iscampiàre , vrb Definizione andhare o essire a bíere, o fintzes po si giare a bíere (nau de s'aera, ispalatare, iscrarire); bíere de atesu / iscàmpia sa conca! = boga sa conca!, incàradi a bídere! Sinonimi e contrari acarare, acerare, acherare, acontrare, acrarare, afacare, bídere, cumparire, essire, imbraconare, incarai, inciarare, ingiarare / ispalaciae Frasi si est aperta sa zanna e tandho est iscampiada issa ◊ erisero est iscampiada un'ànima dolimorjosa a mi nàrrere de bènnere ◊ sas crocas iscàmpiant apenas cumintzat a pròghere ◊ su sole onzi tantu iscampiabat dae palas de sas nues ◊ ti torras a iscampiare e ti amus a dare sa risposta ◊ si s'aera s'iscàmpiat in bonu essimus 2. mai in sa vida si torret a iscampiare! ◊ mai s’iscàmpiet su triballu: como mi paso! ◊ las ant iscampiadas dae tesu, a issas Etimo srd. Traduzioni Francese se montrer, apercevoir dans le lointain Inglese to lean out, to perceive in the distance Spagnolo asomarse, divisar Italiano affacciarsi, scòrgere da lontano Tedesco sich zeigen, erblicken.
iscamullàre , vrb Definizione segare in tretu grussu naes bècias, pudandho Frasi iscamullat bratos chi s'iberru at rucrau de su linnaresu Traduzioni Francese écimer Inglese to lop (off) Spagnolo desmochar Italiano scamozzare Tedesco beschneiden.
iscamurràre , vrb Definizione segare is naes de is matas de s'ingruxadura, a isconcadura Sinonimi e contrari immutzudhare, irgruxae, irruigare, scabitzai Traduzioni Francese étêter Inglese to pollard Spagnolo desmochar Italiano scapitozzare Tedesco kappen.
iscamurriàre , vrb Definizione giare una briga Sinonimi e contrari afrontai, agiostrare, atzuridare, cadojare, rumbicare, istidingiai Etimo srd. Traduzioni Francese réprimander Inglese to reprimand Spagnolo reprochar Italiano rampognare Tedesco Vorwürfe machen.
iscancarài, iscancaràre , vrb: scancarai Definizione mòvere o iscravare is càncaros a un'apertura, bogare de is grofales, bogare de pare; iscabbúllere de calecuna cosa / iscancarata de risu = iscacagliada; iscancaraisí de mandai, donai cosa = smeraisí, isperrumàresi Sinonimi e contrari iscancaredhare, iscancaritare, isconsiminzare, spulliciae / iscabbúllere 2. fit trabballante e netu de bíssios, ma su èssere aggarrau est maladia mala a iscancarare 3. a intèndhede su teu de una mamma po su fizu che iscàncarat s'ànima ◊ papo calecuna cosa tantu po che iscancarare su fàmene 4. cussus no si funt iscancaraus mai de mandai unu moi de trigu! Etimo srd. Traduzioni Francese faire sortir des gonds Inglese to unhinge Spagnolo desquiciar, desgoznar Italiano scardinare Tedesco aus den Angeln heben.
iscandhulàre , vrb: iscandulai Definizione giare o fàere iscandhalígiu Sinonimi e contrari iscandalisai, iscandhulire, iscandhulizire Frasi is fariseus si funt iscandulaus ascurtendi is fuedhus de Gesús ◊ iscandulendusí s'iat istraciau su bestimentu ◊ seu che lana in mesu de ferrus: de una parti cussa fémmina chi m'istat iscandulendi, de s'àtera fusteti chi mi at certau ◊ si fatzu cussu m'iscàndulant in totu sa bidha! ◊ naraiat cosas chi faghiant ispantare e iscandhulare, poniant in pispinzu sas cuscénscias Traduzioni Francese scandaliser Inglese to scandalize Spagnolo escandalizar Italiano scandalizzare Tedesco skandalisieren.
iscaniài, iscaniàre , vrb Definizione no àere làstima, fàere su cane, tratare male Sinonimi e contrari incaniare Frasi Deus no iscàniat mai is chi si cunfessant pecadoris Traduzioni Francese être cruel Inglese to be cruel Spagnolo endurecerse, no tener corazón Italiano èsser crudèle, non aver compassióne Tedesco herzlos sein, mitleidlos.
iscansàe, iscansàre , vrb: iscansiare, iscantzai, iscasciare, iscassare, iscassiare, scantzai Definizione cambiare camminu, pigare àtera istrada, intrare a unu logu passandho in su camminu o in s'orruga, tirare una cosa a una parte; trantzire a una parte, fintzes lassare una cosa; pèrdere su sentidu, ammachiare po ccn. cosa Sinonimi e contrari cansai 1, ilmanchinare, irvertzare, stressiai / ammachiae, dischissiare, ischisciai 1, fatzellare, irbariare, vogliare Modi di dire csn: i. dae sedha = rúere dae cadhu; iscasciare a rídere = imbucare a ríere; iscasciare de una régula, de unu pretzetu, de una leze = iscassedhai, fartai Frasi candho pioet, iscàscias trazendhe cantu agatas ◊ no iscantzu prus de s'arrastu miu: su sardu in su coru dèu mi allogu! (M.Pani)◊ custu caminu che iscàssiat a Ulíana ◊ no si arrimant in su caminu vonu e iscàsciant in gúturos ◊ recuindhe semus iscansiados a sa funtana ◊ lu timiant e iscassaiant caminu si l'imbeniant ◊ no iscasses dae sa leze! 2. mergiani iscantzat s'arbei e ndi pigat s'angioni!◊ no est arrennésciu a iscantzai unas cantu iscoitadas de zirónia! 3. Fulana pro pagu no est iscasciada candho l'at lassada s'ammoradu ◊ sas rúndines fuent iscasciadas ◊ de unu chi s'est iscassatu narant "Meschinu!"◊ seo a dolore de conca iscassianne! 4. mastru Tilipu iscàsciat a rídere, cantu at intesu su contu ◊ dae custu lutrinzu no si podet iscasciare Etimo srd. Traduzioni Francese tourner, sortir, esquiver, devenir fou Inglese to sidestep, to go mad, to deviate Spagnolo doblar, torcer, apartarse, enloquecer Italiano deviare, scansarsi, impazzire Tedesco abweichen, ausweichen, wahnsinnig werden.
iscantaràre , vrb: iscanterare Definizione foedhandho, su ch'essire fora de su chi si podet nàrrere cun seriedade o giudítziu, cun cabu, cantare a isambruliadura, a isciolóriu Sinonimi e contrari iscantonare Frasi bah, bah, bois puru, como, fatu a ómine mannu sezis iscantarendhe: dae conca bos benit a nàrrere cosas gai?!…◊ cantat tota note sa tonca e nos faghet cumpanzia, fintzas si nos iscàntarat sa conca Etimo srd. Traduzioni Francese dire des fadaises Inglese to talk nonsense Spagnolo tontear Italiano parlare sènza giudìzio, dire scipitézze Tedesco irrereden.
iscanterjàre , vrb: iscanterzare, iscantrexai, scantergiai Definizione pigare a iscanterjadas, a ciafos, a bussinadas Sinonimi e contrari abbofetai, ilciafitare, irbirroncare, iscarigai Frasi si m'iscanterzant su càvanu mancu, geo lis paro su càvanu drestu Etimo srd. Traduzioni Francese gifler Inglese to slap Spagnolo abofetear Italiano schiaffeggiare Tedesco ohrfeigen.
iscapàe, iscapài , vrb: iscapare, isciapare, scapai Definizione lassare, lassare andhare cosa poderada, acapiada o isserrada (fintzes bogare de presone), bogare sa fune a un'animale (nau sèmpere po animales mannos), lassare orrúere; bogare de cabu faendho una faina a s'acabbu de sa giorronada (i. de); nau de su pipiu, cumenciare a camminare a solu; cumenciare, imbucare a fàere, a trebballare (i. a)/ pps. iscapadu, iscapu Sinonimi e contrari ammollai, cèdere, imbrocare, imbucare, irfunare, lassai | ctr. aferrai, aggarrai, muntènnere, prèndhere, sessare, tènnere Modi di dire csn: i. s'abba = istupare carchi isterzu o bartza prena de abba a manera chi custa che essat: nadu de sas nues, pròere; i. a prànghere, a ríere, a cúrrere = imbucare o comintzare totinduna a prànghere, a ríere, fuire su prantu, su risu, a cúrrere Frasi iscapa cussa cosa, no la muntenzas! ◊ sos massàgios iscapeint sos boes a pàschere ◊ su babbu l'iscapeit a pitzinnu minore in fatu a bàtoro sues ◊ annuadu za est, ma no iscapat abba ◊ apenas su gridadori donat su signali de iscapai, s'ègua nci essit che unu guetu ◊ ant iscapu su presoneri ◊ cussu abarrat fintzas cuíndixi dís cun su murru sentza de iscapai unu fuedhu! ◊ iscàpache s'abba de sa bartza e abba s'iscra! ◊ candho bidiabamus cudha cantandhe noche iscapabat su risu ◊ iscapadhi is canis ca bis comenti si ndi andat, cussu! 2. a it'ora iscapades su sero? ◊ abbàita sos pitzinnos ca m'iscapo a domo de mamma! 3. e it'est, filla tua oi at iscapau língua? no fuedhat mai! ◊ s'àcua de sa pingiara at iscapau su búdhiru 4. isciapant a fughire… cada brincu iscudiant una ruta! ◊ s'iscapas a nàrrere, tue puru za…: ses isazerendhe! ◊ sa mama at iscapau a prànghere timendhe pro su fizu Etimo itl. scappare Traduzioni Francese lâcher Inglese to burst (out), to let go Spagnolo soltar Italiano mollare, liberare, prorómpere Tedesco freilassen, ausbrechen.
iscaratzàre , vrb Definizione bogare, tròchere sa caratza, ammostare sa cara po su chi est; giare a ischire, isprubbicare, cosa cuada de ccn. Sinonimi e contrari ifatzolare, irvisierare, iscarotare | ctr. caratzare Frasi sas màscaras chi andhant a una domo candho las cómbidant s'iscaratzant pro si fàghere a connòschere Traduzioni Francese démasquer Inglese to unmask Spagnolo desenmascarar, descubrir Italiano smascherare Tedesco die Maske abreißen.
iscarbàre , vrb: iscarbiare, iscarviare Definizione iscambare, segare o iscosciare is carbas, is cambos mannos de is matas; fintzes iscúdere a carba, pigare a cropos de nae Sinonimi e contrari irbrancare, iscarbiedhare, strassalai Frasi mai ne tronos e ne lampos ant pótiu iscarbiare unu bratu foziu de cussu chercu 2. sas cambas de sos éliches, gàrrigas de nibe, no aiant réghiu a su pesu e cada tantu si bidiant pendhendhe iscarbiadas 3. zuchiat sos ocros iscarbiaos de dolore Etimo srd. Traduzioni Francese abattre Inglese to break Spagnolo descuajar Italiano schiantare Tedesco ausreißen.
iscarchiàre, iscarchinàre , vrb: iscarcinae, scarcinai Definizione catzigare, cracare cun is peis po pistare sa cosa; fintzes istribitare, acropare is peis a terra lestros po protesta, fàere su rebbellu Sinonimi e contrari acacigai, acarcangiai, iscarchedhare Frasi at cumintzatu a iscarchiare fachenne un'ispétzia de ballu supra de su sacu de s'àchina in su lacu Etimo srd. Traduzioni Francese fouler, appuyer Inglese to crush Spagnolo pisar Italiano pigiare, gualcare Tedesco pressen, walken.
iscaressíre , vrb: iscaretzire Definizione agiummai coment'e a si ndhe bogare sa caratza, ammostare sa cara, bogai faci, foedhare a cara arta chentza bregúngia, cun atza; fintzes giare amparu a partzialidades Sinonimi e contrari abbogare / racumandai Frasi a unu de Tàtari mi so iscaretzidu e l'apo fatu a zigota: bi las apo cantadas bàtoro istrofas!… 2. ma chie ti at iscaressidu?, su píscamu?! Etimo srd. Traduzioni Francese affronter, braver Inglese to face people boldly Spagnolo encarar, afrontar Italiano farsi avanti, affrontare le persóne con coràggio Tedesco vortreten, entgegentreten.
iscariolàre , vrb Definizione guastare sa cara a cropos o cun calecuna cosa Sinonimi e contrari iscempiai, iscroniai, sciguriai Etimo srd. Traduzioni Francese balafrer, défigurer Inglese to disfigure Spagnolo desfigurar Italiano sfregiare, sfigurare Tedesco verunstalten, entstellen.
iscarpedhàre , vrb: iscrapedhare Definizione trebballare a iscrapedhu Sinonimi e contrari iscrafedhai Frasi mi so postu a iscrapedhare unu santugristos ◊ ndh'as iscarpedhadu de crastos, tue!… Etimo itl. scalpellare Traduzioni Francese sculpter Inglese to sculpt Spagnolo esculpir Italiano scolpire Tedesco hauen.
iscarrafài, iscarrafàre, iscarrafiàre, iscarranfiai, iscarranfiare , vrb: iscarraviare, iscrafiare, scarafiai Definizione fàere iscarràfios, aungadas, passare ccn. cosa arrasigandho a forte de lassare sa pedhe (o àteru) segada, de ndhe pigare unu pígiu, ma fintzes solu iscràfere po papíngiu; fàere frigadas, sinnos coment'e iscarràfios; in cobertantza, furare Sinonimi e contrari abbranchiare, afranchiare, arrancare, arranculare, farrancare, iscalaviare, iscarfiolare, rafiare / furai 2. sos pitzinnos fint iscurtzos, cun sos pes acorzolados e iscarraviados dae sas ispinas (E.Pes)◊ cudhu de comente at trambucadu fuit totu iscrafiadu Etimo itl. sgraffiare Traduzioni Francese griffer, égratigner, gratter, scarifier Inglese to scratch, to scarify Spagnolo arañar, rasguñar, escarificar Italiano graffiare, scarificare Tedesco kratzen, schröpfen.
iscarragiàre, iscarragliàre , vrb: iscarrarjare, iscarrarzare, iscarraxai, scarragiai Definizione tròchere, trantzire sa cosa chi est serbia a carragiare, po ammontu, bogare de asuta de su carrarzu, de suta de terra; limpiare cosa o logu, pinnigare de unu logu sa malesa meda chi istrobbat mescamente inue depet passare ccn. cosa; iscabbúllere de ccn. cosa, de ccn. Sinonimi e contrari iscabbúllere, isciunterrai | ctr. carragliare, incarralzare Frasi iscarrarza sa bràsia ca faghimus su fogu! ◊ cussa cora cheret iscarrarzada, ca no colat s'abba ◊ custu logu cheret iscarrarzadu, remonidos sos trastes e assentada sa linna ◊ preides e literaos no furint istétios capatzos de ndhe iscarragiare s'iscusórgiu ◊ trigàglios goi iscarràgliant su mundhu de sa cultura Etimo srd. Traduzioni Francese déterrer Inglese to disinter Spagnolo desenterrar Italiano dissotterrare Tedesco ausgraben.
iscarríre , vrb Definizione segare sa carre, sa prupa de s'ossu, orrunchinare; pèrdere sa prupa comente unu illàngiat Sinonimi e contrari irromasire, isprupare, ispurpire Frasi de cudhu teracu mumudinu sos porcos acorrados si ant iscarridu finas sos ossos Etimo srd. Traduzioni Francese décharner, maigrir Inglese to strip the flesh, to thin Spagnolo descarnar Italiano scarnire, dimagrire Tedesco entfleischen, abnehmen.