allampàre , vrb: allampiai, allampiare Definizione apèrrere bene is ogos abbaidandho; arrennèscere a bíere o connòschere fintzes de atesu Sinonimi e contrari illampiare, ispalpedhare / allampiociare, apubai, assebeltare, bídere, iscerai, semodare Frasi giómpidu a s'incraradorza, ndh'at pódidu allampiare sos carabbineris ◊ in s'ispricu de su poju che allàmpio sa figura de mene etotu ◊ cudhos si fint girados a l’abbaidare allampiandhe sos ogos ◊ Tziu Missente, comente nos nche allampiabat, nos mutiat a nos cumbidare Etimo srd. Traduzioni Francese apercevoir Inglese to perceive Spagnolo divisar Italiano scòrgere, intravedére Tedesco erblicken.
allampizàre , vrb: lampigiai* Sinonimi e contrari brigliai, grigliare, illampizare, illughentare, lúchere, lutzigare, prellúgiri Traduzioni Francese resplendir, briller Inglese to shine Spagnolo resplandecer, irradiar Italiano risplèndere, mandare ràggi Tedesco strahlen.
allancài , vrb Definizione pigare de mala manera, a s'airada Sinonimi e contrari abbrancai, afarcai, afarrancae, aggafai, aggarrai, aggranfare, agguantai Frasi ghetendi is farrancas a cantu poit allancat is prendhas de s'oreria ◊ agatat sa cosa, si dh'allancat e ponit in busciota ◊ chi allancu s'oreria no torru a trabballai! ◊ dus cropus de iscupeta de asegus dh'allancant Traduzioni Francese attraper avidement Inglese to catch avidly Spagnolo agarrar Italiano afferrare avidaménte Tedesco gierig packen.
allancàre , vrb Definizione su bènnere mancu de is benugos camminandho, po debbilesa, male, pecu o pesu tropu grae: si narat de àteru puru in su sensu de èssere cédiu, chentza fortzas, pèrdere fortza atrotigandho Sinonimi e contrari achinnae, annaigare, bantzicare, iscotzinare, istantonai, saidare, tambulare, tòmbere / indortigare Frasi calchi rampu allanca allanca a calchi carignu de su bentu si movet (P.Casu)◊ est caminendhe allanca allanca pro su pesu ◊ no at tentu peruna piedade pro cudhu, candho l'at bidu allancadu in terra, insambentadu e derrutu 2. sos puzones in su nie sunt morindhe de fàmine, abbaidendhe cun sos ojos allancados 3. sa nae est allanchendhe e si podet segare Traduzioni Francese chanceler Inglese to totter Spagnolo tambalearse Italiano barcollare Tedesco schwanken.
allaputzài , vrb: allepuciae, allepuciai, alleputzai, alleputzare, alliputzai, ellepuciare Definizione papare calecuna cosa, torrare in fortzas, ingrassare; bestire bene, bene cuncordaos, su si fàere bellos in contu de bestimentu Sinonimi e contrari allepuciri, arrempudhire / addinghillai, allepuritzare, arrepicai 2, assamodare, atrigliare, chinchinnare, cumpòniri, cuncodrai Frasi castit, su dotori, chi mi dha podit torrai a allaputzai sa piciochedha, ca est mesu iscòncia ◊ pensa a sa saludi: a trabballai gei andat bèni, ma innantis ti depis torrai a alleputzai! (I.Murgia) 2. poneisí is capedhus e allaputzaisí bèni! ◊ funt sannoris totu bèni allaputzaus e boint èssi serbius cun totu s'arraspetu ◊ dhui fiat genti totu alliputzara, totu infrochitara ◊ e tochit, babbai, allaputzissí ca seus in festa! Etimo srd. Traduzioni Francese ragaillardir, se pomponner, se parer Inglese to dress up to make cocky (oneself) Spagnolo fortalecer, acicalarse Italiano rinvigorire, ringalluzzire, attillarsi Tedesco stark werden, eitel werden, sich aufputzen.
allardàre, allardiài , vrb Definizione pònnere lardu, ingrassare; istidhigare su lardu allutu a sa petza orrostindho, pònnere fitas de lardu a sa petza coendho; rfl. nau de ccn., su si crèdere meda / allardàresi de una cosa = abantaisí de calincuna cosa Sinonimi e contrari illardionare, ingrassai, saginai / istedhiare, preutire, untinare Etimo srd. Traduzioni Francese prendre de l'embonpoint Inglese to fatten, to lard Spagnolo engordar, mechar Italiano diventare pìngue, lardellare Tedesco dick werden, spicken.
allarmài, allarmàre , vrb Definizione pònnere a sa lerta, in pentzamentu Sinonimi e contrari apensamentai, spantai Traduzioni Francese alarmer Inglese to alarm Spagnolo alarmar Italiano allarmare Tedesco alarmieren.
allartzanài , vrb: allatzanai Definizione igragalare, nau de erbas segadas o patindho asciutore po farta de abba Sinonimi e contrari acalabiare, acalamai, addormicare, agurgire, allacanae, allizare, ammustiai, arruncionire, artanare, calaginare, carigai, caugai Frasi sa fà frisca lassada sentza de coi si allàtzanat ◊ is froris bodhius de diora si allàtzanant 2. si allàtzanant is bisus puru! Traduzioni Francese se flétrir Inglese to wither Spagnolo marchitar Italiano avvizzire Tedesco welken.
allatàe, allatài , vrb: allatare Definizione giare su late, sa tita, giare o pònnere a súere, nau prus che àteru de gente e de animales ma si narat fintzes de mata in su sensu de giare sustentu, giare s'abba chi sa mata suspit cun is arraighinas); nau de funtana, pigare s'abba de aterue (erriu, lagu) Sinonimi e contrari inconai / amedhigare, ammamare, ammammarizare, gamedhigare | ctr. istitai Frasi is trexi fillus dhus iat fatus Assunta, e issa dhus iat allataus e créscius ◊ si sa mama no portat late, si cricat un'àtera mama chi est allatandho ◊ babbu aiat chirriadu un'anzonedhu copiolu ca s'erveghe duos non los podiat allatare ◊ pícache chin tecus custu pipiu e allàtalu! ◊ s’ebba est allatandhe su pudhedru 2. fintzas su sèmini malu, si pagu pagu dh'allatas, est prontu a pigai! Etimo srd. Traduzioni Francese allaiter Inglese to nurse Spagnolo amamantar Italiano allattare Tedesco stillen.
allatzàre , vrb Definizione imbodhigare a istrintu passandho totu a inghíriu Sinonimi e contrari abbarbigare, inchínghere Frasi andho chirchendhe ratos de àrvures birdes pro mi allatzare che a sa edra (M.Portas) Traduzioni Francese se cramponner, s'enrouler Inglese to cling Spagnolo abrazarse, estrecharse Italiano avvinghiarsi Tedesco sich anklammern.
alleàre , vrb: alliai 1 Definizione fàere un'acórdiu po si pònnere impare po calecunu iscopu Sinonimi e contrari alloedhae Traduzioni Francese allier Inglese to form an alliance Spagnolo aliar Italiano alleare Tedesco verbinden.
allebiàe, allebiài, allebiàre , vrb: alleviare Definizione fàere prus lébiu unu dolore, una pena, fintzes unu pesu Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, achedare, aliviai, alixerai, allenire, apachiare, apasaogare, asselenare, asseliare, assussegai, illebiare, illenare / illezerigare | ctr. ingrajai, peorare Frasi portant gràtzias e consolu po allebiai dogna mali ◊ alleviare sa tribbulia, allebiare sos turmentos ◊ iscàvula làmbrigas de iscioru, allebiadí sa cuscéntzia de su malu iscinitzu! Traduzioni Francese soulager Inglese to relieve, to comfort Spagnolo aliviar Italiano alleviare, risollevare Tedesco lindern, mildern.
allebigiàre , vrb: allebizare, allepizare, allibizare Definizione nau de erbas, pèrdere s'abba, asciutare sicandhosi; fintzes asciutare Sinonimi e contrari acalamai, allacanae, allizare, ammalmiare, assichillonai, calighinare, igragalare, illebizare, illizare, marciulari, pansiri / abbentai 1, asciutai Frasi custu bentu de sole no li at allibizadu sa foza ◊ undhas de prumu ant allepizau su lentíschinu 2. sa sartitza si allibizat posta in bértigas Traduzioni Francese se faner, se flétrir Inglese to fade Spagnolo marchitarse, ajarse Italiano appassire Tedesco verwelken.
allecàre , vrb: allegae, allegai, allegare Definizione foedhare bastat chi siat, foedhare de calecuna chistione, fintzes nàrrere / allegai a limba pérdia = in manera chi no si ndhe cumprendhet nudha Sinonimi e contrari arragionare, chiltionare, cuntrastare, faedhare, negossare | ctr. cagliare, citire Frasi cussu piciochedhu allegat su tedescu ◊ allegat bèni, sa sinniora! ◊ de custu soe allegandudendhe solu cun tui ◊ candho nos intendhiat alleghendhe in sardu, su mastru nos daiat tres atzotadas 2. su chi amus allegau mantènelu in su coro! Cognomi e Proverbi prb: chie est sàviu meda allegat pagu Traduzioni Francese discuter Inglese to argue, to talk Spagnolo hablar, discutir Italiano discórrere, argomentare Tedesco reden, argumentieren.
allegorizàre , vrb Definizione foedhare in cobertantza Sinonimi e contrari irbartzigare Traduzioni Francese allégoriser Inglese to allegorize Spagnolo alegorizar Italiano allegorizzare Tedesco allegorisieren.
allegràre , vrb: allergare, alligrai, alligrare, allirgai Definizione provare o giare cuntentesa: candho si narat a s'àteru, bolet nàrrere fintzes chi si dhi giaet a bíere coment'e a bàntidu po calecuna cosa de bonu o de bellu chi at fatu; si narat fintzes in su sensu de pàrrere o essire prus biu, prus bellu / allegrare su passu, un'aina triballendhe = andai prus allestru, fai prus debressi, acradiare Sinonimi e contrari aggajare 1, cuntentai, frogare, gavisare, prexai / allegrutzare | ctr. asseriai, dispiàchere, intristai Frasi si ndh'est allegradu candho at intesu chi sa cosa fit andhada bene ◊ no mi potzu allirgai ca ses lontanu! 2. e nachi ti che ses laureadu: mi ndhe allegro! ◊ mi ndhe allegro meda: su menzus ses resurtadu tue! 3. cussa próida at allegradu sas àrbures, sinono fint patindhe ◊ allègrala cussa messadorza, chi mi pares drommidu! Etimo itl. allegrare Traduzioni Francese égayer, féliciter Inglese to congratulate, to cheer up Spagnolo alegrar, felicitarse Italiano rallegrare, allietare, esultare, congratularsi Tedesco erfreuen, sich freuen, gratulieren.
allejàre , vrb Definizione illebiare, fàere prus lena o lébia una pena, una suferéntzia Sinonimi e contrari abblandai, aliviai, alixerai, allebiae, allenare, asseliare, assussegai, illebiare Frasi bois, Deus de piedu, dazemila sa morte a mi allejare s'agonia! ◊ canto pro mi allejare carchi anneu ◊ tocos nobales de arruchidas campanas allejant làgrimas e isperas Etimo srd. Traduzioni Francese calmer, adoucir Inglese to soothe Spagnolo aliviar Italiano lenire Tedesco lindern.
alleltzàre , vrb: allentzai, allentzare Definizione pònnere a prumu, a lentza, fintzas pònnere cosa a filera dereta; pigare sa míria Sinonimi e contrari ammeriare 1 Etimo srd. Traduzioni Francese aligner Inglese to plumb Spagnolo aplomar, alinear Italiano méttere a piómbo, allineare Tedesco abloten.
allenàre , vrb: alleniare Definizione fàere prus lena una cosa forte, mescamente una suferéntzia; lassare lasca una cosa tirada, una cosa càdria / a. sa voche = abbasciai sa boxi; a. s’andhera = andai prus abbellu Sinonimi e contrari abbacai, abblandai, abbonantzai, allebiae, allenire, apachiare, apasaogare, asselenare, assussegai, illebiare, illenare / abbambiai 1, aflusciai, allentai, iscanzare | ctr. acadriare, apretai, incrispai Frasi nàdeli goi ca li allenat su dolore! ◊ pro cantu podes su patire allena! ◊ su sole allenat sa calura a s'intirinada ◊ gasi isciopesit pro tantu penare isfoghendhe in piantos e lamentos chi sa boghe deveit allenare ◊ cun custa cura sos dolores mi ant allenadu 2. a boltas mi alleno sa chintolza ◊ si lis allenas aizu sa fune frazant totu! ◊ a pagu a pagu si allenat s'andhonzu (P.Casu) 3. allena sa gianna! Etimo srd. Traduzioni Francese adoucir, apaiser, affaiblir Inglese to diminish, to soothe Spagnolo mitigar, aliviar Italiano mitigare, lenire, affievolire Tedesco mildern, lindern, schwächen.