allentài , vrb: allentare Definitzione
abbacare una cosa tropu càdria, tropu tirada, fàere prus lentu, prus lenu, prus pagu forte
Sinònimos e contràrios
abbambiai 1,
aflusciai,
afrincai,
allenare,
illebiare,
illenare
| ctr.
acadriare,
apretai,
incrispiai
Frases
ant allentau su passu e si sunt firmadas ◊ a mie faghet dannu su lentore ca mi allentat piús de su fenu
2.
de coro Ti pregamus, o Signore: allenta su rigore!
Tradutziones
Frantzesu
ralentir
Ingresu
to slow down
Ispagnolu
ralentizar,
disminuir
Italianu
rallentare
Tedescu
lockern.
allentoríre , vrb: lentorire* Definitzione
isciúndhere de lentore
Sinònimos e contràrios
allentorai,
insaurrare,
issaghinare
Tradutziones
Frantzesu
faire devenir humide de rosée
Ingresu
to wet with dew
Ispagnolu
rociar
Italianu
bagnare di rugiada
Tedescu
mit Tau befeuchten.
alleporedhàre , vrb Definitzione
èssere alligros; èssere o bènnere in calore
Sinònimos e contràrios
alleporizare,
apudhai,
apudhichinare,
incaboniscai,
ingrigliare
/
insuai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ragaillardir
Ingresu
to make cocky,
to be merry
Ispagnolu
estar alegre,
estar cachondo
Italianu
èssere allégro,
ringalluzzare
Tedescu
fröhlich sein,
eitel werden.
alleporizàre , vrb Definitzione
brinchidare che a su lèpere, èssere alligru, nau fintzes de sa natura de s'ómine candho si faet tètera / macu alleporizadu = chi si giaet a fàere
Sinònimos e contràrios
alleporedhare,
apudhai,
apudhichinare,
incaboniscai,
ingrigliare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
ragaillardir
Ingresu
to make cocky
Ispagnolu
estar alegre,
ponerse cachondo
Italianu
ringalluzzire
Tedescu
eitel werden.
allepuritzàre , vrb: allipuritzare Sinònimos e contràrios
allaputzai,
assamodare,
cuncodrai
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
parer,
pomponner
Ingresu
to make fit tightly
Ispagnolu
acicalarse
Italianu
attillare
Tedescu
aufputzen.
allescinài , vrb: alliscinai,
liscinai Definitzione
nau de css. cosa, su si mòvere o andhare a tragu in logu lisu (o de cosa lisa), mescamente orruendho (foedhandho de unu), candho no faet a pònnere su pei in firmu o arrèschere unu pagu
Sinònimos e contràrios
cadriare,
fugire,
illascinare,
illigigare,
illiscigare,
iscadriare,
iscalusciare,
istrissinare,
lascinare*,
lassingiare,
lissiai 1,
lissiniri,
rascinare,
sliscinai
Tradutziones
Frantzesu
glisser
Ingresu
to slide
Ispagnolu
deslizar,
resbalar
Italianu
scivolare
Tedescu
rutschen.
allestài , vrb: allestrai,
allestrare Definitzione
fàere in lestresa, pònnere presse
Sinònimos e contràrios
allestire,
apressurai,
impressare,
impressire,
impressurare,
trotinare
Frases
sos àinos fint addainanti de nois allestrendhe in sa falada (M.Bua)
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
presser,
hâter
Ingresu
to hurry
Ispagnolu
apresurar
Italianu
affrettare
Tedescu
beschleunigen,
sich beeilen.
allestíre, allestíri , vrb: allestrire,
allistiri,
allistriri Definitzione
pònnere presse, fàere allestru
Sinònimos e contràrios
allestai,
apressurai,
impressare,
impressire,
impressurare
| ctr.
istentare,
pellongare,
tricare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
accélérer
Ingresu
to accelerate
Ispagnolu
acelerar,
apresurar
Italianu
accelerare
Tedescu
beschleunigen.
alletiàe, alletiài , vrb Definitzione
allachedhare o pònnere coment'e faendho a letu; fintzes solu tròchere, atrotigare
Sinònimos e contràrios
abbajonare,
allacare,
allachedhare,
atrotiai,
atzumborai,
colembrai,
indortigare
Frases
si allétiat unu fusti, unu filu, una mata ◊ s'àcua fiat arribbada a strossa e su trigu si fiat alletiau asuta de su bentu e de s'àcua (F.Pilloni)
2.
fadeus a chini allétiat su bratzu po biri chini est su prus forti? ◊ po bínciri a issu bastat a non alletiai is cambas ◊ sa manu dh'increscit e dha portat alletiada in piturras ◊ su bentu est alletiendi is nais de is matas
3.
portat is cambas alletiadas de su fàmini
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
fléchir,
courber
Ingresu
to bow
Ispagnolu
flexionar,
doblar
Italianu
flèttere
Tedescu
biegen.
allezerigàre , vrb: allizerigare Definitzione
fàere prus lezeru, prus lébiu, miminare su pesu, bogare cosa chi faet pesu
Sinònimos e contràrios
allezerire,
alligerai,
disaggraviare,
illezerigare
| ctr.
ingrairi
Frases
chirca continu de allezerigare sos mermos intumbidos de dolore! ◊ Segnore, allizériga cussas amarguras!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
alléger,
soulager
Ingresu
to lighten,
to lift up again
Ispagnolu
aligerar,
aliviar
Italianu
alleggerire,
risollevare
Tedescu
erleichtern.
allezitimàre , vrb: lezitimare Definitzione
fàere legítima una cosa, pònnere apostu a manera chi siat cunforma a is leis / nadu de ccn., allezitimare unu fizu = atrogare, cunfirmai chi unu minore dhi est fillu, cun totu is cunseguéntzias chi istabbilit sa lei
Frases
impissu ammaniaos sos papiros, ant allezitimau s'orfanedha ◊ si naschit su fizu prima de si cozuare dhu allezítimant
Tradutziones
Frantzesu
légitimer
Ingresu
to legitimize
Ispagnolu
legitimar
Italianu
legittimare
Tedescu
legitimieren.
alliàre , vrb Definitzione
abbarrare o istare aifatu de unu po ndhe dhi pigare sa cosa, o fintzes po fàere male, istrobbare / a. unu dolore = sucai unu mali, torrare a mòvere e sentire unu dolore abbrandhau
Sinònimos e contràrios
alligare,
infestare
Maneras de nàrrere
csn:
si li sunt alliados sos canes, sos puzones, s'espe, sa zustíssia, sos furones, su sonnu, su fàmine, sa mandronia
Frases
mi fato interrogare e su professore si mi alliat che pudhu padovanu! ◊ boghendhe mele mi est alliada s'abe e mi at puntu ◊ mi est alliada sa zente comente at bidu chi zughia cosa bona ◊ cudhu si m'est alliadu e postu mi at cantone ◊ sa cosa frita mi alliat su dolore de dentes ◊ mi est alliadu su refriu ◊ sa zente si li alliat abboghinèndheli s'impróveru
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
assaillir,
attaquer
Ingresu
to assail
Ispagnolu
acosar,
molestar
Italianu
assalire,
molestare
Tedescu
überfallen,
belästigen.
allibberài , vrb: libberai* Definitzione
iscapare, lassare líbberu, pònnere in libbertade
Sinònimos e contràrios
ifrancare,
illebberare,
iscabbúllere,
libbertai,
scapiai
Tradutziones
Frantzesu
libérer
Ingresu
to free
Ispagnolu
liberar,
libertar
Italianu
liberare
Tedescu
befreien.
allibidoràre , vrb: allidorai Definitzione
fàere a marcu de sàmbene pistau, in sa carena
Sinònimos e contràrios
afidigare,
allidigorae,
ammarcorzare,
illibrinire
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
devenir livide,
blêmir
Ingresu
to make livid
Ispagnolu
amoratar
Italianu
illividire
Tedescu
bläulich machen,
erbleichen.
allibrinzàre , vrb: allivrinzare Definitzione
papare po asseliare su fàmene
Sinònimos e contràrios
allemungiai,
allivrinzire,
atonai,
ellepuciare,
illivrinzare
Tradutziones
Frantzesu
restaurer
Ingresu
to refresh
Ispagnolu
reconfortar
Italianu
rifocillare
Tedescu
sich stärken.
allicàre , vrb Definitzione
pigare o tènnere a unu cun allicos, cun calecunu gustu, pigare gustu, pònnere abbitúdine a calecuna cosa chi praghet; pònnere apostu, arrangiare, contivigiare, tènnere contu
Sinònimos e contràrios
abbetuare,
abesare,
acomunai,
acostumai,
arranguai,
imbisciare,
ingustai
/
allichionare,
ingolumare
Frases
sos pitzinnos tue los incantas e allicas cun méndhula e nintzola
2.
su frutu de sa binza cheret allicadu!
Tradutziones
Frantzesu
s'habituer,
s'accoutumer
Ingresu
to get accostumed
Ispagnolu
acostumbrarse
Italianu
avvezzarsi,
assuefarsi
Tedescu
sich gewöhnen.
allichidíe , vrb: allichidire,
allichidiri,
allichiriri,
allighidire,
lichidiri Definitzione
muntènnere límpiu, pònnere apostu su logu, sa domo; rfl. cambiare bestimentu, pònnere bestimentu límpiu, bellu, mudare; a logos dhu narant de sa fémina chi faet su fedu
Sinònimos e contràrios
addirire 1,
arremonire,
assetiai,
cuncordai,
illichidire,
iserrinire
/
tramudai
/
iglierare,
insinnigare,
iscendiai
| ctr.
acadhotzai,
imbratare
Maneras de nàrrere
csn:
allichidire sos contos = fàere is contos; allichidíresi de calicuna cosa = pònnere apostu, lassare apostu sa cosa
Frases
nosu innòi nci seus po isfrigociai, mundai e allichidiri su logu ◊ benit, prandit, allichidit su logu e si ndi andat ◊ dèu allichidu e tui tréuas!
2.
sa bròscia si dha poniant is féminas in pithu de su pannu de petus ◊ allichidint su letu cun is mantas prus bellas po erriciri is istràngius
3.
sa fémina mia si est allichidia, at tentu unu maschixedhu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
nettoyer
Ingresu
to tidy up,
to clear
Ispagnolu
arreglar,
ordenar
Italianu
assettare,
far pulizìa
Tedescu
aufräumen.
allichionàre , vrb Definitzione
pigare gustu, pònnere abbitúdine a calecuna cosa chi praghet
Sinònimos e contràrios
abbetuare,
abesare,
acomunai,
acostumai,
arranguai,
imbisciare,
ingustai
/
allicare,
ingolumare
Frases
si fit allichionau a bidha e de andhare a campu no ndhe cheriat intèndhere (G.Piga)◊ sos pitzinnos allichionaos a su monte ghirabant a bidha ma no bidiant s'ora de dare borta
Tradutziones
Frantzesu
accoutumer
Ingresu
to accustom
Ispagnolu
acostumbrar
Italianu
assuefare
Tedescu
gewöhnen.
allidredhàre , vrb rfl Sinònimos e contràrios
aflusciai,
allagorjare
Tradutziones
Frantzesu
amollir
Ingresu
to deflate
Ispagnolu
marchitar,
aflojar
Italianu
afflosciare
Tedescu
erschlaffen.
allimbài, allimbàre , vrb Definitzione
foedhare de unu; foedhare male, nàrrere fàulas de unu; acusare a unu a sa giustítzia; allimbai est fintzes pigare a frastimos, disigiare male a s'àteru
Sinònimos e contràrios
allimbizare,
annegiai,
foghigiai,
illimbare,
imposturai,
infamai,
innorare,
irfamiare,
slinguai,
tragagiai
Frases
ant allimbadu a su tale ◊ malaitos siant totu sos chi mi ant allimbadu, francu su batísimu! ◊ e si ti ant allimbadu betadila a pérdida! ◊ cun isse so fritu fritu ca mi at allimbadu ◊ no aiat dadu ocasione peruna de l'allimbare
2.
su bandhiu, pentiu, cheriat pacare sos anzones chi nche aiat furau, ma sos meres no ant atzetau e l'ant allimbau a sa zustíssia
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
calomnier,
médire
Ingresu
to slander,
to backbite
Ispagnolu
calumniar
Italianu
calunniare,
sparlare
Tedescu
verleumden,
Übles nachreden.