bisàviu bisàgiu
bisbetigósu , agt Definitzione
chi est de naturale malu a dominiare po trotímene, po is ideas pagu giustas
Sinònimos e contràrios
arrevésciu,
berbétigu,
bizarrosu,
solàsticu,
trevessu
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
acariâtre,
grincheux,
hargneux
Ingresu
cantankerous
Ispagnolu
caprichoso,
lunático
Italianu
bisbètico
Tedescu
launisch.
bísca , nf Definitzione its Frases apitu a bisca anzena, frita la mànigas!
biscacàdu , agt Definitzione
chi est a marcos de diferente colore
Sinònimos e contràrios
incespiadu,
iscacadu,
pintarinadu,
randhinadu
Frases
su magiorale zuchet sa corza totu biscacada, a pintirinos ◊ una colora biscacada, cun sa boche ingheniajola de una zana, mi at tentau
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
tacheté,
moucheté
Ingresu
flecked
Ispagnolu
salpicado
Italianu
macchiettato
Tedescu
buntgefleckt.
biscàcu , nm Definitzione
gioga de mare; pedra tundha
Sinònimos e contràrios
gioga
/
pagellida
/
cacódua,
caróngiu,
coda 2,
códua,
cogólidu,
coróculu,
craltu,
ladhia,
lecucu,
lódhuru
Ètimu
srdn.
Tradutziones
Frantzesu
coquille,
caillou
Ingresu
shell,
stone
Ispagnolu
concha,
guijarro
Italianu
conchìglia,
ciòttolo
Tedescu
Muschel,
Kieselstein.
biscaína , avb: briscaina Definitzione
nau de una manera de fàere is cosas: fuedhai, fai a sa b. = a cudha manera, male, chentza una régula precisa, a comente essit essit, a s'istrambulatzina
Frases
su andhare a sa moda biscaina podet medas surpresas preparare ca bisonzat su passu misurare pro no rúere in fossu o in pischina (A.Casula)◊ fint imbolaos a sa briscaina in sos muntones de terra e de preda
Ètimu
spn.
a la viscaína
Tradutziones
Frantzesu
à la six-quatre-deux
Ingresu
in a slapdash way
Ispagnolu
a la buena de Dios
Italianu
alla carlóna
Tedescu
nachlässig.
biscambíglia , nf Definitzione
genia de giogu a cartas
Sinònimos e contràrios
brisca 1
Ètimu
itl.l
biscambiggia
Tradutziones
Frantzesu
"briscola"
Ingresu
briscola
Ispagnolu
brisca
Italianu
brìscola
Tedescu
Briskola,
Art Kartenspiel.
biscantósu , agt, nm Definitzione chi o chie no aguantat brullas, coitat a s'ifadare Sinònimos e contràrios infadaditu.
biscàre , vrb Definitzione
aciapare, cassare cun su biscu
Sinònimos e contràrios
imbiscare
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
engluer
Ingresu
to spread with birdlime
Ispagnolu
enviscar
Italianu
invischiare
Tedescu
mit Vogelleim fangen.
bíschi! , iscl Definitzione bídere + chi: foedhu chi si narat coment'e ammeletzandho e s'impreat siat naendho a unu e siat naendho a medas Frases si mi torras a tocare as a bischi!…◊ azis a bischi!…
bischidàle , nm: vischidale Definitzione genia de papare fatu cun late apenas murtu (brebeghinu, cràbinu) ammesturau cun late bíschidu, postu a budhire e fatu cagiare cun s'aciunta de un'orrugu de istentina brebeghina: essit una genia de giodhu Sinònimos e contràrios fozada, giodhu, giuncheta, merca 2 Frases mannicaiat pane e bischidale chi li daiat unu crapàgliu Terminologia iscientìfica mng Ètimu srd.
bischidàtzu , agt Definitzione unu bellu pagu bíschidu, prus bíschidu che àteru Ètimu srd.
bischidónzu , agt Definitzione chi est unu pagu bíschidu, fintzes malu 2. su mundhu manu manu chi est andhandhe est benindhe prus tontu e bischidonzu Ètimu srd.
bischidòre , nm Definitzione
cosa guasta, agheda; botu bíschidu, cumportamentu de piciochedhos tropu ifadosos
Sinònimos e contràrios
acriore
/
bischidúmene,
bischidura
2.
za ndhe zughet de bischidore cussu pisedhu, no timas!
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
affectation,
afféterie,
minauderie,
manières
Ingresu
mawkishness
Ispagnolu
melindre,
dengue
Italianu
leziosàggine,
smancerìa
Tedescu
Geziertheit.
bíschidu , agt, nm: víschidu Definitzione
chi si est imbischidadu, aghedau, guastu: coment'e númene est su cagiau aghedu; nau de su fàere de unu, chi est ifadosu a tropu
Sinònimos e contràrios
acriau,
acru
| ctr.
durche,
púliri
Maneras de nàrrere
csn:
frue, merca bíschida, casu, late b.; pane b. = pane tropu pesadu; botu b. = botu malu a baliare, tropu; paràula b. = peràula mala; abba b. = abba apojada a tempus meda, mescamente in tempus caente; b. che giodhu, che lua = meda; èssere b. dae su sonnu = chi at drommidu a tropu; terra bíschida = ?
Frases
sa preta a chie li piaghet púrile e a chie bíschida ◊ cussa figu est bíschida ◊ sa peta cota a budhidu dae deris cun custu tempus caente est bíchida, frundhichela!◊ no fis ricu, ma daias late, bíschidu, casu e soru
2.
candho cantas cun megus, no ti perdas che bíschidu lèndhedi s'ispuntu! ◊ ndhe zughet, de botu bíschidu, cussu pisedhu: no istat un'iscuta in asséliu! ◊ custu pisedhu est bíschidu che lua ca l'ant imberriadu ◊ sa brulla lis est pàssida tropu bíschida
3.
su pamentu fit de terra bíschida
Terminologia iscientìfica
sbr
Ètimu
ltn.
viscidus
Tradutziones
Frantzesu
aigri,
tourné
Ingresu
sour,
embittered
Ispagnolu
agrio
Italianu
inacidito
Tedescu
sauer geworden.
bischidúmene , nm: vischidúmine Definitzione
su èssere bíschidu, cosa guasta; nau de gente, malos, ifadosos tropu
Sinònimos e contràrios
axedore,
bischidore,
bischidura
/
ttrs. vischidúmini
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
acidité
Ingresu
sourness
Ispagnolu
agrura
Italianu
acidume
Tedescu
Säure.
bischidúra , nf: vischidura Definitzione
su èssere bíschidos, nau de sa manera de fàere o de istare de unu
Sinònimos e contràrios
bischidore,
bischidúmene
Ètimu
srd.
Tradutziones
Frantzesu
affectation,
afféterie
Ingresu
affectation
Ispagnolu
melindre
Italianu
leziosàggine
Tedescu
Geziertheit.
bischigiàu , agt Definitzione nau de s'aera, chi est móvia, annuada meda acanta a pròere.
bischíglia , nf, nm: bischígliu Definitzione cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu; chistionu fatu po murrúngiu Sinònimos e contràrios arrisu, badalocu, befa, brúglia, ciacota, ciasca, cistu, tzigota / morrugnu Frases no bi at bischíglia de allegria chi ti tucat a abbratzare a mama tua! Ètimu srd.
bischigliàre , vrb: bischiliare,
bischilliare Definitzione
istare a su pisibisi, foedhare a iscusi, erríere
Sinònimos e contràrios
abbrubudhai,
frofoai,
ischigliare,
ischiglionare,
mamughiare,
pispisai,
sbrufare,
sbrufulai,
strichidhai
Frases
sas duas pisedhas faedhaiant cun ispíritu, lieras e chena timorias, atzetendhe de bischiliare
Ètimu
itl.
bischizzare
Tradutziones
Frantzesu
chuchoter
Ingresu
to whisper
Ispagnolu
cuchichear
Italianu
bisbigliare
Tedescu
flüstern,
wispern.