bisàviu bisàgiu
bisbetigósu , agt Definitzione chi est de naturale malu a dominiare po trotímene, po is ideas pagu giustas Sinònimos e contràrios arrevésciu, berbétigu, bizarrosu, solàsticu, trevessu Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu acariâtre, grincheux, hargneux Ingresu cantankerous Ispagnolu caprichoso, lunático Italianu bisbètico Tedescu launisch.
bísca , nf Definitzione its Frases apitu a bisca anzena, frita la mànigas!
biscacàdu , agt Definitzione chi est a marcos de diferente colore Sinònimos e contràrios incespiadu, iscacadu, pintarinadu, randhinadu Frases su magiorale zuchet sa corza totu biscacada, a pintirinos ◊ una colora biscacada, cun sa boche ingheniajola de una zana, mi at tentau Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu tacheté, moucheté Ingresu flecked Ispagnolu salpicado Italianu macchiettato Tedescu buntgefleckt.
biscàcu , nm Definitzione gioga de mare; pedra tundha Sinònimos e contràrios gioga / pagellida / cacódua, caróngiu, coda 2, códua, cogólidu, coróculu, craltu, ladhia, lecucu, lódhuru Ètimu srdn. Tradutziones Frantzesu coquille, caillou Ingresu shell, stone Ispagnolu concha, guijarro Italianu conchìglia, ciòttolo Tedescu Muschel, Kieselstein.
biscaína , avb: briscaina Definitzione nau de una manera de fàere is cosas: fuedhai, fai a sa b. = a cudha manera, male, chentza una régula precisa, a comente essit essit, a s'istrambulatzina Frases su andhare a sa moda biscaina podet medas surpresas preparare ca bisonzat su passu misurare pro no rúere in fossu o in pischina (A.Casula)◊ fint imbolaos a sa briscaina in sos muntones de terra e de preda Ètimu spn. a la viscaína Tradutziones Frantzesu à la six-quatre-deux Ingresu in a slapdash way Ispagnolu a la buena de Dios Italianu alla carlóna Tedescu nachlässig.
biscambíglia , nf Definitzione genia de giogu a cartas Sinònimos e contràrios brisca 1 Ètimu itl.l biscambiggia Tradutziones Frantzesu "briscola" Ingresu briscola Ispagnolu brisca Italianu brìscola Tedescu Briskola, Art Kartenspiel.
biscantósu , agt, nm Definitzione chi o chie no aguantat brullas, coitat a s'ifadare Sinònimos e contràrios infadaditu.
biscàre , vrb Definitzione aciapare, cassare cun su biscu Sinònimos e contràrios imbiscare Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu engluer Ingresu to spread with birdlime Ispagnolu enviscar Italianu invischiare Tedescu mit Vogelleim fangen.
bíschi! , iscl Definitzione bídere + chi: foedhu chi si narat coment'e ammeletzandho e s'impreat siat naendho a unu e siat naendho a medas Frases si mi torras a tocare as a bischi!…◊ azis a bischi!…
bischidàle , nm: vischidale Definitzione genia de papare fatu cun late apenas murtu (brebeghinu, cràbinu) ammesturau cun late bíschidu, postu a budhire e fatu cagiare cun s'aciunta de un'orrugu de istentina brebeghina: essit una genia de giodhu Sinònimos e contràrios fozada, giodhu, giuncheta, merca 2 Frases mannicaiat pane e bischidale chi li daiat unu crapàgliu Terminologia iscientìfica mng Ètimu srd.
bischidàtzu , agt Definitzione unu bellu pagu bíschidu, prus bíschidu che àteru Ètimu srd.
bischidónzu , agt Definitzione chi est unu pagu bíschidu, fintzes malu 2. su mundhu manu manu chi est andhandhe est benindhe prus tontu e bischidonzu Ètimu srd.
bischidòre , nm Definitzione cosa guasta, agheda; botu bíschidu, cumportamentu de piciochedhos tropu ifadosos Sinònimos e contràrios acriore / bischidúmene, bischidura 2. za ndhe zughet de bischidore cussu pisedhu, no timas! Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu affectation, afféterie, minauderie, manières Ingresu mawkishness Ispagnolu melindre, dengue Italianu leziosàggine, smancerìa Tedescu Geziertheit.
bíschidu , agt, nm: víschidu Definitzione chi si est imbischidadu, aghedau, guastu: coment'e númene est su cagiau aghedu; nau de su fàere de unu, chi est ifadosu a tropu Sinònimos e contràrios acriau, acru | ctr. durche, púliri Maneras de nàrrere csn: frue, merca bíschida, casu, late b.; pane b. = pane tropu pesadu; botu b. = botu malu a baliare, tropu; paràula b. = peràula mala; abba b. = abba apojada a tempus meda, mescamente in tempus caente; b. che giodhu, che lua = meda; èssere b. dae su sonnu = chi at drommidu a tropu; terra bíschida = ? Frases sa preta a chie li piaghet púrile e a chie bíschida ◊ cussa figu est bíschida ◊ sa peta cota a budhidu dae deris cun custu tempus caente est bíchida, frundhichela!◊ no fis ricu, ma daias late, bíschidu, casu e soru 2. candho cantas cun megus, no ti perdas che bíschidu lèndhedi s'ispuntu! ◊ ndhe zughet, de botu bíschidu, cussu pisedhu: no istat un'iscuta in asséliu! ◊ custu pisedhu est bíschidu che lua ca l'ant imberriadu ◊ sa brulla lis est pàssida tropu bíschida 3. su pamentu fit de terra bíschida Terminologia iscientìfica sbr Ètimu ltn. viscidus Tradutziones Frantzesu aigri, tourné Ingresu sour, embittered Ispagnolu agrio Italianu inacidito Tedescu sauer geworden.
bischidúmene , nm: vischidúmine Definitzione su èssere bíschidu, cosa guasta; nau de gente, malos, ifadosos tropu Sinònimos e contràrios axedore, bischidore, bischidura / ttrs. vischidúmini Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu acidité Ingresu sourness Ispagnolu agrura Italianu acidume Tedescu Säure.
bischidúra , nf: vischidura Definitzione su èssere bíschidos, nau de sa manera de fàere o de istare de unu Sinònimos e contràrios bischidore, bischidúmene Ètimu srd. Tradutziones Frantzesu affectation, afféterie Ingresu affectation Ispagnolu melindre Italianu leziosàggine Tedescu Geziertheit.
bischigiàu , agt Definitzione nau de s'aera, chi est móvia, annuada meda acanta a pròere.
bischíglia , nf, nm: bischígliu Definitzione cosa chi si narat o chi si faet a ccn. po erríere, a giogu; chistionu fatu po murrúngiu Sinònimos e contràrios arrisu, badalocu, befa, brúglia, ciacota, ciasca, cistu, tzigota / morrugnu Frases no bi at bischíglia de allegria chi ti tucat a abbratzare a mama tua! Ètimu srd.
bischigliàre , vrb: bischiliare, bischilliare Definitzione istare a su pisibisi, foedhare a iscusi, erríere Sinònimos e contràrios abbrubudhai, frofoai, ischigliare, ischiglionare, mamughiare, pispisai, sbrufare, sbrufulai, strichidhai Frases sas duas pisedhas faedhaiant cun ispíritu, lieras e chena timorias, atzetendhe de bischiliare Ètimu itl. bischizzare Tradutziones Frantzesu chuchoter Ingresu to whisper Ispagnolu cuchichear Italianu bisbigliare Tedescu flüstern, wispern.