ràza 1 , nf Definitzione
su chi abbarrat de un'orroca chi cun su tempus che calat a crantos, is orrugos de sa pedra orruta de is orrocas / pedra lada
Sinònimos e contràrios
pendéntili,
tèrema
/
pradera,
pràdica,
pràica,
tèglia
Frases
sa pedra, trodhulendhe dae sa raza, est andhada a fèrrere finas a su riu ◊ ite bellas sas razas de su monte ch'illuminais maestosamente! (A.Paba)◊ che l'ant giutu fintzas a sa raza de su monte pro che lu betare dae sa roca
Terminologia iscientìfica
slg
Tradutziones
Frantzesu
écroulement,
escarpement
Ingresu
sheer drop
Ispagnolu
derrumbamiento
Italianu
scoscendiménto
Tedescu
Absturz.
razíle , nm Definitzione logu de raza Sinònimos e contràrios crastarzu, pendéntili, praicàrgiu, raza 1, talloraxu Frases dae cales isporosos raziles benies, o bentos atonzinos? Terminologia iscientìfica slg.
razòla , nf Definitzione tinca de mare Terminologia iscientìfica psc.
razòla 1 ragiòlla
razólu ragiólu
razoniéri ragioniéri
razonínu , agt Definitzione chi est de raza / pedra r. = chi essit a crantighedhos, chi si segat a orrugos, chi faet a raza.
ràzu ràgiu
ràzula , nf Definitzione genia de matraca; parte de su telàrgiu 2. arrè sas ràzulas, assenta cun passiéntzia sos istàmines e sessa custa gherra! (G.Elies)
re , nm: rei Definitzione
in d-unos cantu istados, su capu de s'istadu, s'autoridade prus arta lassada in eréntzia de babbu a fígiu (ma, oe, de fatu, prus símbulu chi no àteru, essendho chi s'autoridade prus arta funt is parlamentos)/ min. reixedhu / Sos Tres Res (o Pasca de Sos…)= sa festa de su ses de gennàrgiu, candho si arregodat s'imbisita de tres urreis de s'orienti a su Bambinu; serbire su re = istare in presone
Sinònimos e contràrios
gurrei,
urrei
Frases
re nostru fit Babbu Sardu Amsícora, Barisone, ca sa sarda nassione Deus l'at fata distinta (S.Casu)◊ sos tre Res de s'Oriente sunt partidos prontamente: un'istedhu in sa via faghet ghia cun lugore ◊ maladitu su rei ca sa leva at bogau po totu is bagadius!…
2.
apenas ant ischidu sa novella, sos tres res si ponzesint in caminu (S.Meloni)
Sambenados e Provèrbios
smb:
Re, Rei
/
prb:
in bidha de tzurpus, chini portat un'ogu est rei ◊ menzus fizu de sorte chi no fizu de re ◊ in bidha sua ognunu est rei
Ètimu
itl., spn.
Tradutziones
Frantzesu
roi
Ingresu
king
Ispagnolu
rey
Italianu
re
Tedescu
König.
re 1 , nm Definitzione sonu e sinnu, sa de duas notas musicales.
rèa , nf: ria Definitzione
atítidu chi is parentes de su mortu faent cicios a inghíriu, is parentes etotu cicios a inghíriu de su mortu, arringheraos; fintzes prantu a toroju, a tzérrios po àteru / èssere a rea = a filera, arringheraus; intrare in r. = iscurtare sa resone, adduire a sa resone, ponner mente
Sinònimos e contràrios
rolu,
teju
Frases
fit fachèndhesi sa ria, pranghendhe sa sorre malassortada ◊ sunt in ria, pranghendhe ◊ sa familla in sa ria est a sucutu ca su balente no est torrau ◊ tantas caras bido totu a rea
2.
in domo sas féminas sunt a ria fata pro mene ca depo partire
3.
a minore li daiat carchi corpu de fuste pro lu fàghere intrare in rea
Terminologia iscientìfica
sntz
Tradutziones
Frantzesu
larmes funèbres
Ingresu
pain,
lamentation
Ispagnolu
llanto fúnebre
Italianu
duòlo,
pianto fùnebre
Tedescu
Klage,
Totenklage.
reàle , nm: arreale* Definitzione moneda antiga de prata Frases bi ndh'at chi bendhent s'onore pro unu reale!
reàle 1, reàli , agt, nf: riali Definitzione
chi pertocat sa cosa, chi est cunforma a comente is cosas funt, chi si agatat abberu, chi est abberu; chi est de su rei, chi pertocat o apartenet a su rei; nau de unu, chi mantenet su foedhu, chi faet a si ndhe fidare; coment'e nf., sa ferrovia principale
Sinònimos e contràrios
veru
/
francu,
sentzillu
/
régiu
| ctr.
ifidau,
traitore
Maneras de nàrrere
csn:
ómine reale = sintzillu, síncheru; tempus r. = deretu, su matessi mamentu chi si faedhat o chi si faghet, chentza bi àere àteru tempus in mesu tra càusa e efetu
Frases
sa prus zusta e reale, sa prima bandhera est custa!
2.
cussu est un'ómini reali
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
réel,
royal
Ingresu
real,
royal
Ispagnolu
real
Italianu
reale
Tedescu
wirklich,
tatsächlich,
königlich,
ehrlich.
realía , nf: arrealia*, rialia Definitzione su èssere contràriu, su dha tènnere contr'a calecuna cosa o a ccn., su èssere a trivas de pare, unu contr'a s'àteru Sinònimos e contràrios dibbetu, prima / betiapare Maneras de nàrrere csn: semus a realia = a primma, no tratamus; mi at leadu a realia = mi at leadu de mala manera Frases chena rialia no bi at gara, cantendhe a poesia.
realidàde, realidàdi , nf Definitzione
sa cosa comente est, is cosas comente funt
Tradutziones
Frantzesu
réalité
Ingresu
reality
Ispagnolu
realidad
Italianu
realtà
Tedescu
Wirklichkeit.
realíncu , nm Definitzione
propiedade reale o demaniale
Ètimu
ctl.
realenc
Tradutziones
Frantzesu
domaine de l'Etat
Ingresu
state property
Ispagnolu
propiedad del estado
Italianu
demànio
Tedescu
Domäne.
realisài, realizài, realizàre , vrb Definitzione fàere, fàere essire reale, fatu a cosa, a òpera, nau prus che àteru de ideas, disígios, progetos e àteru.
realmènte, realmènti , avb Definitzione de abberu Sinònimos e contràrios veramente.
reassúmere, reassúmiri , vrb Definitzione nàrrere o iscríere in pagos foedhos, is cosas prus importantes, su prus necessàriu de una chistione, de un’argumentu.