A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | L | M | N | O | P | R | S | T | TZ | U | V | X | Z

pelliài , vrb Definizione àere a disígiu forte, bòllere e pedire calecuna cosa / p. a ccn. = cramare a iscramu a unu Sinonimi e contrari apedhiae.

pellicànu , nm Definizione genia de pigione mannu.

pellícula , nf Definizione su pigighedhu de sa pedhe prus in pitzu; tira fine e longa meda ue si registrant is immàgines de unu filmi, o sa figura chi si ndhe bodhit a màchina fotogràfica 2. e, gira ca ti giro, in sa pellícula at fissadu un'istória ridícula Traduzioni Francese pellicule, film Inglese film Spagnolo película Italiano pellìcola Tedesco dünne Haut, Film.

pellipellítza , avb Definizione èssere p. de ccn. cosa = carriau, totu prenu de…, callagalla, a pedhi; giogandho a cadhos fortes, sa 'mama' pregontat a su piciochedhu chi portat is cumpàngios cicios a cuadhu P., cantos sunt custos? (is pódhighes chi at bogau ma chi cudhu no podet bíere) Frasi che fit meighinendhe in binza… mi ndh'est torradu cun sos trastes pellipellitza de zorfo! Etimo srd.

pellítza , nf Definizione pedhe de animale conciada cun totu sa lana o pilu e fata a bestimentu; genia de macarrone de sa matessi genia de su spíciua e gheta: pasta unu pagu téndhia, alladiada, segada a orrugos, cota e cundhia che a totu is macarrones; in cobertantza, imbriaghera 2. li fit dendhe a manigare pellitzas, sas piús bonas chi aiat fatu in vida sua 3. nche so lassinau in su chimentu de sos iscopiles ghiràndheche a domo cada sero una bete pellitza!

pellitzòne pedhitzòni

pellógu , avb Definizione aifatu de su logu, peri su logu Frasi a duos e tres betos fut s'allogu e a bois s'alzola e s'istula, sa terra innetiada a tula tula, sa pedra acolta a muntone pellogu (Piras)◊ tengu cosixedha ispainada pagu pellogu Etimo srd.

pellòne , nm Definizione genia de sachedhu prenu de pedra o de ballas isparau o brillau po fèrrere e fàere male Etimo spn. pellón.

pellongaméntu , nm Definizione su pellongare, allonghiadura Sinonimi e contrari pellongu.

pellongàre , vrb: perlongai, perlongare, prelongai Definizione tirare a longas, tirare agoa, lassare istare su de fàere a un'àteru tempus; allonghiare calecuna cosa Sinonimi e contrari allonghiai, atrassai, crastinare, illonghiare | ctr. allestire, impressire / incruciai Etimo itl. perlongare Traduzioni Francese prolonger, renvoyer Inglese to prolong, to delay Spagnolo aplazar, prolongar Italiano prolungare, differire, procrastinare Tedesco verlängern, aufschieben.

pellóngu , nm, avb: perlongu Definizione tempus in prus chi si giaet po fàere un'óbbrigu / pònnere una cosa p. = de longu; tirare p., pellongos = tirare a longas, su si pigai tempus meda Sinonimi e contrari atrassadura, dilata, porra Etimo srd. Traduzioni Francese renvoi, délai Inglese delay Spagnolo aplazamiento Italiano differiménto, dilazióne Tedesco Aufschub, Verzögerung.

pelmíssu , agt, nm: permissu, pilmissu, premissu Definizione chi si lassat o chi si podet fàere; genia de adduida chi si giaet po pòdere fàere calecuna cosa / pàrriri sa morti in p. = lègius de fai a tímiri, pantàsimas 2. àpidu su pelmissu regulare, cun sas retas a pala, fatendhesindhe gala, Pep'Iscedhu si aviat a piscare ◊ candho creia de bos cuntentare, in s'ufítziu mi ant negadu su permissu! Traduzioni Francese permis, permission Inglese permission Spagnolo permiso Italiano permésso Tedesco erlaubt, Erlaubnis.

pelsòne , nf, nm: persona, persone, personi, pertzoni, pessona, pessone, pessoni, prassoni, pressona, pressoni Definizione su cristianu, ómine o fémina, cunsiderau po totugantu su chi est de carena e de cumportamentos, su chi paret e fintzes su chi est chentza chi si pàrgiat coment'e ideas, cultura, capacidades, importu e àteru Sinonimi e contrari carena / cdh. passona Modi di dire csn: pessone bona = onesta, triballante, contivizosa, acabada, de calidades bonas; pessone mala = metzana, dada a su malu fàghere Frasi medas otavas, modas e frores bivint solu in sa mente de is personas antzianas ◊ coment'e persone cumpariat pagu: fit bàsciu e gobbosu ◊ at pentzau ca fiat una pressoni chi contat meda ◊ si bident sos persones aferrèndhesi ◊ sa limba est una, e própiu no sa peus, capatzidade naturale de sa pessone e de totu sa zente ◊ no bi votat niunu in sa pelsone mia: ndhe fato su chi chelzo! ◊ bio chi est persona itelligente e de bonu sensu Cognomi e Proverbi prb: sa personi intelligenti no si abantat mai Etimo itl. persone Traduzioni Francese personne Inglese person Spagnolo persona Italiano persóna Tedesco Person.

pèlte , nf, nm: apesta, pesta, pesti Definizione maladia mala apicigosa chi s'ispraghet e cundhit gente meda, ma fintzes maladia o male bastat chi siat; gente mala chi no faet a dha padire / maladias de su matedu, totu genias de codrolinu microscópicu: pesta o fintzes arrúngia de sa fògia (Taphrina deformans) chi faet sa fògia de unas cantu matas (es. péssighe, méndhula) coment'e a bubburucas, a giúmburos; p. de sa fruta (Fusicladium pirinum); p. niedha, p. de s'àxina o fintzes pódhine biancu (Oidium Tuckeri) Sinonimi e contrari pidémia 2. pro cussu pelte malu solu timo! ◊ est ue passas a segare tue che candho passet una mala pesta ca mata sana no lassas in logu Etimo ltn. peste(m) Traduzioni Francese peste Inglese pestilence Spagnolo peste Italiano pèste Tedesco Pest.

peltúnghere patúngi

peltúnta , nf: pertunta, pretunta Definizione sinnu de bestiàmene, un'istampu tundhu fatu in mesu in mesu de una o fintzes de ambas origas / pertunta scadrogada: duos sinnos impare Frasi fut un'ainedhu murisinu cun urigas sinnadas a pretuntas Terminologia scientifica pst Etimo srd.

peltúntu , pps, agt, nm: pertuntu Definizione de peltúnghere; totu fatu a istampos; ispada o manunta de su telàrgiu, totu a istampos Sinonimi e contrari bucadu, istampadu, paltusatu Modi di dire csn: sa trudha pertunta = sa terudha istampada; pedra pertunta = pedravúmiga 2. su betzu zughiat una bértula pertunta Traduzioni Francese percé Inglese pierced Spagnolo agujereado Italiano forato Tedesco durchbohrt, gelocht.

peltusíta , nf: pertusita Definizione genia de druche, mannu, ladu, unu pagu ischeadu a ferru de cuadhu ma prus apertu, o fatu fintzes a bisura de lóriga; genia de pane mannu (su tanti de sete panes de fresa) chi sa famíglia de unu mere faet a ispianada grussa e totu pintada po dha giare a su massaju de domo úrtima die de annu o sa die de Annunou Frasi cantos càbudes, cantas peltusitas e cantos pabassinos tue as cotu!…◊ in sa peltusita, su dulche piús mannu e bellu, bi fint figurados totu sos tribàglios de s'ómine Terminologia scientifica drc, pne Etimo srd.

pèna , nf Definizione css. sufrimentu chi no siat pigau a bonugoro, po male chi ndhe benit chentza dhu bòllere, fintzes pentzamentu, dispraxere; su pl., is dolores de s'illieróngiu e fintzes dolores a bentre po maladia; su chi si betat a pagare o iscontare a cundenna po dannu o male chi unu at fatu Sinonimi e contrari dolorias, pispinidura / cundenna | ctr. conciolu, cuntentesa, gosa, prégiu Modi di dire csn: bènnere sas penas = comintzare sos dolores de s'illieronzu; èssiri in penas de fogu = sufrindhe meda, de no ndhe pòdere istare; pònnere sa p. = betare su de pagare, a cundenna; pagare, smarigai sa p. = iscontare sa cundenna, dare su chi ant betadu a pagare pro su dannu fatu; addulchire sas penas = allebiai su sunfrimentu, su disprexeri Frasi no ti lees pena pensendhe a mie! ◊ candho ti lasso, su coro intendho in pena ◊ bois chi bidides sos males nostros, abbrandhade sa pena! ◊ dia chèrrere su consolu chi apàsigat sa pena ◊ mi picant a dischíssiu sas penas de s'amore ◊ fui in penas de fogu: mairu miu s'intendiat mali e guidendi circhendi su dotori! 3. cun pena de sa vida, custu lu depes fàghere! ◊ pensa a sos innotzentes chi sufrint penas! ◊ santa Nostasia a manu sua s'at giau sa pena ◊ li at postu pena de sa vida si no ndhe batiat sa prus bella Etimo ltn. poena Traduzioni Francese peine, chagrin Inglese pain, punishment Spagnolo pena Italiano péna Tedesco Leid, Sorge, Strafe.

penài , vrb: penare Definizione sufrire, istare sufrindho, fàere una cosa a sacrifíciu; nau de sa fémina príngia, èssere a dolores illibbertandhosi / penai sa morti = sufrire meda, istentare morindho Sinonimi e contrari pascionare, patire, peleai, penitai, penoriare, piare, sufrire | ctr. gosai Frasi morti, beni e pigamindi: no mi lessis a penai! ◊ fillu miu isfortunau, dèu ti apu penau, dèu ti apu sentiu! (L.Cocco)◊ ses brujendhe in s'eternu disbaratu o ses penendhe ancora in purgadóriu? (P.Casu)◊ a bortas is fillus imbrólliant su babbu e sa mama chi funt penendi po dhus fai èssi cancuna cosa 2. candho la fipo parturindhe l'apo penada duas dies e duas notes: pro bi lassare sa vida, mama e fiza! Etimo srd. Traduzioni Francese souffrir Inglese to suffer Spagnolo penar, padecer Italiano penare Tedesco leiden.