airau Definitzione
de airare; avb: a s’airada = a meda, a ira
Sinònimos e contràrios
fuliosu,
spiotau
/
arrennegadu
2.
mi das a bídere àbbidos de santu sendhe chi ses a sa vida airada ◊ est mortu suta de su pè de su cadhu airadu ◊ su trenu est coladu catzendhe fogu e fumu che airadu ◊ su cane de su padronu si pesaiat reu mossighendhe airadu (G.A.Cossu)◊ su mare est airadu chi ndhe tremo che canna
3.
s'ómine areste benit masedu ca timet chi airadu est su Segnore ◊ dormi, sa prendha mia, no istes airada!
Tradutziones
Frantzesu
impétueux
Ingresu
violent,
raging
Ispagnolu
impetuoso
Italianu
impetuóso,
irruènte
Tedescu
heftig.
airài, airàre , vrb Definitzione
su si pigare arrennegu; su fàere is cosas coment'e cun apretu, impresse, a meda
Sinònimos e contràrios
abbetiae,
acroconai,
afutare,
afuterare,
allulluriai,
arrabbiai,
arragiolire,
arrannegai,
inchibberare,
inchietae,
incrabudhire,
infelai,
infuterare
| ctr.
apachiare,
asselenare
Frases
ant isparau pro nche fàchere fughire sa zente, ma sos isparos l'ant airada de prus! ◊ si su cumpagnu si airat, tue úmile e chietu!
2.
custa cosa est che a su ratinzu: piús ratas e piús ti s'airat su brujore
Ètimu
ctl., spn.
airar
Tradutziones
Frantzesu
se mettre en colère
Ingresu
to irritate
Ispagnolu
irritarse,
airarse
Italianu
adirare
Tedescu
sich ärgern.
airàtu, airàu airàdu