scabidhài , vrb: iscabidhai* Definitzione
bogare sa cabitza de sa canna, fàere s'ispiga, nau de is laores chi ispigant; lòmpere, nau fintzes de persona
Sinònimos e contràrios
iscabissare,
ispicare,
ispighire
Frases
candu su trigu iat scabidhau e si fut drimpiu fut cumparta fintzas s'erba mala ◊ sa terra etotu fait cresci su lori: prima su cambu, apustis scabidhat e infinis si drimpit s'ispiga
Tradutziones
Frantzesu
monter en épi
Ingresu
to ear
Ispagnolu
espigar
Italianu
spigare
Tedescu
Ähren ansetzen.
scabidhíu , agt Definitzione nau de erba, chi at fatu s'ispiga, intostada; in cobertantza nau de ccn., chi est créschiu, mannu Sinònimos e contràrios ispighidu / indoliu Frases si est scabidhia, custa cosa dha lassaus a fostei ca portat casciais bellus! Ètimu srd.
scabiossadúra , nf Definitzione su scabiossai / a s. = a manera de si scabiossai, de orrúere male Frases sa màchina est currendi a scabiossadura ◊ est totu a scabiossadura a trabballai in cussu logu Ètimu srd.
scabiossài , vrb: scaviossai Definitzione
betare in d-unu scabiossu, iscrébigu, o àteru, de logu artu
Sinònimos e contràrios
imbolare,
ispantumare,
isperrumai,
issussiare
Frases
nc'eus a scabiossai sèmpiri de prus a fundu ◊ nci dh'at scabiossau conca a bàsciu de susu de una roca ◊ lessintiminci cabai de su trenu, chi no mi nci scabiossu!
Tradutziones
Frantzesu
précipiter
Ingresu
to precipitate
Ispagnolu
precipitar,
despeñar,
arrojar
Italianu
precipitare
Tedescu
hinabstürzen.
scabióssu , nm: scaviossu Definitzione
logu artu meda, de orroca / a s. = a betadura, a cúcuru ficadu
Sinònimos e contràrios
ispéntimu,
isperdicadorju,
ispérruma,
tràdhia,
úbridu
2.
prima nd'est ampuau e apustis si nc'est abbucau a scabiossu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
précipice
Ingresu
precipice
Ispagnolu
precipicio,
barranco,
despeñadero
Italianu
precipìzio
Tedescu
Abgrund.
scabiscadúra , nf Definitzione iserbadura, illimpiamentu de is laores po ndhe tirare mescamente su cabiscu, una genia de càule (lassa) Ètimu srd.
scabiscài , vrb: iscobiscai*, scobiscai Definitzione bogare o tirare su cabiscu chi faet in mesu de is laores Sinònimos e contràrios irderbai.
scabitài , vrb Sinònimos e contràrios ispertare 1, ispizare, pantonai Frases mi depu scabitai sa conca ca no bollu abarrai scrafi scrafi Ètimu srd.
scabitzàda , nf: iscabitzada* Definitzione cropu de conca; cropu giau a manu aperta a gatzile, a conca Sinònimos e contràrios iscabbessu, iscabessada / cdh. scapitzata.
scabitzài , vrb: iscabissare* Definitzione segare sa cabitza, sa conca, nau fintzes de matas in su sensu de segare de sa frochidhadura, a isconcadura Sinònimos e contràrios isconcare / irgruxae, irruigare, iscamurrare, istrugare.
scabixàu , agt Sinònimos e contràrios
afésiu,
malacariu,
marriu,
scalarxiu,
scariatzu,
scarritzinu,
surgiu 1
| ctr.
rassu
Frases
circu, debbadas, in cussus ogus alluinaus, in cussa faci scabixada sa gana de bíviri
Tradutziones
Frantzesu
très maigre
Ingresu
very thin
Ispagnolu
muy flaco
Italianu
magrìssimo
Tedescu
sehr schlank.
scabudài scabidài
scabúdu , nm Definitzione
su scabudai, su lassare in abbandhonu
Sinònimos e contràrios
abbandhonu,
descuidu,
disamparu
| ctr.
contibizu
Frases
chi pentzat a s'ora de su scabudu, una punta dhi setzit in su coru!(F.I.Congiu)◊ est pentzendu a su scabudu de sa famíglia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
abandon
Ingresu
neglect
Ispagnolu
abandono
Italianu
abbandóno
Tedescu
Verlassen.
scabulài , vrb: iscavulai*,
scavuai,
scavulai,
scavulari Definitzione
fuliare a un'ala, lassare istare, fintzes betare; bogare de càbudu, lassare de fàere una cosa; foedhandho de laore nou, rèndhere, giare de resa
Sinònimos e contràrios
betare,
foliai,
frundhire,
imbolare
/
acabbae,
scabidai
| ctr.
arragolli,
chistie,
coglire
Frases
prestu, scavuancedha sa sigareta! ◊ in fàbbrica ant serrau totu: si nci ant scavuau aici… cumenti a petza pudéscia! ◊ scàbula totu e benidindi! ◊ depit scabulai su bufóngiu, su fumóngiu e papai chena sali ◊ fai finta de èssi aintru de unu barribi e scavuadinci a bàsciu
2.
scabulamidha, no mi fàcias erriri! ◊ scabulaidedha de prangi, gomai, e prusaprestu agiudaimí a fai custas pabassinas!
Tradutziones
Frantzesu
jeter
Ingresu
to throw away
Ispagnolu
arrojar,
echar,
tirar
Italianu
buttar via
Tedescu
wegwerfen.
scàbulu , agt: iscàbulu* Definitzione chi est chentza cumpàngiu, chentza fígios, a solu Sinònimos e contràrios iscambillau / annàntile.
scàbulu 1 , nm Definitzione iscrébigu, scabiossu, strumpu Sinònimos e contràrios irrocadolzu, ispéntimu.
scaburài scabidài
scacamurrài , vrb Definitzione atripare, giare una surra, iscrammentare a cropos (fintzes in cobertantza) Sinònimos e contràrios iscúdere / iscadhai, iscalmentare, spriai 2. torra su coru a logu ca issa ti at lassau: issa isposa diciosa e tui scacamurrau! (L.Aresu)
scacargiàda , nf: iscacagliada*, scracaliada Definitzione su erríere a iscracàliu Sinònimos e contràrios iscacàgliu, iscalliada, iscracanzu, rísida, sgangagliada.
scacàrgiu , nm: iscacàgliu*, scracàbiu, scracàgliu, scracàliu, scracàlliu, scracallu, scracaxu Definitzione sa boghe candho si erriet, nau fintzes de sa boghe de calecunu animale Sinònimos e contràrios ghirghílliu, iscacagliada, iscracanzu, iscracaxu, irghirghílliu Frases cun d-unu fuedhu o unu scracàlliu ti fait passai sa gana de dhu scudi ◊ funt arriendi a scracàgliu ◊ ant arrísiu totus a scracàliu ◊ cussu arrít a scracallus ◊ iat inténdiu féminas arriendu a scracaxu (F.Marcialis)◊ calencunu si ponit a erriri a scacàrgius 2. s'intendit su scracàlliu de is pudhas ◊ s'intendiat su scracàbiu de una pudha frucera.