apantaviàre , vrb Definizione
fàere a tímere meda, pigare assíchidu
Sinonimi e contrari
apantejare,
apramare,
apupurrare,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ispramai,
istrementire,
isturdinare
Frasi
faghent tzocos e sonos chi apantàviant totu sos de sa leada ◊ bidindhe a Maria Intaulada si sunt apantaviados totu
Traduzioni
Francese
effrayer
Inglese
to frighten heavily
Spagnolo
aterrorizar
Italiano
intimorire forteménte
Tedesco
verängstigen.
apantàviu , nm Definizione
timoria manna, assíchidu
Sinonimi e contrari
acíchidu,
apantarju,
aporu,
asciuconu,
assàrtiu,
assúmbridu,
assústidu,
atraghentu,
dannu,
ilgiru,
isprama
Frasi
sos "ohis" e sos "ahis" pariant essendhe dai s'isprofundhu, orizados de traschias, de assuconos, de apantàvios e de minetas (G.Ruju)
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
terreur,
effroi,
frayeur
Inglese
terror,
dismay
Spagnolo
terror,
desconcierto
Italiano
terróre,
sbigottiménto
Tedesco
Schrecken,
Bestürzung.
apantejàre , vrb Definizione
pigare assíchidu, tímere, fàere a tímere
Sinonimi e contrari
apramare,
asciuconare,
asciustrare,
aterrighinare,
ilgirare,
ispramai,
istrementire,
stremessiri
Frasi
si est apantejatu canno at intesu carabbineris ◊ sos fitzos sont apantejatos videnne su babbu goi male vogliatu ◊ si apantejat a su cantu de s'istria ◊ custu l'ant imbentatu pro apantejare sos pitzinnos chi cherent essire a denote
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
épouvanter
Inglese
to frighten
Spagnolo
asustar
Italiano
spaventare
Tedesco
erschrecken.
apantéju , nm Sinonimi e contrari
acíchidu,
arrore,
asciuconu,
assàrtiu,
assúmbridu,
assústidu,
ilgiru,
ispantu,
ispàsamu,
isprama,
tzurrumbu
Frasi
bidia sos chelos minetandhe s'apanteju
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
peur
Inglese
fear
Spagnolo
miedo
Italiano
paura
Tedesco
Angst.
apantroxài , vrb Definizione abbarrare crocaos che una pantòrgia, istare a tropu in su letu po mandronia Sinonimi e contrari arreulare Frasi cantu bortas mi ndi apu a èssi pesada sentza de orbesci, e cussu apantroxau me in su letu! ◊ su nai ca teniu su cuadhu atacau de is cincu e cussa a is otu fiat ancora apantroxada che una madri próssima! Etimo srd.
apantzighedhàdu , agt Definizione nau pruschetotu de gente, chi portat bentre manna, bentrudu Sinonimi e contrari bentrimannu, bentrone, frentudu, porodhosu, sachetone, matimannu Etimo srd.
apapàre , vrb Definizione prus che àteru tocare aprapidandho, a s'aprapu, tocare, bènnere apare Sinonimi e contrari tocai Frasi sas ideas no si apapant: in sa vida ti atapas! Etimo srd.
apapasciàre apabassài
apapassàda , nf Definizione su apabassare Sinonimi e contrari apabassadura Etimo srd.
apapassadúra apabassadura
apapassàre apabassài
apapassàu , pps, agt Definizione de apapassare; chi est fatu a pabassa.
apapiàre , vrb Definizione ispergiare o betare abba a istídhigos Sinonimi e contrari babbiscare, ispergiare.
apapinàre , vrb Definizione
istare, abbarrare o èssere coment'e ammammalucaos, su si troboire foedhandho; pigare s'àteru a ingannu, in trampa
Sinonimi e contrari
impampinare
/
coglionai,
colovrinare,
imbovai,
ingannai
2.
pro apapinare sa zente su deputadu est torradu a preigare in piata boghendhe a pizu promissas
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
s'embarbouiller
Inglese
to get flustered
Spagnolo
embarullarse,
trabucarse
Italiano
impappinare
Tedesco
sich verhaspeln.
apapíngiu , nm Sinonimi e contrari apapiu, iscalfíngiu, mandhichintzu, pàpidu, ratinzu Frasi tèngiu apapíngiu a is peis Etimo srd.
apapiràre , vrb Definizione fàere in paperi s'interessu a unu Frasi bidenne su bonu incrinu chi bi poniat su pitzinnu in su travàgliu, l'at apapiratu e canno est mortu li at lassatu totu Etimo srd.
apapíu , nm Definizione papíngiu, bisóngiu de s'iscràfere; nau de unu fàere, su istare buscandhosidha, cricandho ocasiones Sinonimi e contrari iscalfíngiu, mandhichintzu, pàpidu, papiu, ratinzu 2. cussa piciochedha mi parit ca tenit apapiu!… Etimo srd.
apàpu apàlpu
apapughinàu , agt Sinonimi e contrari
ammeravizadu,
trassicu
Frasi
andhat a si apompiare in s'ispricu ma abbarrat apapughinau biendhe chi sas uricras si li sunt incurtziadas!
Traduzioni
Francese
étonné
Inglese
astonished
Spagnolo
asombrado
Italiano
stupito
Tedesco
erstaunt.
àpara , nf, nm: àparu Definizione
porru de angioni, genia de erba areste chi faet unu pagu che a s’àgiu, ma a cambu meda prus fine, biancu, unu pagu a conca (pagu prus grussa de su cambu) in s'oru de is arraighinas, unu pagu a triàngulu (in setzione), frores biancos a pubusone in punta furriaos conca a bàsciu a bisura de campana, de fragu e sabore forte, bona a papare
Sinonimi e contrari
antzangioni,
gusaju,
porru
/
cdh. sàmbula
Modi di dire
csn:
falàresi chei s'àpara in su mese de maju = arrui acomenti fait cust'erba in maju, candu si acaramat e sicat; genia de frastimu: abbasciau chei s'àpara!; vívere a coa de àpara = campare a fàmine, a dilléziu, cun cosighedhas de pagu contu
Frasi
sos amministradores ant intituladu carrelas e piatzas a zente chi a bidha no li at dadu mancu un'àpara ◊ che fuint essidos time time, cun sas ancas modhes che àparu in maju (A.Cossu)◊ amus fatu sa falada chei s'àpara de maju!
Terminologia scientifica
rba, rbz, Allium triquetrum
Etimo
ltn.
cappara
Traduzioni
Francese
ail à trois angles,
ail triquètre
Inglese
wild garlic
Spagnolo
lágrimas de la virgen
Italiano
àglio angolare
Tedesco
Glöckchen-Lauch.