sedhítzi , nm Definitzione
cagalloni istrantaxu o cardulinu de mari, minca morisca: nada deosi po sa forma e su colore, est una genia de erba o codrolinu longhitu e grussu (ma no lisu), in colore de castàngia
Sinònimos e contràrios
bidhitzini,
minchemoru,
pidhíciu
Terminologia iscientìfica
rba, Cynomorium coccineum
Tradutziones
Frantzesu
cynomorium écarlate,
éponge de Malte
Ingresu
maltese mushroom
Ispagnolu
Jopo de lobo,
hongo de Malta
Italianu
fungo di Malta
Tedescu
Malteser Schwamm.
selíre , nm: cirile,
serile,
silíriu,
sirile,
sirili,
tirile,
tzerile Definitzione
imbíligu de porcu, sa natura de su mascu e mescamente s'oru de s'arremu mascu de su porcu, totu súmene, chi is ferreris ponent po atzargiare su ferru / pedh'e s. = su pilloncu chi acarraxat sa conchedha de sa natura
Sinònimos e contràrios
bilga,
coxonale,
pissiarolu,
sira
Frases
candho ndhe l'istacavant su serile, a su mannale, totus lu brullavant ◊ su serile serbit a sos frailarzos pro atarzare forramentas
Terminologia iscientìfica
crn
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pénis d'animaux
Ingresu
animal penis
Ispagnolu
pene de las reses
Italianu
pène di animale
Tedescu
Penis der Tiere.
setziàda , nf: sitiada Definitzione
cicia de su giuighe po iscurtare is imputados, is testimòngios; sa reunione de is giuighes de unu tribbunale apustis de su dibbatimentu po betare sa senténtzia
Tradutziones
Frantzesu
séance du tribunal
Ingresu
sitting of a court
Ispagnolu
sesión
Italianu
seduta dei giùdici in càmera di consíglio
Tedescu
Sitzung der Richter in dem Beratungssaal.
sòca , nf, nm: assoga,
socu,
soga,
sogu Definitzione
corria o tira longa e larga de pedhe cosia a un'ala de arresurtare a duos pígios: a unu càbudu portat una lóriga o chirchedha ue si faet intrare sa coatza; brione de casu modhe postu in su fogu po orrostire, comente s'iscàgiat, o fintzes de àteru chi calat comente a funedhas cagiadas; su tanti de filu chi s'intrat in s'agu (itl. gugliata) o fintzes su filu chi si faet filandho / min. sochedha, soghita
Sinònimos e contràrios
cànnabu,
fune,
isciocu,
sagone,
sédina
/
cabu
Maneras de nàrrere
csn:
soga de filu, de lana, de arràfia, de ispau = cabu de filu, filu de lana, e gai; sa soga de su dimóniu = cabu de filu tropu longu (e pro cussu s'imbojat e annodighedhat cosindhe); soga de terra = bículu, zura de terrinu
Frases
est imbodhiendi e ispodhiendi sa soga ◊ est tucau a linna chin sa soca ◊ faghiat sogas cun sa pedhe crua ◊ sunt colados a cadhu, a soga a codhu ◊ una crapola nida che apo ligadu in s'ortu e cun su socu nou…
2.
su casu nou postu in su fogu si faghet a sogas ◊ portat su cofinu prenu de sogas fendi cumpositzionis de ballus tundus ◊ cussa filongiana filaiat semper a soga manna ◊ dae laras perdiat sogos de bae ◊ preparu una soghitedha de satitzu
3.
sas socas de su pisellu fint ghetatas a ria
4.
fibàt e tessiat, sa soga si segàt ma no ndi aciungiat!
Ètimu
ltn.
soca
Tradutziones
Frantzesu
corde en cuir,
courroie
Ingresu
leather rope
Ispagnolu
soga,
cuerda de cuero,
correa
Italianu
fune di cuòio
Tedescu
Lederschlinge,
Lederseil.
sòca 1 , nf Definitzione
s'arraighina de una mata in su tretu ue est ingrussada, coment'e fata a nodu, de prus a mancu a paris de terra
Sinònimos e contràrios
cioca 1,
ispicone 2,
raighina,
tzompa
Frases
candu s'ispillonat su cardu si ndi bogant is pillonis de a ingíriu de sa soca
Terminologia iscientìfica
rbr
Ètimu
ctl.
soca
Tradutziones
Frantzesu
pivot d'un arbre
Ingresu
taproot
Ispagnolu
raíz fusiforme
Italianu
fittóne di una pianta
Tedescu
Hauptwurzel.
soliàta , avb Definitzione
po su prus, giai sèmpere
Frases
sas crapas anzant, soliata, dai primos a binti de nadale (E.Espa)
Tradutziones
Frantzesu
habituellement
Ingresu
usually
Ispagnolu
de costumbre
Italianu
solitaménte,
di sòlito
Tedescu
gewöhnlich.
sòlla , nf Definitzione
pigighedhu de cosa pitichedhedha e fine, mescamente de pódhine; froca comente calat a orrugos lados cantu s'unga / s. de pódhini = una de is partes prus fines de su pódhine; s. de nue = nuighedha bianca
Sinònimos e contràrios
atiza,
cadassa,
crosta,
freadu,
itzolla,
muga,
pagiagoda,
tizola,
tògia*
/
abighíngiu,
arritzu 1,
brutura,
fioca,
grisu 1,
rena,
renza,
tadhàine
/
ispiàtzulu
2.
is paperis che solla si apatant in su pamentu (F.I.Congiu)
Sambenados e Provèrbios
smb:
Solla
Tradutziones
Frantzesu
grain,
fragment,
flocon de neige
Ingresu
speck,
snowflake
Ispagnolu
pizca,
copo de nieve
Italianu
brùscolo,
fiòcco di néve
Tedescu
Körnchen,
Schneeflocke.
tadhàine , nm Definitzione
su nie comente calat de is nues a orrughedhos lados / leporedhas de t. = tàpiles de froca
Sinònimos e contràrios
atògia,
fioca,
ispiàtzulu,
solla
2.
réndhias sont sas pàrpalas e a s'ischintidha bia de sa mirada rutu est su tadhàine de sa morte
Ètimu
srdn.
Tradutziones
Frantzesu
flocon de neige
Ingresu
snowflake
Ispagnolu
copo de nieve
Italianu
fiòcco di néve
Tedescu
Schneeflocke.
taschèdha , nf Definitzione
sa taschedha, che a sa tasca etotu, est fata cun pedhe de craba, serrada in sa buca cun d-una corria chi passat in is istampos fatos in s'oru (chi candho est acapiau arresurtat a piegas), si bestit in palas cun is codhales (genia de bretellas, corrias o tirellas) chi andhant de is cugigones de su fundhu a s'oru de pitzu / ligare a taschedhinu = a bisura de taschedha (nau de pegus piticu, cun is bàtoro peis acapiaos impare); t. de pastore = genia de erba chi faet sa fògia pitichedha a bisura de taschedha serrada (a triàngulu)
Sinònimos e contràrios
istaca,
mocilla,
tasca
Terminologia iscientìfica
stz
Tradutziones
Frantzesu
musette en cuir
Ingresu
skin haversack
Ispagnolu
mochila de piel
Italianu
tascapane di pèlle
Tedescu
Lederwandertasche.
tèma , nf: atema,
dema,
tzema (sa t. = nr. satèma) Definitzione
càusa, iscusa de unu male, maladia mancari no grave; fintzes prantu longu
Sinònimos e contràrios
ciaca,
insemia,
iscóticu,
iscúgia,
mendhea,
taca 3,
témiu,
tzemia*
Frases
as collidu tema: mi pares tunconidu
Tradutziones
Frantzesu
symptôme
Ingresu
illness beginning
Ispagnolu
principio de enfermedad
Italianu
difètto alla salute,
princìpio di malattìa
Tedescu
schlechte Gesundheit,
Anfang einer Krankheit.
terrénu , agt, nm: terrinu,
tirrinu Definitzione
de sa Terra; chi est o istat in terra, a paris a terra; tretu largu e longu de terra, terra de propiedade no tanti manna distinta cun làcanas, nau fintzes solu in su sensu de ispàtziu, logu coment'e pígiu de fora, de pitzu, de sa Terra
Sinònimos e contràrios
terranzu
/
terra
/
cdh. tarrenu
Maneras de nàrrere
csn:
(nadu de cosa) esserebbei a terrinu cobertu = a meda, de che cuguzare su terrinu; ingulliresichelu su terrinu = isparèssiri de no dhu pòdiri agatai; terrinu friscu = terra russa in logu ue bi sumit abba, benatzu; terrinu de bogare = logu dortu de bogare a ràllia pro lu pòdere triballare
Frases
sigomente est ómine terrenu, binchet o perdet, segundhu comente ◊ tra totu meses si pesat màgiu solu fioridu, mese su prus favoridu de sa terrina bellesa ◊ cun boghe prus che terrina cantemus in allegria!
2.
est un'aposentedhu terrenu ◊ Cristos est nàschidu in d-un'istalla terrena ◊ nosu tenestis domus terrenas
3.
est unu terrenu bonu po seminai a lori ◊ creit fostei ca is terrenus dhus iant a pagai po su chi ballint? ◊ alvatendhe so istadu cun bitelledhos in terrinos cruos ◊ cantu fiocat faghet bene ca intrat abba a su terrinu
4.
bi fit s'olia in terra a terrinu cobertu ◊ no lu podent agatare in logu: paret chi si che l'at ingullidu su terrinu…
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
terrain,
pièce de terre
Ingresu
land
Ispagnolu
terreno,
terreno,
campo pequeño
Italianu
terréno,
appezzaménto di tèrra,
suòlo
Tedescu
Boden,
Grundstück.
testíle 1, téstile , nm Definitzione
orrughedhu de téula, de istrégiu de terra segau (pratu, cícara o àteru)
Sinònimos e contràrios
tabàciu
/
cicílliu,
ciciu,
cínciaru,
tertevillu,
trastighile,
tzíntziri,
tzíntzulu,
zínzaru 1,
zínzili
Ètimu
ltn.
*testuile
Tradutziones
Frantzesu
débris,
tesson
Ingresu
tilefragment (kitchenware)
Ispagnolu
tejoleta,
trozo de barro cocido
Italianu
còccio di tégola,
di stovìglia
Tedescu
Scherbe.
tilimbavuristèra , nf Definitzione
genia de matighedha chi ponent po bellesa: innanti de isparare, acabbandho s'ierru, si càrrigat de frore in colore de orrosa e apustis faet una teghighedha cun su sèmene: sa fògia est larga, matuca, agiummai tundha
Sinònimos e contràrios
pudhedhu
Terminologia iscientìfica
mt, Cercis siliquastrum
Tradutziones
Frantzesu
arbre de judas
Ingresu
judas tree
Ispagnolu
ciclamor
Italianu
àlbero di Giuda
Tedescu
Judasbaum.
tiràgiu , nm: tirazu Definitzione
sa leva noa, sa festa de is de sa leva, sa tzerriada po fàere su servítziu militare
Sinònimos e contràrios
leva,
levada
Frases
mi ant avisau de andhare a su tirazu ◊ pro su tiràgiu andho a Núoro
Ètimu
itl.
tiraggio
Tradutziones
Frantzesu
passer le conseil de révision
Ingresu
medical examination for call up
Ispagnolu
quinta,
fiesta de los quintos
Italianu
vìsita di lèva
Tedescu
Musterung.
titivríos, titivríus , nm: atitivriu Definitzione
genia de trémia chi faet sa carena po fritu chi at pigau
Sinònimos e contràrios
arpilia,
astriada,
istriore,
tidilia
Frases
a titivrius, a coru frunziu de s'atzíchidu, est passada puru custa Paschixedha (A.Cannas)◊ cun custu titivrius no drommu ◊ tegno fritu e seo a titivrios
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
frisson de froid
Ingresu
shiver
Ispagnolu
escalofrío
Italianu
brìvido di fréddo
Tedescu
Frösteln.
totorígu , nm: toturigu,
tuturigu,
tutúrigu Definitzione
tzugu de un'ampudha e ampullones e àteras cosas deasi, ma fintzes tapu
Sinònimos e contràrios
grugullu
Frases
is frascus funt prenus fintzas a tuturigu ◊ dhu pigat coment'e unu tuturigu de crocoriga, nanca tenit sabori de acuardenti!
2.
a sa crocoriga dhi cuncordu unu tuturigu (G.Piras)
Tradutziones
Frantzesu
goulot
Ingresu
neck of bottle
Ispagnolu
cuello de botella
Italianu
còllo di bottìglia
Tedescu
Flaschenhals.
toviadórju , nm Definitzione
logu de atóbiu, chi dhue atóbiat gente o cosa
Sinònimos e contràrios
assortidorzu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
point de rencontre,
de convergence
Ingresu
meeting point
Ispagnolu
lugar de encuentro
Italianu
punto,
luògo di convergènza,
di incóntro
Tedescu
Punkt,
Treffpunkt.
tràba , nf: trava Definitzione
genia de trobea chi si ponet a is peis de ananti (in cambúcios) de un'animale mannu: est fata cun pagas lórigas de cadena in mesu e duas lórigas mannas (genia de grigliones, una a cada cambúciu) chi si serrant e aperint a crae (gardu, materatzu): po su prus si narat pl.; in cobertantza, impedimentu mannu chi no lassat camminare o fàere comente si bolet
Sinònimos e contràrios
atravu,
iférias
Frases
mòvedi tandho, chi arrivada est s'ora de truncare sa trava! ◊ già chi no cheres gropera e ne trava e ne trobea, cherzo ischire it'est s'idea chi ti portat custa sera! (G.Budroni)
Ètimu
ctl., spn.
traba
Tradutziones
Frantzesu
entrave
Ingresu
iron hobble
Ispagnolu
traba
Italianu
pastóia di fèrro
Tedescu
eiserne Fessel.
tràgiu , nm: traju,
trazu 1 Definitzione
manera (fintzes moda) de si bestire, manera, betu de fàere; fintzes su chi unu paret a cara, a sa carena
Sinònimos e contràrios
grabbu,
manera,
tratu
/
aerada,
bisura
Frases
ses giòvanu de bellu tràgiu, non feu che a mie ◊ su ghéneru teniat unu bonu traju in su manizu de sas piatzas de carbone ◊ bi at poetes a tràgiu lestru e poetes a tràgiu lenu, cantendhe ◊ su tràgiu est su chi distinghet su poete de palcu
2.
chie est cudhe? a su traju mi paret gente nostra! ◊ a su tràgiu assimbillant a su babbu ◊ bidei custos benzendhe, ma de tràgiu no pariant de bidha ◊ custas poesias sunt a trazu de trallallera
Ètimu
ctl., spn.
trajo
Tradutziones
Frantzesu
allure,
port,
façon de s'habiller
Ingresu
style,
carriage,
look
Ispagnolu
traje,
porte
Italianu
fòggia di vestire,
tratto,
portaménto
Tedescu
Tracht,
Haltung.
tramàdighe , nf Definitzione
bobboi chi ponent a esca po cassare su pische
Sinònimos e contràrios
tramarígia
Tradutziones
Frantzesu
ver d'eau
Ingresu
sea-mouse,
nereid
Ispagnolu
afreza,
bayo,
lombriz de tierra
Italianu
afrodite,
nerèide,
bruco di mare,
ésca di fango
Tedescu
Borstenwurm.