ischelàre , vrb Definizione piscare o tròchere su pígiu o napa de grassu chi si format in su late o àteru, ispuligare puru; fintzes leare sa fortza, sa sustàntzia Sinonimi e contrari innapare, ispigiare / ispigiolare, spilloncai Frasi s'ascione o s'azu ischeladu si pistat in su pistone 2. zuco sas carres ischeladas Etimo srd. Traduzioni Francese écrémer Inglese to skim Spagnolo desnatar Italiano scremare, spannare Tedesco abrahmen.

ischeltiàre , vrb: ischertiare, ischertziare, ischestiare Definizione istare currendho e brinchidandho, a giogu Sinonimi e contrari arrengai, brugliare, chestiare, giogai / cadrabudhai, subesciare Frasi fit abbaidènnesi sos anzonedhos ischeltienne ◊ in mesu a tie ischertiendhe ti coglia, fritu nie ◊ candho su batu no b'est sos sórighes ischértiant ◊ sas crabolas passant ischeltiendhe ◊ o poledhu, si ischéltias fàghelu a sa sola, no candho ti setzo deo! ◊ ischértiant zogandhe sos anzones, brincandhe in sas pedras Traduzioni Francese s'ébattre Inglese to romp Spagnolo retozar Italiano ruzzare Tedesco tollen.

ischelviàre , vrb: ischervare, ischerviare, iscrebare, iscrevare Definizione istrecare is leas de terra, segare is crevas, is bàrdulas, comente si faet trebballandho a marra aifatu de s'aradore in s'aríngiu (o a iscatadorza) Sinonimi e contrari gherbare, illeurare, illocinare, irbardulare, launai, sleorai Frasi redorchiant su terrinu arvatadu e a marrinfatu l'ischerviaiant 2. un'ispiga si l'at iscreviada in sa manu a bídere si su ranu fit maduru Etimo srd. Traduzioni Francese écraser les mottes Inglese to crush clods Spagnolo roturar Italiano rómpere le zòlle Tedesco umgraben.

ischentidhàre , vrb: ischinditare, ischinnitare, ischintidhare, ischintidhiare, istinchidhiare, ischintzidhare, istinchidhare Definizione bogare, fàere ischintídhias; fèrrere, imbrutare a ischintídhias, a istídhigos de calecuna cosa Sinonimi e contrari cicidhai, cincidhiri, cispai, ischintiridhare, istodhicare, scincidhai Frasi su fogarone est traghidendhe e istinchidhendhe ◊ bi at linna chi ischentidhat meda, in su fogu 2. no est in sa natura mia su de istinchidhare ◊ che perla de coradhu ses lughente, che críbinu topàtziu ischinnitas (A.Soggiu) 3. est abbarrau totu ischintzidhau e pimpirinau de pistuléssia Etimo srd. Traduzioni Francese étinceler Inglese to sparkle Spagnolo chispear, chisporrotear Italiano sfavillare, far scintille Tedesco Funken sprühen.

ischerbicàre , vrb: ischerbigare, ischervicare, ischervigare, ischervixare, iscrebigare 1 Definizione segare sa mola de su tzugu, iscúdere su pistidhu a terra; andhare peri su logu (nau cun tzacu), andhare male, currendho de pòdere orrúere, bagamundhare de unu logu a s'àteru / logu ue si b'ischérvigat sa craba = malu, trotu meda chi no fait a dhui passai Sinonimi e contrari igerbedhare, isperrumare, ispistidhare, issuludrare, scerbedhai, scerbigai Frasi l'aiant agatadu ischervijadu ca su cadhu l'aiat isbatuladu a terra ◊ chene nos ischervicare, nche colaimus in mesu de gurutinos e astrintòglios 2. no bi at bisonzu chi l'ingote, sa mente mia, pro ischervigare (G.Ruju)◊ cussa boza tenza de m'ischervigare, cantu tenzo boza de cussa cosa! ◊ e a ue si ch'est ischerbigadu, cust'àinu, chi no lu poto agatare?! ◊ chi si esseret ischerbicau isse, a chircare! ◊ su tazu si ch'est ischerbicau dae su trèmene a s'abba ◊ cussos bolliant giuntos apare a giuale de figu e iscrebigados, gente deasi!… Etimo ltn. *excervicare Traduzioni Francese se casser le cou Inglese to run helter-skelter, to break one's scruff Spagnolo romper el pescuezo, abalanzarse Italiano fratturarsi la collòttola, scapicollarsi Tedesco sich den Nacken brechen, Hals über Kopf hinunterstürzen.

ischerchedhàre, ischerchedhiàre , vrb: iscrachedhare, iscrechedhare, iscrechedhiare, iscrechidhare, iscrichiedhare Definizione apèrrere, tzacare, nau de unos cantu frutos chi de cantu funt prenos, bene lómpios, si aperit su corgiolu (figu, figumorisca, arenada): a sa figu chi faet deosi dha narant iscrita, iscrachedhada Sinonimi e contrari crebulare, scaravangiai Frasi s'ischerchedhat sa méndhula candho est lómpia ◊ bella, custa figu: si est totu iscrachedhendhe de cantu est cota e crispa ◊ dogna pane si unfràt e s'iscrichiedhàt 2. sa madrighe canno est bene pesada est totu iscrichiedhada ◊ sas pedras postas a tríbide in su fogu si sunt ischerchedhiadas e iscantadas Traduzioni Francese crevasser Inglese to crack Spagnolo regañar Italiano screpolare Tedesco rissig machen.

ischerfàre , vrb: ischerfiare, iscrefare, iscrefiare Definizione crepare, fàere sa cosa a una cata (istrecada) mescamente cun pesu mannu in pitzu Sinonimi e contrari abbullonare, acatare 2, aggatare, cerfai, ischitzare, istercare Frasi si che daet suta de su càmiu l'ischérfiat che rana! ◊ comente at faladu su pè at ischerfiadu sa figu ◊ sos ovos ruinne dae cudh'artària s'ischerfiaiant a terra ◊ sos boes t'iscréfiant si ti ponent sos pes! Traduzioni Francese écraser Inglese to squash Spagnolo aplastar Italiano schiacciare Tedesco quetschen.

ischiàre , vrb: ischivare 1 Definizione segare po ndhe bogare su papu (chiu) is frutos chi portant corgiolu grussu (es. nughe, méndhula), isceberare e bogare a parte su chiu Sinonimi e contrari iscocorare, spapai Frasi si aiat ischivatu unu botedhu de nutzola chin sas dentes ◊ in piatza no si acatat una preta mancu pro ischivare una ménnula! Etimo srd. Traduzioni Francese écaler Inglese to husk Spagnolo descascarar Italiano smallare Tedesco schälen.

ischidàre , vrb: ischitare 1, iscidae, iscidai, ischirae, issidare, schidai Definizione acabbare de dormire; fàere passare o leare su sonnu, cricare de èssere prus abbistos, prus atentos / ind. imp. 1ˆ p. pl. ischidaemus Sinonimi e contrari abbeltudare, abbitzare, irvertudare, isvizuliare, sciambullai, seguzare | ctr. dormire Frasi tocat a ischidare chito su manzanu pro fàghere faina ◊ l'ant drommidu pro lu operare, s'iscuru, ma no bi at ischidadu ◊ si ndh'est ischidadu assuconadu ◊ su pitzinnu pariat ischidannesinne ◊ su pipiu paret iscidandhosindhe ◊ su megnanu mi ne issidant is pudhos cantanno 2. est arrivada s'ora de ti ndhe ischidare e de mustrare sa cara! ◊ prova a ti ndhe ischidare, o terra mia: promissas e isperas no isetes! ◊ fàghedi pagos passos ca t'ischidas! Etimo ltn. excitare Traduzioni Francese réveiller Inglese to wake up Spagnolo despertar Italiano svegliare Tedesco wecken.

ischifàre , vrb: ischivai, ischivare, schivai Definizione àere ischifu, àscamu, grisare Sinonimi e contrari aschiare, grisai 1, ischifire, ispucire Frasi s'avaru vivet comente vivet su mannale: totus l'ischivant, niunu l'at caru, si morit, allegria zenerale! Etimo itl. schivare Traduzioni Francese éprouver du dégoût, abhorrer Inglese to loathe Spagnolo disgustar, repugnar Italiano schifare, aborrire Tedesco verschmähen, verabscheuen.

ischigliàre , vrb Definizione lampare o fèrrere atesu sa cosa a istídhigos; fintzes imbruconare Sinonimi e contrari abbrubudhai, frofroai, ischiglionare, ischisciare 1, sbrufare, sbrufulai, strichidhai Frasi s'ozu che ischígliat fora dae sa sartàina candho tzocat ◊ faghent, a s'intra-essi, chena donu, versos topos de tréighi e de noe untos, pro ischigliare, a ozuseu (Piras) 2. si fichit su batzinu a codhu, calat impresse in s'iscala, a candho ischígliat, ruet e segat su batzinu! Etimo srd. Traduzioni Francese gicler dehors, bondir dehors Inglese to dart out Spagnolo salir, chorrear, abantar Italiano schizzare fuòri Tedesco springen.

ischigliàre 2 , vrb Definizione segare a ischígliu, unu pagu a istúturu, parangau a una parte Etimo ctl. esquitllar Traduzioni Francese couper de travers Inglese to cut awry Spagnolo sesgar Italiano tagliare, rómpere a sghimbèscio Tedesco schräg schneiden.

ischígnere , vrb: ischínghere, iscíngere, iscíngiri, issínghere, scíngiri Definizione pigare e bogare su bestimentu chi si portat bestiu (e prus che àteru de una parte solu): a logos est fintzes solu a si ndhe bogare su bonete, sa cicia de conca; iscíngere/iri fintzes in su sensu de iscapiare Sinonimi e contrari irraghilare, ispogiare, spollincai, spollitai | ctr. chígnere, beltire Frasi si aiat ischintu sa berrita ◊ boliat iscíngere a Cixu ca no aiat gana de pagare su bestire 2. sos fómines pro rispetu lu salutaiant ischinghènnesi (M.Dui) 3. cudh'ómini cun d-una funigedha nos iat acapiau e noso pensiaus de nosi pòdiri iscíngiri Etimo ltn. ex + cingere Traduzioni Francese déshabiller Inglese to undress Spagnolo desnudar, desvestir Italiano svestire Tedesco entkleiden.

ischilziniàre , vrb: iscrezeniare, iscrizeniare Definizione cambiare de creze, de calidades, essire diferente de cumportamentu (fintzes in su sensu de essire educaos), de aerzu, de naturale / ómine, animale iscrizeniadu Sinonimi e contrari chilzeniare, disgeniare, ilgrezare, imburdiri, iscastare, iseniare Frasi tra totu sos frades, cussu est s'únicu chi at iscrizeniadu ◊ sos àteros mannedhos ainue fia andhendhe pro ch'ischilziniare fint pastores issos puru Traduzioni Francese se différencier, différer Inglese to differentiate Spagnolo diferenciarse Italiano differenziarsi Tedesco sich unterscheiden

ischimàre , vrb Definizione iscirrai, segare is cambos prus fines, sa chimuza, is puntas fines de sa linna, de is matas (pruschetotu candho si faet linna a su fogu) Sinonimi e contrari arramitzare, irfrandhare, irgomare, ischimizonare, ischirrare, isfrongiare Frasi ischimamus, segamus a naes, campionamus e prendhimus a fasche, barriamus e a bidha! Etimo srd. Traduzioni Francese élaguer Inglese to cut of leaves Spagnolo escamondar Italiano sfrondare Tedesco entlauben.

ischingiolàre , vrb Definizione fàere e prus che àteru nàrrere peràulas fortes o calecuna àtera cosa (ispergiare abbasanta) in s'idea de badrare de unu male o de dh'illebiare Sinonimi e contrari iscongiuai, ispanzolare, ispergiare, scongiobai Frasi ite si podet fàghere pro ischingiolare sa morte? ◊ lusingas amorosas ti faghiant pro ischingiolare sos tristos pensamentos ◊ mi fatei ischingiolare dae comare, chi mi fateit sa meighina de s'oju ◊ si bi creia ti dia ischingiolare! Etimo srd. Traduzioni Francese exorciser Inglese to exorcize Spagnolo exorcizar Italiano esorcizzare Tedesco austreiben.

ischinníri , vrb: scanniri Definizione apèrrere che canna, tzacare, fàere una segada a sa broca, pratu, tianu o àteru deasi chídrinu, tostau Sinonimi e contrari abbèrrere, afilai, cannire, chinnire 1, filiri, fresai, sacai, sinniai Frasi a corpu de perda ant ischinniu su bustu de un'istàtua Etimo srd. Traduzioni Francese fêler Inglese to crack Spagnolo desportillar, mellar Italiano incrinare Tedesco einreißen.

ischintiridhàre , vrb Sinonimi e contrari ischentidhare Frasi candho ischintiridhat sa linna est traconarja Etimo srd. Traduzioni Francese crépiter Inglese to crackle Spagnolo chisporrotear Italiano scoppiettare Tedesco knistern.

ischintolzàre , vrb: ischintorzare, issintorgiare Definizione bogare sa chintorza, su chintórgiu; iscúdere, atripare a chintórgiu / ischintorzare de su risu = mòrriri, crepai de s'arrisu Etimo srd. Traduzioni Francese détacher sa ceinture Inglese to unbelt Spagnolo sacarse el cinturón Italiano levarsi la cintura Tedesco sich den Gürtel abnehmen.

ischirchinàre , vrb: iscrichinare Definizione coment'e iscutulare a forte, fruscinai, nau pruschetotu de movimentu chi faet incrubandhosi o furriandhosi a dónnia parte chie istat male, sentit dolore forte de no pòdere padire mescamente a bentre Sinonimi e contrari atapai 1, fruschinare, inchingiare, iscoitai / foichinare Frasi cussos titones sunt fumendhe: totavia los as iscrichinados cun su sulavogu! (G.Ruju)◊ si est ischirchinendhe che colora de su dolore chi zughet Etimo srd. Traduzioni Francese se démener, secouer Inglese to fidget, to wiggle Spagnolo menearse Italiano dimenarsi, scuòtere Tedesco sich hin und her bewegen, schütteln.

«« Cerca di nuovo