A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

ispantàdu , pps, agt: ispantau, spantau Definizione de ispantare / a s'ispantada = cun ispantu, cun meraviza Sinonimi e contrari ammeravizadu, irmeraculau, irmerau / atrudiu, trassidu 3. at a èssi bellu e totu sa genti dh'at a castiai a s'ispantada Traduzioni Francese étonné, interdit, éffaré Inglese dismayed, amazed Spagnolo asombrado Italiano meravigliato, allibito, sbalordito, sgoménto Tedesco verwundert, betroffen, erstaunt, erschüttert.

ispantadúra , nf: spantadura Definizione su ispantare, meravigiare, fàere a tímere Etimo srd.

ispantagarrèras , nm Sinonimi e contrari bantzigadore, improsadore Etimo srd.

ispantài , vrb: ispantare, spantai Definizione istare o fàere coment'e chentza crèdere a su chi s'intendhet o si biet po calecuna cosa chi no paret beru, istraordinària, diferente meda de su chi s'ibertat o s'ischit; fintzes fàere a tímere, assicare Sinonimi e contrari atolondrai, atordire, atronai, ispabajare, istronae, scilibriri / ammaraizare, transire, trassicare / abbalaucare, abberelare, asturdire, isarcare, iselentare, stolondrai Frasi paghe a bois chi sezis ispantados e cuntentos de mi aer bidu! ◊ chini tenit unu pagu de sentiru depit cumprendi chi bivendi in custu mundu no si depit ispantai de nisciuna cosa ◊ a sa pessone abbista no la depet ispantare nudha 2. coràgiu, non ti lesses, Lene mia, dae tronos e lampos ispantare! (P.Mossa) Etimo spn. espantar Traduzioni Francese étonner Inglese to astonish Spagnolo asombrar, asustar Italiano stupire, meravigliare, trasecolare Tedesco verwundern, staunen.

ispantamàre , vrb Definizione fàere a tímere meda Sinonimi e contrari acicai, apupurrare, asciuconare, asciustrare, aterrighinare, ispramai, isturdinare, stremessiri Etimo srd. Traduzioni Francese terrifier Inglese to terrify Spagnolo aterrorizar, aterrar Italiano terrificare Tedesco erschrecken.

ispantamàta, ispantamàtu, ispantamàtzu , nf, nm: ispantumata, spantamata Definizione mamutzone, cosa (prus che àteru, trastos prenos de fenu a bisura de persona) chi si ponet apicada in is matas po fàere a tímere is pigiones / a i. = a iscusi, chentza si dare a bídere o intèndhere, e fintzas gai pro assuconu Sinonimi e contrari furriadolza, ispàurigu, malapuba, malmuntone, mustagione, pinnatzu 1, tzacarradroxa, uceomu 2. no mi essas che cadhu a ispantamatzu! ◊ immui mi parit ca ses fadendu tropu ispantamatas! ◊ innantis l'ant isparatu pro ispantamatzu e apustis abberu! Etimo srd. Traduzioni Francese épouvantail Inglese scarecrow Spagnolo espantajo Italiano spauràcchio Tedesco Vogelscheuche.

ispantamúndhos , nm Definizione barrosu chi cricat de fàere a tímere is àteros Frasi fit un'ómine abbizaghe e inzeniosu chi podiat agghejare ispantamundhos e carravàulas, bentureris e malintragnados Etimo srd.

ispantàre ispantài

ispantarinàre , vrb Sinonimi e contrari abbarballai, ispantare, ispantasiare.

ispantasiàre, ispantassiàre , vrb Definizione sentire meravíglia meda Sinonimi e contrari ispantare, ispantarinare 2. abbaidandho cussu cuadhu, issu fut abbarrau ispantasiau e disigiau iat de dhu tocare ◊ fut ispantasiau ca fut cosa chi no s'ibertàt (Deidda-Saderi).

ispantàu ispantàdu

ispantiàda , nf Definizione su ispantiare Etimo srd.

ispantiàre , vrb: ispentiare Definizione apèrrere, illargare, istesiare de pare, nau mescamente de is cambas (fintzes in su sensu de aparare, apèrrere aparandho) Sinonimi e contrari isperrionare, sperruncari / aparai.

ispantiàu , pps, agt: ispentiatu Definizione de ispantiare; chi est apertu, nau fintzes in su sensu de aparau, postu a cara a calecuna cosa (sole, fogu, bentu) Sinonimi e contrari abbertu, ispaltu / cdh. spirriatu / aparau 2. est a ancas ispantiadas ◊ bi aiat una fémina vetza caudha ispentiata a su focu de unu brajeri Traduzioni Francese écarté Inglese spread apart Spagnolo abierto Italiano divaricato Tedesco gespreizt.

ispantósu , agt: spantosu Definizione chi faet ispantu, meravíglia; chi faet a tímere, chi faet pèrdere de ànimu; nau de unu, chi tenet s'abbitúdine de foedhare faendho meravigliare s'àteru Sinonimi e contrari ispantaditu, meravizosu, miríficu, stravanau / arrorosu, isprammosu, spantamentosu / manninu Frasi is bècius contant istórias ispantosas ◊ a mamma tocheit sa binza chi eo no aia bidu mai, ma chi pessaia che a unu logu ispantosu 3. isse est ispantosu: annotamala de la nàrrere coment'est, sa cosa, la creschet chi no bi at coro! (G.Ruju) Etimo spn. Traduzioni Francese stupéfiant Inglese amazing Spagnolo asombroso, pasmoso, espantoso Italiano sbalorditivo, meraviglióso Tedesco erstaunlich.

ispàntu , nm: spantu Definizione su abbarrare agiummai coment'e chentza crèdere biendho o intendhendho cosa chi no si pentzaiat o no si ibertaiat; cosa chi po sa bellesa, mannària o àteru de istraordinàriu faet ispantare, meravigiare o fintzes a tímere / i. chi… (nau certendi a unu) = no fait própiu ispantu ca est chistioni de sempri Sinonimi e contrari abbengu, abberelu, amostu, ispapatu, maravíglia / asciuconu, paura, timoria Frasi ndi ant a nai is ispantus in celu e in terra de su sàngui miu ◊ Vírgine santa de lughe bestida, sos séculos ti ammentant cun ispantu! (A.Loy)◊ mi parit ispantu chi no nci siat nisciunus (A.Garau)◊ at una manuza fatendhe sa durcheria chi est un'ispantu! ◊ s'ispantu meu est comente at fatu a fàghere totu cussu tretu in gai pag'ora a pè! 2. in sa Sardigna nostra bella tantu bi at unu tassu de talassemia, percentuales chi faghent ispantu ◊ sa morte ghetat ispantu ube colat ◊ pro l'iscadhare fàgheli unu tiru mancari puru siat a ispantu (G.Raga) 3. ispantu, chi rues…, irdeortu! ◊ ispantu chi ti ch'essis a ziru…, rundhellu! Etimo spn. espanto Traduzioni Francese étonnement Inglese astonishment, surprise Spagnolo admiración, asombro Italiano meravìglia, sorprésa, stupóre, sbalordiménto Tedesco Verwunderung, Erstaunen, Überraschung, Verblüffung.

ispantumàda , nf Definizione su ispantumare / andhare a s'i. = iscumpàrrere, andhare de no s'ischire mancu a ue.

ispantumàre , vrb: ispentimai, ispentumai, ispentumare, spentumai Definizione betare o fuliare in calecuna péntuma o iscrébigu, giagarare atesu, fàere fuire; rfl. andhare de unu logu a s'àteru cricandho a sa disisperada, currendho in perígulu de s'iscollare, a cara a giosso Sinonimi e contrari atrabentare, chisterrare, inculungionae, iscarvatare, isperrumai, issussiare / betae Frasi nci dh'ant ispentimau ◊ ancu s'ispéntimit in d-unu carropu!◊ bae, ispantumadiche chi no ti bia prus! 2. isciapant a fughire, cada brincu iscudiant una ruta: ndhe sunt ispentumaos a inoche! ◊ sos trainos falant muindhe ispentumandhe a sa badhe ◊ ispantumamichelu dae nanti! Etimo srd. Traduzioni Francese précipiter Inglese to hurl down Spagnolo despeñarse Italiano dirupare Tedesco abstürzen.

ispantumàta ispantamàta

ispantumàu , agt Definizione chi si ndh'est andhau, ispariu.