allimbràre , vrb Definitzione
papare cun asuria
Sinònimos e contràrios
lambrire,
irrujonare,
istruntzonare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
manger comme un goinfre
Ingresu
to eat greedily
Ispagnolu
comer con avidez,
a dos carrillos
Italianu
mangiare con ingordìgia
Tedescu
gierig essen.
allinnài, allinnàre , vrb rfl Definitzione
fàere a linna; fàere o segare linna; pònnere linna, comente faent is matas creschendho
Sinònimos e contràrios
intostare
/
linnai
2.
issus teniant diritu de allinnai in is arrius
3.
su fenu mi allinnat apetotu - naràt su burricu -
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lignifier
Ingresu
to become wood,
hardening of a grass
Ispagnolu
hacerse duro como madera
Italianu
farsi légna,
indurirsi di un'èrba
Tedescu
holzig werden.
allinzài, allinzàre , vrb Definitzione
aprontare o su si aprontare po calecuna cosa; èssere in allinzu, isperare cosa
Sinònimos e contràrios
abrontai,
ammainare,
ammanitzare,
apariciai
Frases
allinzadí is alas e bai, bessidinci a passillai!
Tradutziones
Frantzesu
préparer
Ingresu
to prepare
Ispagnolu
preparar
Italianu
preparare
Tedescu
vorbereiten.
alliongiàe, alliongiài , vrb: liongiai Definitzione
istrínghere o acapiare cun calecunu allióngiu
Sinònimos e contràrios
acapiae,
liai,
prèndhere
| ctr.
isolbere,
isprèndhere
Frases
cussa màniga dh'as alliongiada mali ◊ seis alliongendi mànigas a manera de bosatrus cun mannugus de trigu ingraniu!
2.
tengu alliongiaus apari giojas e turmentus ◊ seu alliongiau de is arregordus ◊ seus alliongiaus apari, nosu ◊ sa becesa alliòngiat a cosas prus sérias
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
lier
Ingresu
to lace
Ispagnolu
atar,
anudar
Italianu
allacciare
Tedescu
zuschnüren.
allisài, allisàre , vrb: allisciare,
allisiare,
allixare,
lisai Definitzione
fàere lisu, passare ccn. cosa po fàere bellu unu materiale; nau in cobertantza, cricare de pigare sa gente cun imbrímbinos, a frandhigos, abantandhodha po si lassare cumbínchere
Sinònimos e contràrios
apianare,
illisiare,
impranai
/
allosingai,
frandhigare,
improsae,
insabonai,
lígnere
Frases
su paone cun su bicu si allixat sa… persone! ◊ is perdas de s'arriu dhas at allisadas s'àcua ◊ cussu códulu est allixadu dae s'abba ◊ allixare sos pilos
2.
indeosadu mi l'isto a s'allixa allixa faedhèndheli che a fémina in camixa
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
polir,
flatter
Ingresu
to smooth,
to toady to
Ispagnolu
alisar,
adular
Italianu
levigare,
lisciare,
adulare
Tedescu
glätten,
schmeicheln.
allistài , vrb: allistrai,
allistrare,
listrai Definitzione
pònnere in lista, fàere sa lista
Sinònimos e contràrios
lezistrare,
malcare
Frases
usada su sistema de is tachedhas po allistai sa cosa chi bendiat, ca no fiat bellu a iscriri ◊ babbu mi aiat allistradu a iscola
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
porter sur la liste
Ingresu
to put in a list
Ispagnolu
alistar
Italianu
méttere in lista
Tedescu
in eine Liste eintragen.
allivellàre , vrb: livellai Definitzione
pònnere e fàere a livellu, bene in paris
Sinònimos e contràrios
apalisare,
aparinare
Tradutziones
Frantzesu
niveler
Ingresu
to level
Ispagnolu
nivelar,
allanar
Italianu
livellare
Tedescu
einebnen.
allobàe, allobài , vrb: allobare,
lobae Definitzione
pònnere o acapiare impare, a loba / sartiare a pes lobaus = cun ambadús peis impari (comenti si fait sartendi de logu artu)
Sinònimos e contràrios
acopiare,
acrobai,
agiobare,
apagiare,
aparigai,
giúnghere
| ctr.
illobare,
iscrobai
Frases
seus nosu chi dhus fadeus is fillus e a nosu tocat a dhus allobai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
jumeler
Ingresu
to couple
Ispagnolu
juntar
Italianu
abbinare
Tedescu
zusammenfügen.
allocài , vrb: allucai Definitzione
fàere o essire locu, ammammalucare, incantare
Sinònimos e contràrios
allochiai,
imbolocai,
scimprai
Frases
ti creis ca mi allucas aici cun duas cositedhas: dèu bollu totu sa parti mia! ◊ candu mi seu cojada mi seu allucada e no apu castiau ni bellesa e ni virtudi ◊ si allucant castiendu arrandas, ingirialetus, una patena, unu cungiali, bastat chi siat cosa antiga!
2.
allucaus, no iscidiant in cai istampu nc'intrai ◊ no abbarres allucau!
Ètimu
spn.
alocar
Tradutziones
Frantzesu
devenir idiot
Ingresu
to make silly
Ispagnolu
enloquecer
Italianu
diventare o far scémo
Tedescu
dumm werden.
allocàre , vrb: allogai,
allogare 1 Definitzione
giare in afitu; rfl. fàere su tzeracu o sa tzeraca a contu de àtere
Sinònimos e contràrios
acodrare,
afitare 1,
apejonare,
arrendai
Frases
a mi lu allogas cussu frundhagu a padharzu? ◊ at allogadu sa binza a binzateris malos
2.
pastóricat allocau chin tziu Pielle ◊ pro èssere allogada, mezus cane! ◊ si est allogadu isse puru cun su matessi mere de sa muzere ◊ su fizu si ch'est andhadu dae domo e si est dépidu allogare ◊ si est allogadu cun d-unu pro andhare a porcarzare ◊ fit intrada in cussa domo a si allogare
Ètimu
itl.
allogare
Tradutziones
Frantzesu
louer
Ingresu
to rent
Ispagnolu
alquilar
Italianu
affittare
Tedescu
vermieten.
allochiài , vrb Definitzione
cufúndhere, no cumprèndhere prus nudha, fàere a macu, a locu
Sinònimos e contràrios
allocai,
atontai,
incadumai,
ispantai,
istontoleare
2.
dhoi at genti meda allochiada de sa droga ◊ abarràt allochiau a buca oberta e a ogus isprapaluciaus ◊ cussu est allochiau che unu sitzigorru!
Tradutziones
Frantzesu
abêtir
Ingresu
to make dizzy
Ispagnolu
alelar
Italianu
rimbecillire
Tedescu
dumm machen,
verdummen.
allodhiài , vrb: allodhiare Definitzione
pigare a frandhigos, pònnere vitziedhos (e po cussu fintzes fàere a lodhes, pagu abbistos, allochiai, atontare)
Sinònimos e contràrios
aponciai
/
arrepicare
Frases
su matzone, malinnu, si est dassau allodhiare pro lu fidarent in mesu de sos anzones ◊ est allodhiada cun d-unu zovanedhu de prima essida ◊ totus lu fiacant, l'acasazant, l'allódhiant che una criatura
2.
nos ant allodhiatu cun promissas de indústrias e de postos sicuros
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
affecter
Ingresu
to affect
Ispagnolu
afectar,
lisonjear
Italianu
affettare
Tedescu
heucheln.
allodrigài , vrb: allordigai,
alluldigai Definitzione
fàere brutu su logu, sa cosa, pruschetotu cun ludu
Sinònimos e contràrios
acadhotzai,
acadrangiai,
acarrognai,
imbratare,
insodrigai,
orroigai
| ctr.
limpiai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
salir
Ingresu
to soil
Ispagnolu
ensuciar,
enlodar
Italianu
insozzare,
lordare
Tedescu
beschmutzen.
allogàe , vrb: allogai 1,
allogare Definitzione
pònnere, partare a una bandha o logu calecuna cosa a manera de dha lassare a un'àtera borta, a candho serbit o torrat a serbire (o fintzes solu po no dha tènnere a istrobbu)
Sinònimos e contràrios
aggolostire,
arremai 1,
arremonire,
arribbare 1,
asserbare,
chistie,
coltoire,
istugiai
Frases
toca, allogancedha cuss'ampudha! ◊ allogadindi po pràngiu e po cena de cussa cosa! ◊ sos bratzos si achedhaiant in sos cuarteris de sa roda pustis de los àere allogados in s'ingúpulu
Sambenados e Provèrbios
prb:
chini papat e allogat ponit sa mesa duas bortas ◊ chini allogat a cras allogat a canis
Tradutziones
Frantzesu
conserver
Ingresu
to preserve
Ispagnolu
guardar
Italianu
conservare,
riservare
Tedescu
aufbewahren.
allogiài , vrb: allozare Definitzione
agatare logu a crocare, po istare; si narat fintzes in su sensu de papare a tzatzadura, de si tzatzare bene
Sinònimos e contràrios
acuartierai,
aposentae,
ospedai
/
atatare,
sassai
2.
immoi mi seu allogiau, lah, cun cussa petza: apu própiu papau bèni! ◊ gei si allògiant is gatus nostus cun totu custu pisci, oi!…◊ tenemu sempri fàmini, non mi arregordu si calincuna borta mi seu allogiara!◊ cussus funt pipius pagu bistius e pagu allogiaus
Ètimu
itl.
Tradutziones
Frantzesu
loger
Ingresu
to lodge
Ispagnolu
alojar
Italianu
alloggiare
Tedescu
wohnen.
allollojài , vrb Sinònimos e contràrios
abballalloare,
allochiai,
atolondrai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
s'abêtir
Ingresu
to make stupid
Ispagnolu
alelarse
Italianu
diventare stùpido
Tedescu
dumm werden.
alloloinài , vrb Sinònimos e contràrios
atolondrai
Tradutziones
Frantzesu
monter à la tête,
étourdir
Ingresu
to befuddle,
to stun by sleep,
by sun
Ispagnolu
aturdir el vino,
el sueño,
el sol
Italianu
stordire col vino,
dal sónno,
dal sóle
Tedescu
durch Wein,
vor Schlaf oder Sonne betäubt sein.
allomboràe, allomborài , vrb: allomburai,
allomburare,
allomerare,
allomurare,
allorumare Definitzione
fàere a lómboru, a unu túturu, a bòcia, fàere a orrumbulone
Sinònimos e contràrios
abballinare,
aculingionai,
aggajai,
aggromare,
aggromerare,
aggromeredhare,
allorimmedhare,
arrombulonai,
arromulare,
tròbere
/
abballonare,
arruedhulare,
atuturae,
imboligare
| ctr.
ilboligare,
illomerare
Frases
giaja e netas funta in coxina allomburendu lana
2.
su sardu, candho intendhet tzocu de foete, si allórumat che unu eritu ◊ si est allorumada chirchendhe de audhire sas anchighedhas pro si las iscaldire ◊ custos batos sunt sempre allorumados in sa chijina
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
pelotonner
Ingresu
to wind up
Ispagnolu
ovillar
Italianu
aggomitolare,
dipanare
Tedescu
aufwickeln.
allomingiài , vrb: allominzare,
allumenare,
allumingiai,
allumingiare,
lumingiai Definitzione
pònnere impróveru a ccn., annomíngiu, ingiúliu, àteru númene a befa
Sinònimos e contràrios
addiciai,
annomingiai*,
aparalumenare,
aproegliare,
imparanigiai,
istevinzare
Frases
dh'iant allumingiau "Peis de gatu"◊ totus is massaos teniant is boes allumenaos
Tradutziones
Frantzesu
affubler d'un sobriquet
Ingresu
to nickname
Ispagnolu
apodar
Italianu
dare un nomìgnolo
Tedescu
jdm einen Spitznamen anhängen.
allongài, allongàre , vrb: allonghiai,
allonghiare Definitzione
fàere o lassare longu, prus longu de su chi est; tirare a longas / allonghiai su passu = istirare o acradiare su passu, caminare cun prus lestresa; allonghiai su bratzu, su tzugu = istirare o bogare su bratzu, istirare su trugu (bogare sa conca)
Sinònimos e contràrios
illongare
Frases
no as a èssi allonghiendi tropu sa funi, a fai intrai cussu piciocu a domu candu dhi praxit? ◊ allónghia su pei cunforma a su lenciou! ◊ allonghiai su passu!
2.
su preíderu s'est allongadu in sa préiga
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
allonger,
prolonger
Ingresu
to lengthen,
to prolong
Ispagnolu
alargar,
prolongar
Italianu
allungare,
prolungare
Tedescu
verlängern.